Seznam japonských jídel - List of Japanese dishes
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosinec 2012) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |


Níže je a seznam jídel nalezených v japonské kuchyni. Kromě rýže se sešívají japonská kuchyně zahrnují nudle, například soba a udon. Japonsko má mnoho vařených pokrmů, jako jsou rybí výrobky ve vývaru zvaném oden nebo hovězí v sukiyaki a nikujaga. Zejména zahraniční potraviny čínské jídlo ve formě nudlí v polévce tzv ramen a smažené houskové knedlíky, gyoza a západní jídla jako kari a hamburgerové steaky se běžně vyskytují v Japonsku. Historicky se Japonci vyhýbali masu, ale s modernizací Japonska v šedesátých letech 19. století, pokrmy na bázi masa, jako tonkatsu se staly častějšími.
Rýžová jídla (ご 飯 物)

- Gohan nebo meshi: jednoduše vařené bílá rýže. Je to taková základní věc, že pojmy gohan a meshi se také používají k označení jídel obecně, jako např Asa gohan / meshi (朝 御 飯, 朝 飯, snídaně), Hiru gohan / meshi (昼 御 飯, 昼 飯, oběd) a Zakázat gohan / meshi (晩 御 飯, 晩 飯, večeře). Také se nazývá surová rýže kome (米, rýže), zatímco vařená rýže ano gohan (ご 飯, [vařená rýže). Ani já (海苔), a furikake (ふ り か け) jsou oblíbené koření v japonské snídani. Některé alternativy jsou:
- Kari rýže (karē raisu カ レ ー ラ イ ス): Představeno z Velké Británie na konci 19. století, “kari rýže „je nyní jedním z nejoblíbenějších pokrmů v Japonsku. Je mnohem mírnější než jeho indický protějšek.
- Chahane (炒飯) nebo yakimeshi (焼 飯): smažená rýže, přizpůsobený japonským chutím, má tendenci být lehčí chutí a stylem než čínská verze, ze které pochází
- Genmai gohan (玄 米 御 飯): hnědá rýže
- Hayashi rýže (ハ ヤ シ ラ イ ス): husté hovězí guláš na rýži
- Kamameshi (釜 飯): rýže se zeleninou a kuřecím masem nebo mořskými plody, poté pečená v hrnci o velikosti jednotlivce
- Katemeshi: a rolnické jídlo skládající se z rýže, ječmene, proso a nakrájené ředkvičky daikon[1]
- Mochi (餅): lepkavý rýžový koláč
- Mugi gohan / Mugi meshi (麦 御 飯, 麦飯): bílá rýže vařená s ječmen
- Ochazuke (御 茶 漬 け): horké zelený čaj nebo dashi (出 汁) nalil na vařenou bílou rýži, často s různými slanými přísadami, jako je umeboshi (梅干) nebo tsukemono (漬 物).
- Okowa (お こ わ): vařené lepkavá rýže
- Omurice (Omu-raisu, オ ム ラ イ ス): omeleta plněná smaženou rýží, zjevně pocházející z Tokio
- Onigiri (お に ぎ り): rýžové kuličky s náplní uprostřed. Japonský ekvivalent sendvičů.
- Sekihan (赤 飯): bílá rýže vařená s azuki fazole[2] (小豆) až Lepkavá rýže. (doslovně červená rýže)
- Takikomi gohan (炊 き 込 み 御 飯): Japonský styl pilaf vařené z různých přísad a ochucené sójou, dashi, atd.
- Tamago kake gohan (卵 掛 け 御 飯): Rýže se syrovým vejcem
- Tenmusu: rýžová koule obalená nori, která je naplněna smaženými krevetami tempura[3]
Okowa
Rýžová kaše (お 粥)
- Nanakusa-gayu (七 草 の 節 句) je dlouholetým japonským zvykem jíst 7. bylinkovou rýžovou kaši (nanakusa-gayu) 7. ledna (Jinjitsu).
- Dobře (お 粥) je rýže congee (Ovesná kaše ), někdy vejce kleslo a obvykle sloužily kojencům a nemocným lidem.
- Zosui (Zosui, 雑 炊) nebo Ojiya (お じ や) je polévka obsahující rýži dušenou na skladě, často s vejcem, masem, mořskými plody, zeleninou nebo houbami a ochucenou miso nebo sójou. Známý jako juushii na Okinawě. Nějaká podobnost s rizoto a Kayu, i když Zosui používá vařenou rýži, protože rozdíl je v tom, že kayu se vyrábí ze surové rýže.
