Seznam německých jídel - List of German dishes
Níže je a seznam jídel nalezených v Německá kuchyně.
Slavná jídla
název | obraz | Kraj | Popis |
---|---|---|---|
Aachener Printen | ![]() | Cáchy | Typ perník což je typické pro město Cáchy. |
Apfelkuchen | ![]() | Po celém Německu | Německé pečivo skládající se z nakrájených jablek |
Bratkartoffeln | ![]() | Po celém Německu | Smažené plátky brambor, často s nakrájenou slaninou a / nebo cibulí |
Bratwurst | ![]() | Po celém Německu | Klobása, která se obvykle skládá z telecího, vepřového nebo hovězího masa. Je to tradiční německá klobása. Nesmí být zaměňována s kari wurst. |
Currywurst | ![]() | Berlín, Rýn-Porúří | Tento velkoformátový, smažený nebo grilovaný wiener je nakrájen na silné plátky a dochucen pikantním kečupem a velkým množstvím prášek kari, obvykle podávané s hranolky - populární občerstvení pocházející z počátku 50. let v Berlíně. Oba Bockwurst-style (tj. určené k vaření) a Bratwurstve stylu (tj. určené ke grilování nebo smažení) se používají klobásy, v závislosti na regionu, a použití jednoho nebo druhého je předmětem mnoha debat mezi Currywurst labužníci. Currywurst zůstává jedním z nejpopulárnějších rychla obcerstveni v Německu, zejména v Berlíně a Rýn-Porúří oblast, ale Döner kebab si rychle získává na popularitě. |
Fischbrötchen | ![]() | Severní Německo | Sendvič vyrobený z různých ryb (nakládaných nebo smažených) a cibule, obyčejný v Severní Německo, zejména podél pobřeží |
Hendl | ![]() | Rakousko-bavorský | Celé grilované kuře marinované s pepřem a jiným kořením je toto jídlo známé jako Brathühnchen, Brathähnchena v východní Německo, také jako Brojler. |
Hasenpfeffer | Guláš z marinovaného králíka | ||
Kartoffelsalat | ![]() | Severní Německo a jižní Německo | Bramborový salát, který se vyskytuje v mnoha odrůdách, například ve smetaně nebo majonéza zálivka (severní Německo) nebo dokonce v masovém vývaru (jižní Německo), se často podává jako příloha k Bratwurst nebo vařené klobásy). |
Königsberger Klopse | ![]() | Východní prusko: město Königsberg | Vařené masové kuličky podávané v bílé omáčce s kapary |
Kohlroulade | ![]() | Po celém Německu | Němec ve stylu zelí |
Marcipán | ![]() | Po celém Německu | Např. Lübeck -styl, široce používaný ve vánočních specialitách |
Pellkartoffel | ![]() | Po celém Německu | Vařené nebo dušené brambory před loupáním (mladé brambory se mohou jíst neloupané), podávané s Quark a lněný olej, máslo nebo jako příloha se sledě). |
Pfefferpotthast | Vestfálsko | Tradiční pepřový hovězí guláš německé kuchyně, který patří k vestfálské kuchyni. | |
Rouladen | Po celém Německu | A roláda ze slaniny a cibule zabalené v tenkém plátku hovězího masa | |
Sauerbraten | ![]() | Porýní | Hovězí maso dušené maso marinovaný v octě, vodě, koření a koření |
kysané zelí | Po celém Německu | Fermentované drcené zelí | |
Řízek | Po celém Německu | Smažený tenký kousek masa, obvykle vepřového nebo hovězího masa | |
Schweinshaxe | ![]() | Vepřové hlezno podávané na grilu a křupavé s kysané zelí nebo vařené jako Eisbein | |
Spanferkel | ![]() | Po celém Německu | Grilované celé mladé prase, obvykle konzumované ve velké společnosti přátel nebo hostů |
Speckpfannkuchen | Velké tenké palačinky s na kostičky nakrájenou smaženou slaninou | ||
Spätzle | ![]() | Jižní Německo | Tyto ručně vyráběné nudle jsou velmi oblíbené a jsou důležitou složkou několika pokrmů, jako je např Linsen mit Spätzle nebo Käsespätzle. |
Stollen | ![]() | Drážďany | Chlebový dort se sušenou citrusovou kůrou, sušeným ovocem, ořechy a kořením, jako je kardamon a skořice; obvykle se jí během vánočních svátků jako Weihnachtsstollen nebo Christstollen. Nejznámější Stollen je z Drážďany a prodává se na internetu Striezelmarkt Vánoční trh, který odvozuje svůj název od dortu. |
Weihnachtsgans | ![]() | Po celém Německu | Pečená husa je oblíbené jídlo Štědrý den.[1] |
Knödel (také známý jako Kloß, v závislosti na regionu) | ![]() | Po celém Německu | Německé knedlíky; mnoho různých variant:
|
Bádensko-Württembersko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Maultaschen | ![]() | Hlavní chod | Nudle plněné různými přísadami, jako je maso, špenát, cibule, koření: Maultaschen se buď podává s vývarem, nebo se nakrájí na plátky a smaží se vejci. |
Brenntar | ![]() | Hlavní chod | Je vyroben z pražené mouky zvané Musmehl, obvykle špaldová mouka nebo ovesná mouka. Obvykle se vaří jako kaše s vodou a mlékem s různými přísadami. |
Sauerbraten | ![]() | Hlavní chod | Ocetová marinovaná pečeně se tradičně vyrábí z koňského masa, i když dnes je většina z hovězího masa. |
Filderkraut | ![]() | Příloha | Jemně nakrájené špičaté bílé zelí, které bylo fermentováno různými bakteriemi mléčného kvašení. |
Spätzle | ![]() | Těstoviny | Druh měkkých vaječných nudlí nalezený v kuchyních jižního Německa a Rakouska, Švýcarska, Maďarska, Mosely a Jižního Tyrolska. |
