Seznam polských jídel - List of Polish dishes


Tohle je seznam jídel nalezených v Polská kuchyně.
Polévky
- Barszcz - Jeho přísně vegetariánská verze je prvním chodem během Štědrého dne, kde se podává uszka (drobné knedlíky ve tvaru ucha) s houbovou náplní (podle rodinné tradice lze použít i kysané zelí).
- Barszcz biały - kyselý žitný a vepřový vývar s vařeným vepřovým masem na kostičky, kielbasa, šunka, vařené vejce a sušené chleby (žito, pumpernickel)
- Chłodnik - studená polévka z kyselého mléka, mladých listů řepy, řepy, okurek a nasekaného čerstvého kopru
- Czernina - kachna krev polévka
- Flaki nebo flaczki - hovězí nebo vepřové vnitřnosti dršťky dušené s majoránka Slovo „Flaki“ znamená vnitřnosti. V některých oblastech je vyroben z kravského žaludku, který je rozřezán na pruhy.
- Grochówka - hrachová a / nebo čočková polévka
- Kapuśniak - polévka ze zelí / zelí
- Kartoflanka - bramborová polévka[1]
- Kiszczonka - tradiční Velkopolská kuchyně, sestává z Černý pudink, mouka, mléko a [
- Krupnik - ječmenová polévka s kuřecím, hovězím, mrkví nebo zeleninovým vývarem
- Kwaśnica - tradiční kysané zelí polévka, jedená na jihu Polska
- Rosół - kuřecí nudlová polévka
- Rumpuć - hustá zeleninová polévka, charakteristická pro Velkopolská kuchyně
- Zupa borowikowa - hřib houbová polévka
- Zupa buraczkowa - polévka z červené řepy s bramborami, podobná tradiční Barszcz
- Zupa grzybowa / pieczarkowa - houba polévka z různých druhů
- Zupa jarzynowa - kuřecí / zeleninový vývar zeleninová polévka
- Zupa ogórkowa - polévka z Kyselé, solené okurky, často s vepřovým masem („koprová polévka“)
- Zupa pomidorowa - Rajská polévka obvykle podávané s těstovinami nebo rýží
- Zupa szczawiowa - šťovíková polévka
- Żur - nakyslo žito moučná polévka s bílou klobásou a / nebo vejcem na tvrdo
- Żurek - żur s bramborami, polská klobása (kielbasa ), a Vejce (jajko). V závislosti na části Polska, ze které pochází, může také obsahovat houby. Toto jídlo se také nazývá żurek starowiejski („stará vesnice“). Často se podává se zakysanou smetanou nebo samostatně.
Hlavní chod
- Baranina - pečené nebo grilované skopové maso
- Bigos - dušené zelí a maso (často v rajčatovém základu) kiełbasa '
- Gołąbki - zelné listy plněné kořeněným mletým masem a rýží nebo s houbami a rýží
- Golonka - dušené vepřové koleno nebo hlezno
- Gulasz - dušené maso, nudle a zelenina (zejména brambory), ochucené paprikou a jiným kořením.
- Kaczka z jabłkami - pečená kachna s jablky
- Karkówka - chuck steak, obvykle pečený
- Kasza gryczana ze skwarkami - pohanka krupice s nasekanými, smaženými sádlo a cibule
- Kaszanka - Polský jelito, z vepřové krve, jater, plic a tuku s kasza, kořeněný cibulí, pepřem a majoránkou
- Kiełbasa - klobása je základem polské kuchyně a dodává se v desítkách odrůd, uzených nebo čerstvých, vyrobených z vepřového, hovězího, krůtího, jehněčího nebo telecího masa, přičemž každý region má svou vlastní specialitu
- Kiszka ziemniaczana - druh pečené klobásy z mletých brambor
- Klopsiki - nebo „pulpety“, masové kuličky, často s rajčatovou omáčkou
- Kotlet mielony - řízek z mletého masa s vejci, strouhankou, česnekem a solí a pepřem stočený do koule a smažený s cibulí a máslem
- Kotlet schabowy - a vepřové obalovaný řízek; vyroben z vepřová panenka (s kostí nebo bez), nebo vepřová kotleta. Kotlet z piersi Kurczaka je polská odrůda kuřecího řízku obaleného strouhankou. Kotlet z Indyka je krůtí řízek obalený ve strouhance, podávaný s vařeným brambory a zelí dusit.