Rýžové misky (ど ん ぶ り)
Jednorázová mísa sestávající z a donburi (ど ん ぶ り, 丼, velká mísa) plná horkého dušená rýže s různými slanými zálivkami:
- Gyudon: (牛 丼, hovězí mísa): Donburi přelité kořeněným hovězím masem a cibulí
- Katsudon (カ ツ 丼): Donburi přelitý smaženým vepřovým kotletem (tonkatsudon ), kuře (kuřátko)
- Oyakodon (親子 丼): Donburi přelitý kuřecím masem a vejcem (nebo někdy lososem a jikrami lososa) (doslova Rodič a dítě miska)
- Tekkadon (鉄 火 丼): Donburi přelitý tuňákem sashimi
- Šlacha: (天 丼): Donburi přikrýval tempura (otlučené krevety a zelenina)
- Unadon: (う な 丼, 鰻 丼): Donburi přelitý grilovaným úhořem se zeleninou
- Wappameshi: (わ っ ぱ 飯): rýže přelitá dalšími přísadami, vařená v dřevěných nádobách zvaných wappa
Variace Oyakodonu připravená z hluboce smažených kuřecích kousků a onsenového vejce
Sushi (寿司)

Sushi (寿司, 鮨, 鮓) je ocetová rýže přelitá nebo smíchaná s různými čerstvými přísadami, obvykle mořskými plody nebo zeleninou.
- Nigirizushi (握 り 寿司): Jedná se o sushi s přísadami na bloku rýže.
- Makizushi (巻 き 寿司): Přeloženo jako „rohlíkové sushi“, to je místo, kde jsou rýže a mořské plody nebo jiné přísady umístěny na list mořských řas (ani já ) a válcované do tvaru válce na bambusové podložce a poté nakrájené na menší kousky. Nyní je sushi velmi oblíbené oblíbené jídlo. Skládá se z vařené rýže, sezamový olej, sůl, ocet a sezamová semínka, jako koření se často přidává cukr. Poté se umístí na list nori, sušené umyvadla. Ochucená rýže se rozloží na umyvadlo a na rýži se pak těsně vedle sebe umístí smažené vejce, julienned mrkev, julienned šunka, kořeněné mleté hovězí maso nebo kořeněné rybí koláče, nakládaná ředkev, kořeněný špenát a kořeněné gobo a okurka. sýr, yakiniku, zelenina a další.
- Chirashizushi (ち ら し 寿司) nebo Bara-zushi (バ ラ 寿司): V překladu „rozptýleno“ zahrnuje chirashi čerstvé mořské plody, zeleninu nebo jiné přísady, které jsou umístěny na sushi rýži v misce nebo misce.
- Inarizushi (稲 荷 寿司, お 稲 荷 さ ん): Smažený tofu balíček plněný sushi rýží (bez náplní)
- Oshizushi (押 し 寿司):
- Meharizushi (め は り 寿司):
Ostatní sponky
Nudle (muži-rui, 麺 類)
Nudle (麺 類) často nahrazují rýži v jídle. Japonská chuť na rýži je však tak silná, že mnoho restaurací dokonce podává kombinace nudlí a rýže.[Citace je zapotřebí ]

- Tradiční japonské nudle se obvykle podávají chlazené s máčenou omáčkou nebo v horké sójidashi vývar.
- Soba (蕎麦, そ ば): tenká hnědá pohanka nudle. Také známý jako Nihon-soba („Japonská soba“). v Okinawa, soba pravděpodobně odkazuje na Okinawa soba (viz. níže).
- Udon (う ど ん): silné bílé pšeničné nudle podávané s různými zálivkami, obvykle v horké sójidashi vývar, nebo někdy v a Japonské kari polévka.
- Miso-nikomi-Udon (味噌 煮 込 み う ど ん): tvrdý udon vařený v červené miso polévce.
- Sōmen (素 麺, そ う め ん): tenké bílé pšeničné nudle podávané chlazené s máčenou omáčkou. Žhavé sōmen se nazývá Nyumen.
- Čínské nudle se podávají v masovém nebo kuřecím vývaru a objevily se až za posledních asi 100 let.
- Ramen (ラ ー メ ン): tenké světle žluté nudle podávané v horkém kuřecím nebo vepřovém vývaru s různými náplněmi; čínského původu, je populární a běžnou položkou v Japonsku. Také známý jako Shina-soba (支那 そ ば) nebo Chūka-soba (中華 そ ば) (oba znamenají „soba v čínském stylu“).
- Champon (ち ゃ ん ぽ ん): žluté nudle střední tloušťky podávané s velkým výběrem mořských plodů a zeleninových polev v horkém kuřecím vývaru, který vznikl v Nagasaki jako levné jídlo pro studenty.
- Hiyashi chūka (冷 や し 中華): tenké, žluté nudle podávané za studena s různými náplněmi, jako je okurka, rajče, šunka nebo kuře, fazolové klíčky, tenká plátky omelety atd. a studená omáčka (na bázi sójové omáčky, sezamu atd.) . Název znamená „studené čínské nudle“.
- Mazesoba (台湾 ま ぜ そ ば: pšeničné nudle podávané s řadou slaných polev, včetně syrového vejce, zázvoru a masa
- Okinawa soba (沖 縄 そ ば): silné nudle z pšeničné mouky podávané v Okinawa, často podávané v horkém vývaru s sóki, dušené vepřové maso. Podobně jako kříženec udonu a ramenu.
- Yaki soba (焼 き そ ば): Smažené čínské nudle.
- Yaki udon (焼 き う ど ん): Smažené udon nudle.
Chléb (pánev, パ ン)
Chléb (slovo „pánev“ (パ ン) je odvozen z portugalština pão )[4] není původem z Japonska a není považováno za tradiční japonské jídlo, ale od svého uvedení v 16. století se stalo běžným.