Linsen mit Spätzle | ![]() | Hlavní chod | Vydatné jídlo, které kombinuje Spätzle s vařenou čočkou a Vídeňské párky. |
Schupfnudel | ![]() | Těstoviny | Těstoviny z brambor a mouky, často podávané se zelím. |
Flädlesuppe | ![]() | Entrée | Vývar s tenkými proužky palačinek v německém stylu. |
Springerle | ![]() | Svačina | Soubory cookie vyrobené lisováním těsta do složitých forem. Běžně se používají k pití na pití, protože jsou docela tvrdé. |
Zwiebelkuchen | Hlavní chod | Cibulový dort, sezónní jídlo podávané kolem října, obvykle konzumované ještě teplé a doprovázené mírně kvašeným červeným nebo bílým hroznovým džusem zvaným Süser nebo (častěji v jiných regionech) Federweißer. | |
Flammkuchen | ![]() | Hlavní chod | Miska podobná pizze s tenkou krustou a cibulí, slaninou a krémovou polevou. |
Gaisburger Marsch | ![]() | Hlavní chod | Slavný guláš z masa, brambor, Spätzle a několika druhů zeleniny. |
Käsespätzle | ![]() | Hlavní chod | Miska z Spätzle a smažená cibule zapečená sýrem. |
Wibele | ![]() | Svačina | Malé sladké sušenky. |
Bavorsko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Bierwurst | Svačina | Německá vařená uzená klobása Brühwurst původem z Bavorska, s česnekovou příchutí a tmavě červenou barvou. Je ochucený černým pepřem, paprikou a hořčičnými semínky. | |
Blutwurst | ![]() | Svačina | Druh krevní klobásy pocházející z Bavorsko. |
Brotzeit | ![]() | Hlavní chod | Tradiční německé slané občerstvení pocházející z Německa Bavorská kuchyně a doslovně to znamená „doba chleba“. |
Weißwurst | ![]() | Svačina | Lt.:'Bílá klobásy '; specialita od Mnichov, tradičně jedli pro druhá snídaně. Vždy doprovázeno sladkou hořčicí, preclíky, a pšeničné pivo. Tradičně se nesloužilo po 12:00, protože v dřívějších dnech, před ledničkami, se klobásy musely konzumovat před 12:00, aby se nerozpadly. Ale dnes to lidé jedí také na večeři nebo na oběd. |
Weizenbier | ![]() | Nápoj | Pivo, obvykle svrchně kvašené, které se vaří s velkým podílem pšenice v poměru k množství sladového ječmene. Dvě hlavní odrůdy jsou Weissbier a Witbier; vedlejší typy zahrnují Lambic, Berliner Weisse a Bože. |
Sakra | ![]() | Nápoj | Německý pivní styl, který se obvykle pije Bavorsko, Německo. Má žlutou, zlatou barvu a obsahuje 4,5–6% alkoholu. |
Radler | ![]() | Nápoj | Pivo smíchané s citrusovou limonádou |
Kartoffelkäse | ![]() | Příloha | Pomazánka z oblastí Bavorska a Rakouska, která doslovně znamená „bramborový sýr“. |
Münchner Bier | Pivo | Chráněné zeměpisné označení pro pivo od roku 1998, které vaří na území města Mnichova pivovary Augustiner Bräu, Spaten-Franziskaner-Bräu, Hacker-Pschorr, Paulaner, Hofbräu a Löwenbräu, které jsou členy Münchner Brauereien. | |
Schweinsbraten | ![]() | Hlavní chod | Plátky vepřové pečeně s křupavou krustou, která se vařila v hrnci. |
Schweinshaxe | Hlavní chod | Dušená vepřová kýta s křupavou hnědou krustou na vnější straně a vlhkou a šťavnatou uvnitř. Podáváme s omáčkou a Klöße. | |
Leberkäse | ![]() | Svačina | Druh klobásy pečené ve formě a nakrájené na plátky. Když se jedí jako hlavní jídlo, je nakrájené na plátky a podávané s vejcem (musí být na slunné straně) a bramborovou kaší. Pro rychlý oběd se obvykle jedí v housce s hořčicí, trochu jako hotdog. Někteří lidé jedí Leberkäse s horkou hořčicí, jiní se sladkou hořčicí. |
Leberknödel | ![]() | Polévka | Tradiční pokrm německé, rakouské a české kuchyně, který doslova znamená „játrová knedlíková polévka“. |
Schlachtschüssel | ![]() | Svačina | Por.: Řeznický talíř; kombinace Blutwurst a Leberwurst (klobása a játrová klobása), podávaná horká na zelí. |
Saures Lüngerl | Hlavní chod | A ragú z plic a někdy srdce z telecího masa. | |
Bayrisch Kraut | ![]() | Příloha | Nastrúhané zelí, které se vaří na hovězím vývaru s vepřovým sádlem, cibulí, jablky a dochucené octem. |
Kartoffelsalat | ![]() | Příloha | Bavorský bramborový salát se obvykle připravuje z vývaru, kousků slaniny a cibule a může se podávat horký nebo chlazený. |
Berliner Weisse | Pivo | Zakalené, kyselé pivo s obsahem alkoholu asi 3% objemové. Jedná se o regionální variantu stylu bílého piva ze severního Německa, která sahá přinejmenším do 16. století. | |
Pichelsteiner | ![]() | Hlavní chod | Guláš z různých druhů masa a zeleniny. |
Bayrisch Creme | Dezert | Velmi lehký, načechraný a ne příliš sladký dezert vyrobený z želatina, mléko, smetana, žloutek a cukr. | |
Prinzregententorte | ![]() | Dort | Dort, který se skládá ze sedmi tenkých vrstev dortu a mezi nimi čokoládový krém. |
Topfenstrudel | ![]() | Dort | Podobný Apfelstrudel, ale naplněné topfen místo toho a podávané s vanilkovou omáčkou. |
Dampfnudel | ![]() | Hlavní chod | Nějaký bílý chléb nebo parní nudle z kynutého těsta, dušené na pánvi a poté podávané s různými přísadami, např. cukr, skořice, mák, džem, máslo a vanilková omáčka. |