- Kari chléb (karē pan カ レ ー パ ン): smažený chléb plněný Japonské kari omáčka[5]
- Anpan (ampan ア ン パ ン): sladká Rolka plněné pasta z červených fazolí (anko)
- Yakisoba-pánev (焼 き そ ば パ ン): sendvič s rohlíkem jakisoba (smažené nudle a červený nakládaný zázvor) náplň
- Korokke-pan (コ ロ ッ ケ パ ン): sendvič s rohlíkem kroketa (smažené bramborové pyré) náplň
- Melounová pánev (メ ロ ン パ ン): sladká kulatá buchta pokrytá (někdy s příchutí melounu) jako cookie, potažená ve tvaru kříže a pečená
- Katsu-sando (カ ツ サ ン ド): sendvič s tonkatsu (vepřová kotleta) náplň
Společná japonská hlavní a přílohy (okazu, お か ず)
Smažená jídla (agemono, 揚 げ 物)
- Agemono (揚 げ 物): Smažené nádobí
- Karaage (唐 揚 げ) : kousky kuřete, ryby, chobotnice nebo jiného masa o velikosti kousnutí, moukou a smažené. Běžný izakaya (居酒屋 ) jídlo, také často dostupné v samoobsluhách.
- Nanbanzuke (南蛮 漬 け): marinované smažené ryby.
- Korokke (kroketa コ ロ ッ ケ): pečené a hluboce smažené karbanátky, které obsahují bramborovou kaši nebo bílou omáčku smíchanou s mletým masem, zeleninou nebo mořskými plody. Oblíbené každodenní jídlo.
- Kushikatsu (串 カ ツ): špízové maso, zelenina nebo mořské plody, pečené a smažené.
- Věk satsuma (薩摩 揚 げ): smažený rybí koláč (surimi), často používaný jako přísada do oden.
- Tempura (天 ぷ ら): smažená zelenina nebo mořské plody v lehkém, výrazném těstíčku.
- Tonkatsu (豚 カ ツ): smažený vepřový řízek (kuřecí verze se nazývají kuřecí katsu).
- Karaage (唐 揚 げ) : kousky kuřete, ryby, chobotnice nebo jiného masa o velikosti kousnutí, moukou a smažené. Běžný izakaya (居酒屋 ) jídlo, také často dostupné v samoobsluhách.
- Agedashi dōfu (揚 げ 出 し 豆腐): kostky smaženého hedvábí tofu podáváme v horkém vývaru.
Ebi tempura
Grilovaná a smažená jídla (yakimono, 焼 き 物)

- Yakimono (焼 き 物): Grilovaný a smažený nádobí
- Gyoza (餃子): Čínské ravioli-houskové knedlíky (potstickers), obvykle plněné vepřovým masem a zeleninou (jarní cibulka, pórek, zelí, česnek a zázvor) a smažené
- Kushiyaki (串 焼 き): špejle masa a zeleniny
- Motoyaki[pochybný ](素 焼 き): Pečené mořské plody přelité krémovou omáčkou[Citace je zapotřebí ]
- Okonomiyaki (お 好 み 焼 き) jsou slané palačinky s různými masnými a zeleninovými přísadami, ochucené jako worcesterská omáčka nebo majonéza.
- Takoyaki (た こ 焼 き, 蛸 焼 き): kulovitý smažený knedlík těsta s kouskem chobotnice uvnitř. Populární pouliční občerstvení.
- Teriyaki (照 り 焼 き): grilované, grilované nebo smažené maso, ryby, kuřecí maso nebo zelenina prosklené slazenou sojovou omáčkou
- Unagi (鰻, う な ぎ), počítaje v to Kabayaki (蒲 焼): grilované a ochucené úhoř
- Yakiniku ("grilované maso" 焼 肉) může odkazovat na několik věcí. Zelenina, jako je cibule, mrkev, zelí, houby a paprika, se obvykle grilují společně. Grilované přísady jsou namočené v omáčce známé jako tára před jídlem.
- Horumonyaki („droby“ ホ ル モ ン 焼 き): podobné domácí jídlo, ale s vnitřnostmi
- Jingisukan (Čingischán ジ ン ギ ス カ ン) grilování: nakrájené jehněčí nebo skopové maso grilované s různou zeleninou, zejména cibulí a zelím, namočené v sýru tára omáčka. Specialita Hokkaido.
- Yakitori (焼 き 鳥): grilované kuřecí špízy, obvykle podávané s pivem. V Japonsku se yakitori obvykle skládá z nejrůznějších částí kuřete. Není obvyklé vidět přímé kuřecí maso jako jediný druh yakitori v jídle.
- Yakizakana (焼 き 魚) je grilovaný plamenem Ryba, často podávané se strouhaným masem daikon. Jedno z nejběžnějších jídel podávaných doma. Díky jednoduché kuchyni jsou čerstvé ryby v sezóně velmi výhodné. Vidět Arabesque greenling
Yakitori 焼 き 鳥
Nabemono (jeden hrnec, 鍋 物)
- Motsunabe (モ ツ 鍋): hovězí maso droby, čínské zelí a různé druhy zeleniny vařené na lehkém polévkovém základu.
- Shabu-shabu (し ゃ ぶ し ゃ ぶ): horký hrnec s jemně nakrájeným hovězím masem, zeleninou a tofu, vařený v tenkém vývaru u stolu a před jídlem namočený v sójovém nebo sezamovém dipu.
- Sukiyaki (す き 焼 き): tenké plátky hovězího masa a zeleniny vařené ve směsi sójové omáčky, dashi, cukru a saké. Účastníci u stolu uvaří a poté si jídlo namočí do jednotlivých misek se syrovým vejcem.
- Chirinabe (ち り 鍋): horký hrnec s rybami a zeleninou.
- Chigenabe (チ ゲ 鍋) nebo Kimuchinabe (キ ム チ 鍋): horký hrnec s maso, plody moře a zelenina v vývar ochucený gochujang, a Kimči.
- Imoni (芋 煮): hustý bramborový guláš taro populární v severním Japonsku během podzimní sezóny
- Kiritanponabe (き り た ん ぽ 鍋): čerstvě uvařená rýže se buší, formuje se do válců Japonský cypřiš špízy a opékané na otevřeném krbu. Kiritanpo se používají jako knedlíky do polévek.
- Chankonabe (ち ゃ ん こ 鍋): běžně se konzumují v obrovském množství zápasníky sumo jako součást diety na zvýšení tělesné hmotnosti.
Nimono (dušená jídla, 煮 物)

Nimono (煮 物) je dušená nebo vařená mísa. Základní přísada se vaří ve vývaru shiru ochuceného saké, sójovou omáčkou a malým množstvím sladidla.
- Oden (お で ん, "kantou-daki", 関 東 炊 き): surimi, vařená vejce, ředkev daikon, konnyaku a rybí koláče dušené na lehkém dashi vývaru s příchutí sóji. Běžné zimní jídlo a často dostupné v samoobsluhách.
- Kakuni (角 煮): kousky vepřového břicha dušené v sóji, mirinu a saké s velkými kousky daikonu a celými vařenými vejci. Okinawská variace, používající awamori, sójovou omáčku a miso, je známá jako rafuti (ラ フ テ ー).
- Nikujaga (肉 じ ゃ が): hovězí a bramborový guláš, ochucený sladkou sójou.
- Nizakana (煮魚): Ryba pošírovaný ve sladké sóji (často v nabídce jako „nitsuke“ (煮 付 け)).
- Sóki (ソ ー キ): Okinawanské vepřové jídlo dušené s kostí.
Itamemono (restovaná jídla, 炒 め 物)

Smažte (炒 め 物) není v Japonsku nativní metodou vaření, nicméně falešné čínské hranolky jako yasai itame (restovaná zelenina, 野菜 炒 め) jsou základem v domácnostech a jídelnách po celém Japonsku od 50. let. Domácí pěstované hranolky zahrnují:
- Chanpurū (チ ャ ン プ ル ー): Hýbat-smažit z Okinawa ze zeleniny, tofu, masa nebo mořských plodů a někdy i vajec. Mnoho odrůd, nejznámější bytost góyá chanpurū.
- Kinpira gobo (金 平): Tenké tyčinky z větší lopuch (gobo, ゴ ボ ウ) a další kořenovou zeleninu restovanou a dušenou ve slazené sóji.
Sashimi (刺身)

Sashimi (刺身) je syrové, tenké plátky jídla podávané s máčenou omáčkou a jednoduchou oblohou; obvykle ryby nebo korýši podávané se sojovou omáčkou a wasabi. Méně časté varianty zahrnují:
- Fugu (河豚): plátky jedovaté pufferfish (někdy smrtelná), jedinečná japonská specialita. Šéfkuchař odpovědný za jeho přípravu musí mít licenci.
- Ikizukuri (活 き 造 り): živé sashimi
- Tataki (た た き): syrový / velmi vzácný tuňák pruhovaný nebo hovězí steak pečený na vnější straně a nakrájený na plátky nebo jemně nasekaná syrová ryba (Japonská makrela obecná nebo Sardinka ), okořeněné jako nakrájená jarní cibulka, zázvorová nebo česneková pasta.
- Basashi (馬刺 し): sashimi z koňského masa, někdy nazývané sakura (桜), je regionální specialitou v určitých oblastech, jako je Shinshu (Prefektury Nagano, Gifu a Toyama) a Kumamoto. Basashi je v nabídce mnoha izakayas, dokonce i v menu velkých národních řetězců.
- Torisashi (鶏 刺 し): kuřecí prsa sashimi, regionální specialita Kagošima, Miyazaki prefektury
- Rebasashi (レ バ 刺 し) je obvykle játra tele sloužil úplně syrový (vzácná verze se nazývá „aburi“: あ ぶ り ). Obvykle se máčí v solené sezamový olej spíše než sójová omáčka.
Polévky (suimono (吸 い 物) a shirumono (汁 物))
The polévky (suimono (吸 い 物) a shirumono (汁 物)) zahrnout:
- Miso polévka (味噌 汁): polévka připravená z miso pozastaveno v dashi, obvykle obsahující dva nebo tři druhy pevných přísad, jako jsou mořské řasy, zelenina nebo tofu.