Buchteln | ![]() | Hlavní chod | Sladké knedlíky z kynutého těsta, plněné marmeládou, mákem nebo tvarohem a pečené na velké pánvi tak, aby se slepily. Tradiční Buchtel je plněn švestkovým džemem. Buchteln je přelitý vanilkovou omáčkou, práškovým cukrem, nebo jeden prostý a teplý. |
Obatzda | ![]() | Příloha | bavorská sýrová pochoutka, která se připravuje smícháním dvou třetin zralého měkkého sýra, obvykle camembertu (lze použít také sýry Romadur nebo podobné sýry), a jedné třetiny másla. |
Limburger | ![]() | Sýr | Sýr, který vznikl v 19. století v historickém Vévodství Limburg, která je nyní rozdělena mezi Belgii, Německo a Nizozemsko. Sýr je obzvláště známý svou silnou vůní způsobenou bakterií Brevibacterium linens. |
Tafelspitz | ![]() | Příloha | Vařené telecí nebo hovězí maso ve vývaru, podávané se směsí mletých jablek a křenu. Je to klasické jídlo vídeňské kuchyně a oblíbené v celém Rakousku a sousedním německém státě Bavorsko. |
Berlín
název | obraz | Typ‡ | Popis |
---|---|---|---|
Akvavit | ![]() | Nápoj | Destilovaný alkohol, který se vyrábí hlavně ve Skandinávii, kde se vyrábí od 15. století. Akvavit se destiluje z obilí a brambor a dochucuje se řadou bylin. Akvavit je také populární v Německu a na americkém Středozápadě. |
Beamtenstippe | ![]() | Omáčka | Bílá nebo hnědá omáčka, která se konzumuje s bramborami. |
Buletten | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Nějaká masová kulička Berlín. |
Currywurst | ![]() | Svačina | Horká vepřová klobása podávaná buď s kari kečupem nebo rajčatovým protlakem s kari práškem. |
Dinkelbrote | ![]() | Chléb | Název chleba vyrobeného v Německu z nejméně 90% špaldových sladových výrobků nebo špalda. |
Eierkuchen | ![]() | Hlavní chod | Obecně silnější lívanec než ve francouzském stylu krep a obvykle se podává se sladkými nebo občas slanými náplněmi. |
Eisbein | ![]() | Hlavní chod | Šunka obvykle podávané s hráškovým pyré a kysané zelí. |
Hackepeter | ![]() | Svačina | Syrové vepřové maso nebo mett který je okořeněn solí a pepřem, česnekem a kmínem. |
Berliner Pfannkuchen | ![]() | Pečivo | Sladké těstové knedlíky, smažené na tuku nebo oleji, plněné džemem a glazované cukrářským cukrem. Známý také jednoduše jako „Berliner“ nebo ve východní části Německa, včetně samotného Berlína, „Pfannkuchen“ a v Bavorsku se jim říká „Krapfen“. |
Wurzelpeter | ![]() | Nápoj | Asertivní hořké krupobití z Německa, původně vyvinuté berlínským lékárníkem Paulem Pöschkem v roce 1875 jako posilující lektvar včetně tajných ingrediencí, většinou sbíraných z německého lesa. |
Brémy a Dolní Sasko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Birnen, Bohnen und Speck | ![]() | Hlavní chod | Mísa z hrušek, fazolí a slaniny, vždy doprovázená bramborami. |
Bratwurst | ![]() | Svačina | Šedá klobása s obsahem telecího masa, která má jemnou chuť, se smaží a pak se konzumuje tvrdou roládou. |
Braunschweiger | ![]() | Svačina | Mezinárodně známá klobása, která se natírá na toastu nebo se používá v sendvičích. |
Bregenwurst | Svačina | Speciální klobása, obvykle podávaná s Grünkohl | |
Bremer Kükenragout | Hlavní chod | Ragú z různých druhů masa, mořských plodů a zeleniny; nemusí obsahovat žádné kuře, a pokud ano, je to maso z velmi mladého kuřete. | |
Brunswick maminka | ![]() | Nápoj | Starodávné pivo z Brunswick. |
Butterkuchen | ![]() | Dort | Plechový dort vyrobený z kynutého těsta pokrytý kousky másla a cukru. |
Calenberger Pfannenschlag | ![]() | Svačina | Krupice, které se pečou a jedí s bramborem nebo na chlebu s různými jinými přílohami, např. okurky nebo červená řepa; speciální druh Knipp. |
Bože | ![]() | Nápoj | Vrchně kvašené pivo, které vzniklo v Goslar, Německo. Vaří se s tím, že nejméně 50% zrna je sladová pšenice. |
Jägermeister | ![]() | Nápoj | Trávicí prostředek vyrobený z 56 bylin a koření o síle 35% alkoholu (objemově 61 stupňů nebo 70%). Jedná se o vlajkový produkt společnosti Mast-Jägermeister SE se sídlem ve Wolfenbüttelu jižně od Braunschweig v Dolním Sasku v Německu. |
Kassler | Hlavní chod | Pomalu vařené solené vepřové jídlo, které se obvykle podává Knödel a kysané zelí nebo bramborový salát. | |
Liverwurst | ![]() | Svačina | Druh klobásy vyrobené z jater prasat nebo telat. |
Kluntjes | ![]() | Bonbón | Krystaly cukru, které se používají jako sladidlo pro čaj. |
Knipp | Svačina nebo hlavní chod | Grilovaná krupice. | |
Labskaus | ![]() | Svačina nebo hlavní chod | Jídlo vyrobené z hovězí v konzervě sleď, bramborová kaše a červená řepa, podávané se sázeným vejcem a nakládanou okurkou. |
Mettwurst | ![]() | Svačina | Německá klobása se silnou příchutí, vyrobená ze syrového mletého vepřového masa, které se konzervuje sušením a kouřením, často s česnekem. |