- Tonjiru (豚 汁): podobně jako Miso polévka, až na to, že se k surovinám přidává vepřové maso
- Dangojiru (団 子 汁): polévka z knedlíků spolu s mořskými řasami, tofu, kořenem lotosu nebo jakýmkoli jiným druhem zeleniny a kořenů
- Sumashijiru (澄 ま し 汁) nebo „osumashi“ (お 澄 ま し): čirá polévka připravená z dashi a mořské plody nebo kuře.
- Zoni (雑 煮): polévka obsahující mochi rýžové koláče spolu s různou zeleninou a často kuřecím masem. Obvykle se jí na Nový rok.
Nakládané nebo solené potraviny (tsukemono, 漬 け 物)

Tato jídla se obvykle podávají v malých porcích, jako příloha k bílé rýži saké nebo jako zálivka do rýžových kaší.
- Ikura (い く ら): solená a nakládaná sojová omáčka losos jikry.
- Tarako (た ら こ): Solené treska jikry nebo Pollock jikry
- Shiokara (塩 辛): slaně fermentovaný vnitřnosti
- Tsukemono (漬 物): nakládaná zelenina, stovky odrůd a podávaná s většinou pokrmů na bázi rýže
- Tsukudani (佃 煮): Velmi malé ryby, měkkýši nebo mořské řasy dušené ve slazené sóji
- Sunomono (酢 の 物): zelenina, jako je okurka nebo wakame, nebo někdy krab, marinovaný v rýžový ocet
Přílohy (惣 菜)
- Bento nebo Obento (弁 当, 御 弁 当) je kombinované jídlo podávané v dřevěné krabici, obvykle jako studený oběd.
- Chawan mushi (茶碗 蒸 し) je maso (mořské plody nebo kuře) a zelenina vařená ve vaječném krémě.
- Edamame (枝 豆) jsou vařené a solené lusky sójových bobů, konzumované jako svačina, často k pivu.
- Himono (干 物): sušené ryby, často aji (Japonská makrela obecná, 鯵). Tradičně se podává k snídani s rýží, miso polévkou a okurkou.
- Ahojayakko (冷 奴): chlazené tofu s oblohou
- Natto (納豆): fermentované sójové boby, vláknité jako tavený sýr, nechvalně proslulý svou silnou vůní a kluzkou strukturou. Často se jedí na snídani. Obvykle populární v Kanto a Tohoku ale pomalu získával popularitu v jiných regionech, kde nattō nebyl tak populární
- Ohitaši (お 浸 し): vařená zelenina jako je špenát, chlazený a ochucený sójovou omáčkou, často s oblohou
- Osechi (御 節): tradiční jídla konzumovaná na Nový rok
- japonský salátové dresinky
- Oblékání Wafu (和風 ド レ ッ シ ン グ): doslovně "japonský styl oblékání "je vinaigrette -typ zálivka na základě sójová omáčka, populární v Japonsko.
- Sanbaizu (三杯 酢): Tzv. Ocet, který se zde mísí se složkou, je často sanbaizu [ja ] (三杯 酢, „tři šálky / lžíce octa“),[6] což je směs ocet, Mirin, a sójová omáčka.
- Shimotsukare (し も つ か れ): ze zeleniny, sójových bobů, věku abura (あ ぶ ら あ げ nebo smažené tofu kůže) a saké kasu (酒 粕, rýžová kaše z fermentovaného saké).
Chinmi (珍味)
Chinmi (珍味) jsou regionální lahůdky a zahrnují:
- Ankimo (あ ん 肝)
- Karasumi (カ ラ ス ミ)
- Konowata (こ の わ た)
- Mozuku (モ ズ ク)
- Uni (ウ ニ): konkrétně mořský ježek nakládaný solí
Ačkoli se většina Japonců vyhýbá konzumaci hmyzu, v některých oblastech kobylka (inago, イ ナ ゴ) a larvy včel (hachinoko, 蜂 の 子) nejsou neobvyklá jídla.[Citace je zapotřebí ] Larvy druhů chrostíci a kamenné mouchy (zaza-mushi, ざ ざ む し), sklizené z Řeka Tenryu jak protéká Ina, Nagano, je také vařený a konzervovaný, nebo vařený a poté restovaný v sójové omáčce a cukru.[Citace je zapotřebí ] japonský dráp mloka (Hakone Sanshōuo, ハ コ ネ サ ン シ ョ ウ ウ オ, Onychodactylus japonicus ) se také jí Hinoemata, Fukushima počátkem léta.[Citace je zapotřebí ]
Sladkosti a občerstvení (okashi (お か し), oyatsu (お や つ))
- Viz také: Seznam japonských dezertů a sladkostí a Kategorie: Japonské dezerty a sladkosti
Sladkosti v japonském stylu (wagashi, 和 菓子)
Wagashi zahrnout
- Amanattō: tradiční cukrovinky vyrobené z adzuki nebo jiných fazolí, pokryté rafinovaným cukrem po udusení cukrovým sirupem a sušení.
- Dango: japonský knedlík a sladkost vyrobená z mochiko (rýžové mouky), [1] vztahující se k mochi.
- Hanabiramochi: japonská sladkost (wagashi), obvykle se jedí na začátku roku.
- Higashi: typ wagashi, který je suchý a obsahuje velmi málo vlhkosti, a proto se udržuje relativně déle než jiné druhy wagashi.
- Hoshigaki: sušené ovoce tomel.
- Imagawayaki: také známý jako „Taikoyaki“ je kulatý Taiyaki a výplně jsou stejné.
- Kakigōri: oholený led se sirupovou polevou.
- Kompeito: křišťálový cukr.
- Manjū: lepivá rýže obklopující střed sladké fazole.
- Matsunoyuki: wagashi, který připomíná borovici posypanou sněhem.
- Mochi: dušená sladká rýže bušila do pevné, lepkavé a trochu průsvitné hmoty.
- Oshiruko: teplé, sladké červené fazole (an ) polévka s mochi: rýžový dort.
- Uiro: dušený koláč vyrobený z rýžové mouky.
- Taiyaki: smažený dort ve tvaru ryby, obvykle se sladkou náplní, jako je a pasta z červených fazolí.
- Namagashi: typ wagashi, což je obecný termín pro občerstvení používané při japonském čajovém obřadu.
Staromódní sladkosti v japonském stylu (dagashi, 駄 菓子)
- Karume-yaki: Hnědý cukrový dort, který se také nazývá „pečený karamel ".
- Sosu Senbei: Tenké oplatky konzumované s omáčkou.
- Mizuame: Lepkavý tekutý cukr.
Západní sladkosti (yōgashi, 洋 菓子)
Yōgashi jsou sladkosti západního stylu, ale v Japonsku jsou obvykle velmi lehké nebo houbovité.
- Kasutera: "Castella" piškotový dort v iberském stylu
- Mirukurepu: „mille feuilles“: vrstvený krep, který ve francouzštině doslovně znamená „tisíc listů“.
Sladký chléb (kashi pánev, 菓子 パ ン)
- Anpan: chléb se sladkou fazolovou pastou uprostřed
- Meloun: velká, kulatá buchta, která je kombinací běžného těsta pod těstem cookie. Příležitostně obsahuje krém s příchutí melounu, ačkoli se tradičně nazývá melounový chléb kvůli jeho obecnému tvaru připomínajícímu meloun (ne kvůli jakékoli melounové chuti).
Arašíd amanattō
Ostatní občerstvení
Občerstvení zahrnout:
- Azuki Ice - vanilka ochucený zmrzlina se sladkými fazolemi azuki
- Koara no māchi
- Umai Bo - nafouknuté kukuřičné jídlo s různými příchutěmi
- Pocky
- Ahoj panda
- Ahoj
- Zmrzlina - obvyklé příchutě jako vanilka a čokoláda jsou nejběžnější. Mezi zřetelně japonské patří Matcha Ice (zmrzlina ze zeleného čaje ), méně časté zahrnují Goma (černé sezamové semínko) a sladká brambora příchutě.
Čaj a jiné nápoje
Čaj a nealkoholické nápoje

- Amazake
- Genmaicha je zelený čaj kombinovaný s praženou hnědou rýží.
- Gyokuro: Listy Gyokuro jsou před jarní sklizní zastíněny před přímým slunečním světlem přibližně 3 týdny. Odstranění přímého slunečního světla tímto způsobem zvyšuje podíl flavenolů, aminokyselin, cukrů a dalších látek, které dodávají aroma a chuť čaje. Po sklizni jsou listy svinuty a sušeny přirozeně. Gyokuro je o něco sladší než sencha a je známý svou svěží a čistou chutí. Mezi hlavní pěstitelské oblasti patří prefektura Uji, Kyoto a Shizuoka.
- Hōjicha: zelený čaj pražený na dřevěném uhlí
- Kombucha (čaj): konkrétně čaj nalitý s Kombu dává bohatou chuť v glutaman sodný.
- Kukicha je směs zeleného čaje ze stonků, stonků a větviček.
- Kuzuju je hustý bylinkový čaj vyrobený z kudzu škrob.
- Matcha je práškový zelený čaj. (Zmrzlina ze zeleného čaje je ochucená matchou, ne ochou.)
- Mugicha je ječmenový čaj podávaný v létě chlazený.
- Sakurayu je bylinkový čaj vyrobený z nakládaných třešňových květů.
- Sencha je upraveno párou zelený čaj listy, které se poté suší.
- Umecha je čajový nápoj s umeboshi, který poskytuje osvěžující kyselost.
- Kuwacha je čaj bez kofeinu připravený z bílá moruše listy.
Nealkoholické nápoje
Alkoholické nápoje
Saké (酒) je rýžové víno který obvykle obsahuje 12% –20% alkohol a je vyroben dvojitým kvašení rýže. Koji houba se nejprve používá k fermentaci rýžového škrobu na cukr. Pravidelné vaření kvasnic se používá při druhé fermentaci k výrobě alkoholu. U tradičních jídel se považuje za ekvivalent rýže a nepřijímá se současně s jinými pokrmy na bázi rýže. Zvláště se jmenuje příloha sakana (肴, 酒菜), nebo otsumami お つ ま み nebo jedli あ て.