Nordseegarnelen | ![]() | Svačina nebo hlavní chod | Krevety z Severní moře. |
Pinkel mit Grünkohl | ![]() | Hlavní chod | Mísa vyrobená z pomalu vařeného kapusta který se podává s Pinkel, spíše slaná klobása. |
Pottwurst | ![]() | Svačina | Další druh Knipp. |
Ratzeputz | Nápoj | V Německu oblíbený druh lihoviny, který obsahuje výtažky a destiláty kořenového zázvoru. O čerstvém zázvoru, který obsahuje, se říká, že je prospěšný pro žaludek. | |
Räucheraal | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Uzený úhoř, který se používá jako přísada do různých pokrmů. |
Schlachteplatte | ![]() | Svačina | Jídlo s různými druhy masa se obvykle jedí jako druhá snídaně. |
Spargel | ![]() | Příloha | Bílý chřest, který se konzumuje jako pochoutka, obvykle s bramborami a Omáčka holandská. |
Smítko | ![]() | Svačina | Anglické slovo s významem „tlustý“, doložené od počátku 17. století. Toto slovo existuje také v němčině se stejným významem, ale běžně označuje vepřový tuk s nebo bez masa. |
Steckrübeneintopf | Hlavní chod | Vydatný guláš vyrobený z rutabagas, mrkve, a brambory. | |
Welf pudink | Dezert | Sladký dvouvrstvý pudink vynalezený královským kuchařem s jednou vrstvou pudingu na bázi vanilky a jedné z pudinku na bázi vína. | |
Wurstbrühe | ![]() | Polévka | Vývar, který vzniká při výrobě klobásy na vaření a vaření. Na tradičních jatkách se maso a játra vařily také ve stejném kotli před klobásami, které vytvářely silný vývar, zvláště když později praskly klobásy, které tvořily základ. |
Východní Prusko
Východní Prusko, jako nejvýchodnější německá provincie, bylo velmi často ovlivňováno kuchyní okolních sousedů: Ruska a Litvy na severovýchod a Polska na jih. Ruský boršč byl přizpůsoben východopruskému patru a na jídelním stole se často vyskytovaly polské klobásy.
Gastronomie východního Pruska také hojně využívala bohaté produkty z temných vzdálených lesů. Med byl často začleněn do receptů a Kopskiekelwein, ovocné víno z divokého rybízu, bylo vedle piva oblíbeným regionálním tipple.
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Bärenfang | ![]() | Nápoj | Němec Miláček - ochucený likér na bázi vodky. V anglicky mluvících zemích se obvykle nazývá Bärenjäger. |
Beetenbartsch | ![]() | Polévka | Polévka z červené řepy podávaná se zakysanou smetanou (Schmand ) a hovězí maso (původně z Ukrajina ) |
Kuttelsuppe | ![]() | Polévka | Lehce vázaná polévka z dršťky, obvykle s okyseleným octem, který zmiňuje regionální skvrny, což je běžné ve variantách v mnoha zemích. |
Königsberger Klopse | ![]() | Hlavní chod | Masové kuličky podávané v bílé omáčce s kapary a konzumované s bramborami. |
Königsberger Marcipán | ![]() | Bonbón | Zvláštní druh marcipán vyrobeno v Königsberg. |
Kopskiekelwein | ![]() | ovocné víno | Víno vyrobené z černého nebo červeného rybízu a obvykle fermentované burgundskými kvasnicemi. |
Pillkaller Machandel | Nápoj | Čirý likér, který se podává v nápoji s jaterní klobásou a hořčicí. | |
Schwarzsauer | Polévka | Krvavá polévka s různým kořením vařená v octové vodě. | |
Spirgel | Svačina | Východní pruské jméno pro smaženou slaninu nebo vepřové břicho, stejně jako pro jednoduché jídlo z nakrájené pancetty nebo vepřového břicha a cibule. | |
Tilsiter sýr | ![]() | Sýr | Světle žlutý polotvrdý zralý sýr, který v polovině 19. století vytvořili prusko-švýcarští osadníci, rodina Westphalů, z údolí Emmental. |
Franky
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Fränkische Bratwurst | ![]() | Svačina | Fränkische Bratwurst se skládá z hovězího, vepřového nebo telecího masa a tradičně se podává se zelím nebo bramborovým salátem nebo jednoduše v housce. Liší se značně velikostí a kořením od regionu k regionu, ale často jsou podstatně tenčí než ekvivalenty jinde v Německu. Nejznámější klobásy jsou z Norimberk (Norimberk) a lze je rozeznat podle jejich malé velikosti a jasně viditelného bylinného koření. Tradičně se podávají jako tři klobásy v rolce („Drei in 'a Weckla“) nebo šest klobás na zelí („Sechs auf Kraut“). |
Drei im Weggla | Sendvič | Sendvič, který má tři kousky v rolce, obvykle tři klobásy nebo kousky klobásy. | |
Extrawurst | Svačina | Typ rakouského opařeného studeného řezu, který je vlhký, světle zbarvený, jemně strukturovaný a vyrobený z dobře kořeněné směsi hovězího, vepřového a slaninového tuku. V Rakousku je to nejoblíbenější druh studeného řezu. | |
Kartoffelklöße | ![]() | Hlavní chod | Velký klöße vyrobené z těsta sestávajícího ze syrového nebo z kombinace syrových a vařených brambor. Přesný recept je otázkou regionálních rozdílů a osobní víry. Nejlepší přítel pečeného masa nebo houbového ragú. |
Pressack mit Musik | ![]() | Hlavní koření | studený řez, který vznikl v Evropě a který doslova znamená hlávkový sýr s hudbou. |