Shōchū je destilovaný nápoj, nejčastěji z ječmene, sladkých brambor nebo rýže. Typicky obsahuje 25% objemových alkoholu.
- Awamori (泡 盛)
- Saké (酒, 日本 酒)
- Shōchū (焼 酎)
- Umeshu (梅酒)
- Japonské pivo (ビ ー ル) - přední značky jsou Sapporo, Asahi a Kirin
- Japonská whisky - Suntory a Destilace whisky Nikka jsou přední lihovary
Sudy z saké, tradiční japonský alkoholický nápoj, vystavený jako nabídka ve svatyni Icukušima
Dovážené a upravené potraviny
Japonsko začlenilo dovážené potraviny z celého světa (většinou z Asie, Evropa a v menší míře Amerika ), a historicky přizpůsobili mnohé tak, aby byly vlastní.
Potraviny dovážené z Portugalska v 16. století
- Tempura - tak důkladně přijato, že jeho cizí kořeny jsou většině lidí neznámé, včetně mnoha Japonců. Jako takový je považován washoku (和 食, nativní jídlo).
- Castella - piškotový dort pocházející z Nagasaki.
- Pánev - chléb, představený Portugalsko. (chléb je pão v portugalština.) Japonské strouhanky, panko, byly propagovány kuchařskými show.
Yoshuoku
Yoshuoku (洋 食) je styl jídla ovlivněného Západem.
- Obalované mořské plody nebo zelenina (furai, フ ラ イ, odvozený od "fry") a obalované maso (katsuretsu, カ ツ レ ツ, odvozené od „kotlety“ a často smluvně katsu), jsou obvykle podávány s drceným zelím a / nebo salátem, Japonský Worcestershire nebo omáčkou tonkatsu a citronem. Tempura, související pokrm, byl od svého uvedení do Japonska výrazně upraven použitím těsta a dipu s příchutí dashi a obvykle se považuje za washoku.

- Kaki furai (カ キ フ ラ イ, 牡蠣 フ ラ イ) - ústřice obalovaná
- Ebi furai (エ ビ フ ラ イ, 海 老 フ ラ イ) - obalované krevety
- Korokke ("kroketa" コ ロ ッ ケ) - obalovaná bramborová kaše a mleté masové placičky. Když se přidá bílá omáčka, nazývá se to krémová korokke. Místo mletého masa, které se nazývá kani-, ebi- nebo kinoko-krémová korokke, se také používají jiné přísady, jako je krabí maso, krevety nebo houby.
- Tonkatsu, Menchi katsu, kuřecí katsu, hovězí katsu, kujira katsu - pečené a smažené vepřové maso, karbanátky z mletého masa, kuřecí maso, hovězí maso a velryba.
- Japonské kari - rýže - dovážená v 19. století cestou Spojeného království a upravená kuchaři japonského námořnictva. Jeden z nejpopulárnějších potravin v Japonsku dnes.[Citace je zapotřebí ] Jíst lžící. Kari se často konzumuje s nakládanou zeleninou fukujinzuke nebo rakkyo

- Hayashi rýže (ハ ヤ シ ラ イ ス) - hovězí maso a cibule dušené v omáčce z červeného vína a podávané na rýži
- Nikujaga - masové a bramborové dušené maso s příchutí sóji, které bylo vyrobeno v Japonsku do té míry, že je nyní považováno za washoku, ale opět pochází od kuchařů japonského námořnictva 19. století, kteří upravují hovězí dušená jídla královského námořnictva.
- Omu raisu - rýže s příchutí kečupu zabalená do omelety.
Po válce byly zpopularizovány další položky:
- Hamburgský steak - mleté hovězí karbanátky, obvykle smíchané se strouhankou a smaženou nakrájenou cibulkou, podávané s bílou rýží a zeleninou. Populární poválečné jídlo podávané v domácnostech. Někdy se jedí s vidličkou.


- Špagety - Japonské verze zahrnují:
- s kečupem, rajčaty, plátky cibule a zeleného pepře (tzv.naporitan „nebo„ napolitan “)
- s mentaiko omáčka přelitá ani já mořské řasy (Tarako špagety た ら こ ス パ ゲ ッ テ ィ) (Mentaiko špagety 明 太子 ス パ ゲ ッ テ ィ)
- s Japonské kari
- Pizza - Populární americké společnosti na pizzu Domino, Pizza Hut a Shakey všichni působí v Japonsku, ale japonské značky jako Aoki's a Pizza-La mají vyšší tržby a jsou známí tím, že se starají o japonský vkus. Mnoho řetězců na pizzu nabízí sezónní polevy. Japonské verze zahrnují:
- s kukuřicí
- s krevetami, chobotnicí nebo jinými plody moře
- s majonézou, bílou omáčkou nebo Pesto bazalková omáčka
- s bramborem nebo lilkem
- s Galbi hovězí nebo teriyaki kuře
- s vejce natvrdo
- s makaróny, wieners nebo jiné připravené jídlo
Ostatní domácí kuchyně cizího původu
- Japonský Američan kuchyně
- Burgery mají různé varianty v Japonsku. MOS Burger rozvinutý Teriyaki Burgery a kinpira rýžový hamburger
- Korejská kuchyně
- Kimči z Koreje se často podává Japonská čínská kuchyně, ačkoli místní varianta může používat tenčí zelí.