Saure Zipfel | ![]() | Hlavní chod | Typické jídlo z kuchyně Franků a Horního Falcka, které se skládá z Bratwurstu a nakrájené cibule vařené v octě a obvykle se konzumuje s bavorským preclíky. |
Schäufele | ![]() | Hlavní chod | Celý vepřové (nebo v některých případech jehněčí ) rameno pečené v poměrně chladné peci po dlouhou dobu, takže maso je extrémně jemné s křupavou kůrkou. Koření je obvykle jednoduché pomocí soli, pepře a kmínu a tradičně se podává v tmavé omáčce z pečeného vývaru, masového vývaru a často tmavého piva a Lebkuchen koření. Doprovázeno vedlejším salátem, knedlíky a červeným zelím nebo méně často kysané zelí. |
Stadtwurst | ![]() | Svačina | Druh klobásy sestávající z vepřového masa v obalu, který může být bílý nebo červený. Stadtwurst je regionální odrůda ve Frankách a Horní Falci (Oberpfalz) a obvykle neznámá a není k dispozici v jiných částech Německa. |
Hochzeitssuppe | ![]() | Polévka | Pikantní svatební polévka s houskovým knedlíkem, játrovými knedlíčky a jemně nakrájenými palačinkami. |
Lebkuchen | ![]() | Pečivo / cookie | Německý druh perník z nichž nejznámější pochází z Norimberku a je tradičně k dispozici pouze o Vánocích, ačkoli to turistická poptávka znamená Lebkuchen jsou k dispozici v nějaké formě prakticky po celý rok. |
Regensburger Wurst | ![]() | Svačina | Vařená klobása s jemnou nebo hrubou vepřovou náplní, která má kompaktní tvar o délce asi 10 cm (4 palce) a průměru asi 4 cm. Byl vynalezen v Regensburg ve druhé polovině 19. století a „klobásy, které se vyrábějí ve vnitřním městském okruhu“, lze nazývat „Regensburger“. |
Weihnachtskarpfen | ![]() | Hlavní chod | Tradiční pokrm s chlebem a smaženým kapr na Štědrý večer ve střední Evropě. |
Wickelklöße | Svačina | Varianta bramborového knedlíku Krušnohoří a Durynské kuchyně plněná strouhanka. | |
Wurstsalat | ![]() | Hlavní chod | Koláčový klobásový salát připravený z destilovaného bílého octa, oleje a cibule. [1] [2] Varianta receptu přidává proužky nakládané okurky. |
Frankfurt nad Mohanem a Hesensko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Nürnberger Rostbratwurst | Svačina | Malé tenké klobásy z největšího franského města Norimberku byly poprvé doloženy v roce 1567; je dlouhý 7 až 9 cm (2,8 až 3,5 palce) a váží mezi 20 a 25 g. | |
Zelená omáčka | Dip | Světlá omáčka vyrobená z bohatého množství sedmi čerstvých mletých bylin, jmenovitě brutnák lékařský, šťovík, řeřicha, kerblík, pažitka, petržel a hořčice. Podáváme s vařenými bramborami a vařenými vejci. V němčině se mu říká „Grüne Soße“ nebo v hesenském dialektu „Griee Sooß“. | |
Frankfurterova klobása | ![]() | Svačina | Uzená klobása vyrobená z čistého vepřového masa, která se konzumuje horká a obvykle doprovázená chlebem a hořčicí. Nesmí být zaměňována s americký párek v rohlíku "Párek". |
Fischmilch | Hlavní chod | Milt, který je čerstvý nebo konzervovaný solí jako potravina a používá se k dochucování omáček nebo se používá k pokrmům z celých ryb. | |
Apfelwein | ![]() | Nápoj | Víno vyrobené z jablek, trochu srovnatelné s Jablečný mošt a francouzsky Cidre ačkoli sušička a kyselejší chuť. Nejlépe se těší v tradičním „Äbbelwoi-Lokalen“. Podává se ze speciálního džbánu („Bembel“), opitého speciálním sklenicí („Gerippte“). |
Schorle | ![]() | Nápoj | Osvěžující nápoj kombinující jablečný džus s perlivou vodou. Obvykle se podává v létě. |
Handkäse | ![]() | Sýr | Německý regionální sýr z kyselého mléka a kulinářská specialita ve Frankfurtu nad Mohanem, Offenbachu nad Mohanem, Darmstadtu, Langenu a dalších částech jižního Hesenska. Název dostává podle tradičního způsobu jeho výroby: formováním vlastními rukama. |
Harzer | ![]() | Sýr | Německý sýr z kyselého mléka vyrobený z nízkotučného tvarohu, který obsahuje pouze asi jedno procento tuku a pochází z Harz horská oblast jižně od Braunschweig. |
Mainzer Kaese | ![]() | Svačina | Sýr z kyselého mléka, podobný sýru Harzer nebo ruční sýr. To bylo vynalezeno v roce 1813 manželkou farmáře jménem Kaul v Groß-Gerau a prodáváno na týdenním trhu v Mohuči. |
Hamburg
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Erdbeerkuchen | ![]() | Dezert | Německý jahodový koláč sestávající z jahod a někdy šlehačky. |
Knackwurst | ![]() | Svačina | Klobásový typ severoněmeckého původu z poloviny 16. století. Různé dostupné odrůdy závisí na zeměpisné oblasti jejich produkce. |
Hamburger Speck | ![]() | Dezert | Typ cukrovinky vyrobený z pěnového cukru s různými povlaky. Barvy cukrovinek jsou často stejné jako barvy hamburské vlajky (červená a bílá), s bílým centrálním čtvercem a dvěma červenými vnějšími čtverci. |
Labskaus | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Jídlo vyrobené z hovězí v konzervě sleď, bramborová kaše a červená řepa, podávané se sázeným vejcem a nakládanou okurkou. Viz také pod Brémy a Dolní Sasko. |
Marmorkuchen | ![]() | Dort | Dort s pruhovaným nebo skvrnitým vzhledem (jako mramor) dosažený velmi lehkým smícháním světlého a tmavého těsta. |
Birnen, Bohnen und Speck | ![]() | Hlavní chod | Jídlo složené z hrušek, fazolí a slaniny, vždy doprovázené bramborami. |
Hamburger Aalsuppe | ![]() | Polévka | Sladkokyselá polévka z úhoř, masový vývar, sušené ovoce, zelenina a bylinky. |
Franzbrötchen | ![]() | Pečivo | Pečivo vyrobené z těsta Phyllo, pokryté cukrem a práškovou skořicí, které se obvykle konzumuje na snídani. Doslovně to znamená „Francouzův hod“ a mimo něj se vyskytuje jen zřídka Hamburk, Německo. |
Frikadelle | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Plochý karbanátek složený z vepřového, hovězího a cibule běžně konzumovaného s těstovinovým salátem, bramborami nebo jednoduše v housce s hořčicí nebo jinými kořeními. |
Hamburger Hummersuppe | ![]() | Polévka | Krémová polévka z humra podávaná s malým množstvím šlehačky a zdobená koprem. |
Hamburger Krabbensuppe | Polévka | Krémová polévka z krevet podávaná s malým množstvím šlehačky a zdobená koprem. | |
Heißewecken | Hlavní jídlo nebo svačina | Tradiční pečivo osvědčené v němčině od konce středověku a konzumované v severním a severozápadním Německu před začátkem před Velikonoc, zejména od Růžového pondělí do Popeleční středy. | |
Krabbentoast | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Chlebová mísa vyrobená ze zeleniny a krevety. |
Rote Grütze | Dezert | Želé / marmeládový dezert nebo letní jídlo z bobulí, zejména rybízu, které lze konzumovat čisté, ale často je doprovázeno mlékem nebo vanilkovou omáčkou. |
Mecklenburg-Vorpommern
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Mecklenburger Rippenbraten | ![]() | Hlavní chod | Pečené žebro z vepřového bůčku včetně masa z horního žebra, plněné jablky Boskoop, sušenými švestkami, skořicí, rumem a zwiebackem, obvykle podávané s Klöße a červeným zelím. |
Tüffel un Plum | Hlavní chod | Bramborový guláš vyrobený z uzené šunky, švestek, brambor a kořeněný hřebíčkem a bobkovým listem. | |
Fliederbeersuppe | Dezert | Dezertní polévka z černého bezu, podávaná s krupicovými knedlíky | |
Sahnehering | ![]() | Hlavní chod | Mladý sledě marinovaný ve smetaně s cibulí a někdy hruškami nebo jablky a podávaný s Bratkartoffelnem nebo Pellkartoffelnem. |
Schwedeneisbecher | ![]() | Dezert | Švédský ledový pohár s vanilkovým ledem, podávaný s jablečnou omáčkou, šlehačkou a vaflí, volitelně s likérem advocaat. |
Falc
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Gequellde mit weißem Kees | Hlavní chod | Mísa z vařených brambor s tvarohem. | |
Pälzer Lewwerworschd | Hlavní chod | Sušená klobása v kari a patře, sýr je vyroben z obilovin, stejně jako keř, sůl, oděvy a croissanty z okrajové peronosné dřeně, která se rozmnožuje - mnoho rolníků je typických a chovaných. | |
Saumagen | Hlavní chod | Vepřový žaludek, který slouží jako obal pro plnění vepřového, klobásového masa a brambor. Někdy náplň obsahuje také vejce a mrkev. Jídlo se obvykle podává s bramborová kaše a kysané zelí, chléb nebo Bratkartoffeln. | |
Weck, Worscht, un Woi | ![]() | Svačina | Rozšířené jídlo s rohlíkem, klobásou a vínem ve vinařských oblastech Pfalz, Rheinhessen, Hessische Bergstraße a Rheingau, kde si klobása vždy pochutnává za studena. |
Grumbeersupp un Quetschekuche | ![]() | Hlavní chod | Bramborová polévka a švestkový koláč |
Kirschenmichel | ![]() | Dezert | Druh třešňového dortu nebo chléb pudink připravené z třešní a obvykle podávané horké s vanilkovou omáčkou. |
Zwiebelkuchen | Hlavní chod | Cibulový koláč obvykle podávaný s Federweisser. | |
Federweisser | ![]() | Nápoj | Mladé bílé víno. |
Kaštany | Příloha | Vařené kaštany podávané s masem nebo jinými věcmi. |
Porýní
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Rheinischer Sauerbraten | ![]() | Hlavní chod | Velké kusy hovězího masa nebo tradičněji koňského masa, dlouho před pečením marinované v kořeněné směsi vody a octa. |
Reibekuchen | ![]() | Příloha | Brambor roztříštit s černý chléb, jablečný sirup, sirup z cukrové řepy nebo dušená jablka. |
Blutwurst | ![]() | Svačina | Krevní klobása buď uzdravená, nebo smažená. |
Himmel und Erde | ![]() | Hlavní chod | Miska se šťouchanými bramborami s dušenými jablky a smaženým krevním pudinkem (Kolín nad Rýnem ), což doslovně znamená „Nebe / Nebe a Země“. Bramborům se také říká „Erdäpfel“, což znamená „mletá jablka“, takže se jedná o jídlo připravené z „jablek“, která rostou nad a pod zemí. |
O polovinu Hahn | ![]() | Svačina | Jídlo, které doslovně znamená „napůl kohoutek“, ale ve skutečnosti vůbec neobsahuje kohouta. Je to sýrový sendvič se silným plátkem extra vyzrálého Sýr Gouda, cibule a hořčice na a Röggelchen. Název je založen na slovní hře (Kolín ). |
Muscheln Rheinische Art | ![]() | Hlavní chod | Mušle vařené na víně se zeleninou a podávané s celozrnným chlebem a máslem. |