- Japonská čínská kuchyně
- Ramen a související pokrmy jako např šampaňské a yaki soba
- Mābō dōfu má tendenci být tenčí než čínské mapo doufu.
- Jako „japonská jídla“ se líbí pouze japonská jídla ebi chili (krevety v pikantní a mírně pikantní omáčce)
- Nikuman, anman, butaman a temný negi-man jsou všechny varianty mantou s náplněmi.
- Gyoza[7] jsou v Japonsku velmi oblíbeným pokrmem. Gyoza jsou Japonci Čínské knedlíky s bohatou česnekovou příchutí. Nejčastěji jsou vidět v křupavé smažené formě (potstickers), ale mohou být podávány také vařené nebo dokonce smažené.
- Japonská anglická kuchyně
- Purin je verze karamelový krém.
Adaptace
- Kalifornie roll - vynalezeno v Kanadě,[8] poté poprvé představen v Kalifornii.
- Spam musubi - občerstvení od Havaj připomínající onigiri, vyrobeno s Spam
Koření
Mnoho japonských jídel se připravuje pomocí jedné nebo více z následujících možností:
- Kombu (kelp), katsuobushi (vločky vyléčené tuňák pruhovaný, někdy označované jako bonito) a niboshi (sušené sardinky) se často používají k výrobě dashi skladem.
- Negi (Velšská cibule ), cibule, česnek, Nira (Čínská pažitka ), rakkyo (Allium chinense ) (typ jarní cibulka ).
- sezamová semínka, sezamový olej, sezamová sůl (gomashio ), furikake, vlašské ořechy nebo arašídy obléknout se.
- Šóju (sójová omáčka ), dashi, Mirin, cukr, rýžový ocet, miso, saké.
- Wasabi (a napodobenina wasabi z křen ), karashi (horká hořčice), červená paprička, Zrzavý, shiso (perilla nebo biftek) listy, sansho, citrus slupka a medovka (volala mitsuba ).
- Volalo se citrusové ovoce yuzu je také častým kořením, míchaným do pochoutky, prodáváno jako yuzukoshō a je smíchán s pepřem / chilli a solí. Yuzukoshō je jeden s mnoha pokrmy, což dodává chutnou kopu do vývarů / polévek, jako je oden, nikujaga, tonjiru, udon stejně jako další jídla. Yuzu je také vidět, že ochucuje čaje, džemy nebo zeri (želé) a jakýkoli počet sladkostí z yuzu-an (druh fazolová pasta ) na yuzu-hachimitsu (yuzu-med).
Méně tradiční, ale široce používané přísady zahrnují:
- Glutaman sodný, který často používají kuchaři a potravinářské společnosti jako levný zvýrazňovač chuti. Může být použit jako náhrada za kombu, což je tradiční bezplatný zdroj glutamát
- Worcestershire omáčka v japonském stylu, často známá jako jednoduše „omáčka“, silnější a ovocnější než originál, se běžně používá jako koření pro stůl okonomiyaki (お 好 み 焼 き), tonkatsu (ト ン カ ツ), kroketa ("korokke", コ ロ ッ ケ) a podobně.
- Japonská majonéza se používá se saláty, okonomiyaki (お 好 み 焼 き), yaki soba (焼 き そ ば) a někdy smíchané s wasabi nebo sójovou omáčkou.
Viz také
- Seznam japonských kuchyňských potřeb
- Seznam japonských ingrediencí
- Seznam japonských koření
- Seznam japonských dezertů a sladkostí
- Seznam japonských polévek a dušených mas
Reference
- ^ Cwiertka, K.J. (2006). Moderní japonská kuchyně: jídlo, síla a národní identita. University of Chicago Press. p. 229. ISBN 978-1-86189-298-0. Citováno 16. června 2017.
- ^ Tsuji, Shizuo; M.F.K. Fisher (2007). Japonské vaření: jednoduché umění (25 ed.). Kodansha International. str. 280–281. ISBN 978-4-7700-3049-8.
- ^ Inada, S. (2011). Jednoduše Onigiri: zábavné a kreativní recepty na japonské rýžové kuličky. Marshall Cavendish International (Asia) Private Limited. p. 86. ISBN 978-981-4484-95-4. Citováno 16. června 2017.
- ^ Stanlaw, James (2004). Japonská angličtina: jazyk a kultura kontakt. Hong Kong University Press. p. 46. ISBN 962-209-572-0.
- ^ Sen, Colleen Taylor (2009). Curry: globální historie. London: Reaktion Books. p. 116. ISBN 9781861895226.
- ^ Shimbo 2000 , str.147 „wakame a okurka v dresu sanbaizu (sunomono)“; str. 74 „sanbaizu“ recept
- ^ „Gyoza (japonské knedlíky)“. BBC. Citováno 14. října 2013.
- ^ McInerney, Jay (10. června 2007). "Drsný". The New York Times. Citováno 14. října 2013.