Killepitsch | ![]() | Nápoj | Bylinkový likér z Düsseldorf, Německo. Je to krvavě červená barva a je ochucená ovocem, bobulemi, bylinami a kořením. Obsah alkoholu je 42% objemových. |
Korn | Nápoj | Německý bezbarvý destilát vyrobený z fermentovaného osiva obilných zrn. | |
Marillenschnaps | ![]() | Nápoj | Ovocná brandy z meruněk. Vyrábí se většinou v rakouském regionu Wachau, ale podobné meruňkové brandy se vyrábějí jinde |
Underberg | ![]() | Nápoj | Trávicí hořkost vyprodukovaná v Rheinberg „Německo, společnost Underberg AG, vyrobená z aromatických bylin ze 43 zemí, které procházejí kontrolami a vycházejí z tajné rodinné receptury Underberg, jejíž členové jsou osobně zodpovědní za výrobu nápoje. |
Zwetschgenwasser | Nápoj | Slivovice získaná destilací fermentovaných švestek. |
Sársko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Dibbelabbes | ![]() | Hlavní chod | Bramborový hash připravený ze surových strouhaných brambor, slaniny a póru a pečený v Dibbenebo hrnec, obvykle se jí jablečná omáčka. |
Schwenker | ![]() | Hlavní chod | Vepřové steaky, marinovaný v koření a cibuli a opečené na grilu, který visí na řetězu nad dřevěným ohněm). |
Geheirate | ![]() | Hlavní chod | Vdané brambory a knedlíky z mouky podávané se smetanovou slaninovou omáčkou. |
Sasko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Eierschecke | Dort | Dort skládající se ze tří vrstev: Dolní je buď kynuté těsto (Hefeteig), nebo dort vyrobený ze sody bikarbóny (Rührteig), střední vrstva je krém z tvaroh, vanilka a nějaké máslo, vejce, cukr a mléko a vrchní vrstva je vyrobena hlavně z vajec (Eier), která jsou rozšlehaná máslem, cukrem a práškem „Vanillepudding“ (škrobová hmota běžně používaná k přípravě dezertu podobného krupicový pudink ). | |
Leipziger Allerlei | Příloha | Zeleninové jídlo skládající se z hrášku, dětské mrkve, bílého chřestu a smržů. Může také, ale ne nutně, obsahovat brokolici, květák, zelené fazole nebo kukuřici, dokonce i malé krevety. | |
Quarkkeulchen | ![]() | Hlavní jídlo nebo dezert | Sladké hlavní jídlo z tvaroh, bramborová kaše, trochu mouky, vejce a trochu strouhané citronové kůry. Následné těsto se upeče jako malé palačinky menší než dlaň a konzumuje se horké s cukrem a skořicí nebo s ovocem, šlehačkou, vanilkovou zmrzlinou atd. |
Schälklöße | Polévka | Polévka, která se skládá z plněných těstovin a různé zeleniny. | |
Stollen | ![]() | Dort | Německý vánoční dort, jehož dvě důležitá centra jsou v Sasku: Drážďany a Krušné hory. |
Teichelmauke | ![]() | Hlavní chod | Jídlo, které se skládá z bramborové kaše s bujónem a vařeného hovězího masa. |
Poznámka: Kuchyně saské části Krušných hor je spíše příbuznou franské kuchyně než příbuzným ostatních částí Saska. Kuchyně Horní Lužice také se liší od středního Saska a více souvisí s (bývalými) kuchyní Dolního Slezska a severních Čech.
Sasko-Anhaltsko
Pro velmi tradiční pokrmy ze Saska-Anhaltska je typická kombinace hořkého nebo vydatného masového pokrmu se sladkým. Například sladké palačinky v polévce ze zelených fazolí jsou příčinou mnoha vtipů.
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Baumkuchen | ![]() | Dort | Dort typický pro Vánoce, který je velmi obtížné připravit. |
Magdeburger Schmalzkuchen | ![]() | Pečivo | Smažené těsto vyrobené z kynutého těsta, přelité cukrářským cukrem a obvykle konzumované pro karneval. |
Eisbein | ![]() | Hlavní chod | Šunka s kterým se obvykle podává bramborová kaše nebo chléb a kysané zelí. |
Schierker Feuerstein | Nápoj | Bylinkový likér. | |
Rotkäppchen Sektkellerei | ![]() | Nápoj | Značka šumivé víno. |
Schleswig-Holstein
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Podmáslí | Polévka | Podmáslí polévka s houskovým knedlíkem | |
Gruenkohlgericht | ![]() | Příloha | Vařené kapusta obvykle podávané s bramborami a Kasseler nebo jiné potraviny. |
Kieler Sprotten | Hlavní chod | Uzený Baltské šproty. | |
Labskaus | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Jídlo vyrobené z hovězí v konzervě sleď, bramborová kaše a červená řepa, podávané se sázeným vejcem a nakládanou okurkou. |
Mehlbeutel | ![]() | Hlavní chod | Velký moučný knedlík podávaný se slaninou a sladkou omáčkou. |
Schnüüsch | Hlavní chod | Dušené maso ze šunky, brambor a zeleniny vařené v roux. | |
Schwarzsauer | Polévka | Nějaký černý pudink vyrobený z octa. | |
Snuten un Poten | Hlavní chod | Uzená prasátka a klusáky, které se vaří v octě spolu s několika kořeními. Tradičně podávané s kysané zelí, erbspüree a horké hořčice. |
Slezsko
Když Slezsko byl Němec, vliv sousedních zemí byl ve slezské kuchyni jasný; polština kapr a sýry, Český guláš, rakouský klobása a Pfefferkuchen (pepřové koláče). Schnapps se ve Slezsku velmi často pilo s pivem. Staré přísloví znělo: „Slezsko má dvě hlavní řeky, Schnapps a řeka Odra “.
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Schlesisches Himmelreich | ![]() | Hlavní chod | Mísa z vepřového břicha se sušeným ovocem a skořicí, která doslovně znamená „Slezské nebe“. |
Kartoffelsuppe | ![]() | Polévka | Bramborová polévka z tradiční německé a rakouské kuchyně s hlavní složkou brambor. Pokud je konzistence relativně viskózní, říká se jí bramborový guláš. |
Weihnachtsgans | ![]() | Hlavní chod | Pečená husa tradičně podávaná s bramborem a / nebo Klöße s omáčkou a zeleninou. |
Schlesische Kartoffelklöße | ![]() | Hlavní chod | Slezské bramborové knedlíky. |
Schlesische Küche | Dort | Plochý slezský koláč z jemného kynutého těsta s polévkou z drobků, drobivou směsí cukru, tuku a mouky. | |
Mohnkuchen | ![]() | Dort | Obecný termín pro různé druhy koláčů, které mají společné to, že obsahují mák semena nebo semena modrých nebo šedých hroznů, ať už v těstě nebo ve formě polštářku nebo náplně. |
Streuselkuchen | ![]() | Dort | Německá specialita, která je tradičně vyrobena z kynutého těsta a pokrytá sladkou strouhankou, označovaná jako streusel. |
Liegnitzer Bombe | ![]() | Dort | Perníková specialita z Liegnitzu v Dolním Slezsku, což je malý kulatý dort vyrobený z hnědého perníkového těsta s ovocnou a marcipánovou náplní. |
Himbeergeist | ![]() | Nápoj | Na bázi ovoce Schnapps vyrábí se hlavně v Německu a ve francouzském Alsasku. |
Kirschwasser | ![]() | Nápoj | Čirá, bezbarvá ovocná brandy tradičně vyrobená z dvojité destilace morello třešně, tmavě zbarvený kultivar višně. |
Kräuterlikör | Nápoj | Typ likéru, který je ochucený bylinkami nebo kořením a tradičně se pije čistý jako digestiv. Na rozdíl od hořkých mají vyšší obsah cukru vyjádřený jako invertní cukr. [1] Likéry tohoto druhu obvykle obsahují 15% až 44% alkoholu. | |
Kuemmerling | ![]() | Nápoj | Typ Kräuterlikör (bylinný likér) z Německa, patřící do skupiny Halbbitter (polohorké). |
Durynsko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Durynská klobása | Svačina | Červená až šedá, plněná v přírodní obal na rozdíl od bílé franské odrůdy. | |
Thüringer Rostbrätel | ![]() | Hlavní chod | Steak z vepřové krkovičky marinovaný spolu s cibule v pivo a hořčice. |
Thüringer Klöße | ![]() | Hlavní chod | Knedlíky ze syrových nebo vařených brambor s opečeným toastovým chlebem uvnitř. |
Mutzbraten | ![]() | Hlavní jídlo nebo svačina | Libra skopového masa, pečená na otevřeném ohni z březového dřeva, podávaná se zelím. |
Rinderroulade | Hlavní chod | Hovězí rolády: Šíření s hořčice a naplněné slaninou, cibulí a (v některých oblastech) nakládaná okurka. | |
Käsekuchen | Dort | Tvarohový koláč vyrobený z tvaroh (sýr) buď s koláčovou krustou nebo bez ní (obvykle křehké pečivo ). | |
Schmandkuchen | ![]() | Dort | Plechový dort, který se skládá z kynutého těsta a vrstvy ovoce nebo tvarohu, která je zase pokryta vrstvou zakysané smetany, pudinku nebo kaše. Horní vrstva je ze skořice na dortu ze zakysané smetany. |
Prophetenkuchen | ![]() | Dort | Speciální dort z Altenburg který se skládá z vajec, cukru, oleje, mouky a alkoholu (obvykle rumu). |
Zwiebelkuchen | Dort (slaný) | Plechový dort vyrobený v Weimar z kynutého těsta s cibulí, zakysanou smetanou, kousky slaniny a vejci. |
Vestfálsko
název | obraz | Typ | Popis |
---|---|---|---|
Kassler | ![]() | Příloha | Jméno dané solenému (vyléčenému) a mírně uzenému vepřovému masu podobnému britskému gammonovi. Může to být buď horké nebo studené kouření. |
Knieperkohl | ![]() | Hlavní chod | Nakládané zelné jídlo podobné zelí. Obsahuje nejen bílé zelí, ale také zelenou zelinu (nebo listy červeného zelí) a kapustu, stejně jako hroznový list a třešňový list. |
Pickert | ![]() | Hlavní chod | Bramborové palačinky |
Kohlwurst | ![]() | Hlavní chod | Jednoduchá, čerstvá, silně uzená klobása (Rohwurst) vyrobená ze světel, vepřového masa a tuku, která se většinou konzumuje vařená s kale (zelím). |
Westfälischer Schinken | ![]() | Svačina | Vydatná a uzená šunka z Westfalen to je velmi aromatické. |
Möppkenbrot | ![]() | Svačina | Druh krevní klobásy, která obsahuje žitný chléb, vepřovou krev, mléko, vejce, tuk, sůl a pepř. |
Hlavní chod | Masové jídlo z hovězího, sádla, cibule a koření, vařené v hrnci; a v létě podáváme s vařenými bramborami a salátem, v zimě nakládanými okurkami a červenou řepou. | ||
Rumpsteak | ![]() | Hlavní chod | Hovězí pečeně podávané s různými stranami, jako je brambory a zeleninu. |
Pumpernickel | ![]() | Chléb | Vydatný chléb; zčerná, protože cukr v chlebu přejde na karamel. |
Herrencreme | Dezert | Pánský krém, který se skládá z vanilkového želé se smetanou a rumem. | |
Stippgrütze | ![]() | Svačina | Ječmenové krupice vařené v klobásových šťávách (Wurstbrühe), které jsou obohacené o kousky masa, drobů, jako jsou srdce, ledviny nebo játra, dochucené kořením a solí. Po nalití šťávy se vařené přísady mletou a ponechá se drobivý koláč, který se drží spolu s tukem a který se ochladí. |
Viz také
Reference
- ^ „Byla Essen Sie üblicherweise 1. Weihnachtsfeiertag?“. Statista.com. Citováno 2018-05-25.