- Kurczak pieczony po wiejsku - Polský vesnický styl pečený kuře s cibulkou, česnekem a uzenou slaninou
- Łosoś - losos, často pečený nebo vařený v koprové omáčce
- Pampuchy - typ pączek z droždí těsto vařené na páře
- Pasztecik szczeciński - smažené droždí těsto plněná masovou nebo vegetariánskou náplní, podávaná ve specializovaných barech jako a Fast Food, odlišná od polských jídel domácí kuchyně, která se také nazývají „pasztecik "
- Pieczeń cielęca - pečené telecí maso marinované v aromatické marinádě
- Pieczeń wieprzowa z winem - vepřová pečeně s víno
- Pieczeń z mięsa mielonego - pečená mletá masa
- Pierogi - knedlíky, obvykle plněné zelím a / nebo houbami, masem, bramborem a / nebo slaným sýrem, sladký tvaroh s nádechem vanilky nebo borůvky nebo jiné ovoce, jako jsou třešně nebo jahody, někdy i jablka - volitelně přelité zakysaná smetana a / nebo cukr pro sladké verze.
- Placki ziemniaczane (placki kartoflane) - bramborové palačinky obvykle se podává se zakysanou smetanou
- Polędwiczki wołowe - hovězí svíčková, často se vzácnou houbovou omáčkou
- Pyzy - bramborové knedlíky podávané samotné nebo plněné mletým masem nebo tvarohem
- Rolada z kurczakiem i pieczarkami - roláda kuřecího masa a hub
- Rolada z mięsa mielonego z pieczarkami - mleté maso roláda plněné houbami
- Ryba smażona - smažené, obalované rybí filé
- Schab faszerowany - plněné vepřové bedra
- Wołowina pieczona - pečeně hovězí
- "Zapiekanka " - krátká bageta nakrájená na dva plátky, přelitá rajčatovou omáčkou, krátce osmažené žampiony a cibuli, přelitá strouhaným sýrem a krátce opražená, podávaná horká s kečupem nebo / a majonézovou polevou, prodává se jako jídlo s sebou (Fast Food )
- Zrazy - zkroucené tenké plátky nakrájeného hovězího masa, které je ochucené solí a pepřem a plněné zeleninou, houbami, vejci a bramborami
- Zrazy zawijane - hovězí rohlíky plněné slaninou, okurkou a cibulí
- Żeberka wędzone - uzené, pražené nebo grilované žebra
Přílohy
- Ćwikła z chrzanem - strouhaná nebo jemně nasekaná červená řepa smíchaná s mozek
- Fasolka z migdałami - čerstvé štíhlé zelené fazole nakrájené na páře a přelité máslem, strouhankou a opečenými plátky mandlí
- Kapusta kiszona - kysané zelí
- Kapusta zasmażana - kysané zelí smažené se smaženou cibulkou, vařeným vepřovým masem, celým pepřem a bohatým kořením; opravdu vydatná příloha
- Kapusta z grochem - hrášek, kysané zelí a koření
- Kartofle gotowane - jednoduché vařené brambory s petrželkou nebo koprem
- Kasza gryczana - pohanka kroupy
- Kopytka - bramborové knedlíky ve tvaru kopyta
- Mizeria - tradiční polský salát z okurek ve šlehačce
- Ogórek kiszony - koprová okurka
- Ogórek konserwowy - konzervovaná okurka, která je poměrně sladká a octově chutná
- Pieczarki marynowane - marinovaný houby
- Salátka - zeleninový salát, salát, rajče, okurka nebo nakládaná okurka; je možné přidat velmi malé množství bílého octa, silné smetany, majonézy nebo jiných dresinků
- Sałatka burakowa (buraczki) - jemně nasekaný teplý salát z červené řepy
- Sałatka ogórkowa - nakládaná okurka, konzervovaná okurka, nakrájená červená paprika, cibulový salát
- Sałatka warzywna (sałatka jarzynowa) - zeleninový salát, tradiční polská příloha s vařenou a jemně nakrájenou kořenovou zeleninou, brambory, mrkev, petržel, kořen celeru, v kombinaci s nakrájenými nakládanými nebo koprovými okurkami a vajíčky natvrdo v majonéze a hořčičné omáčce. Vyrábí se také z mrkve, červené papriky, kukuřice, červených fazolí, hrášku, brambor, nakládaných okurek, cibule, vajec, uzenin, majonézy, hořčice, soli a pepře.
- Sałatka wiosenna - jarní salát nakrájený na jemno, ředkvičky, zelená cibule, chřest tenký jako tužka, hrášek, vařená vejce nebo žlutý sýr na kostičky, majonéza, sůl a pepř, sladká paprika
- Sałatka z boczkiem - zvlněný salátový salát se připravuje z římského nebo ledového salátu, nasekaných vařených vajec, nadrobno nakrájené cibule, octa, slaniny nakrájené na 1/2 palce, vody, cukru, soli a pepře
- Sałatka z kartofli (sałatka ziemniaczana) - bramborový salát vyrobené z červených nebo bílých brambor vařených v bundách, ochlazené, oloupané a nakrájené na 1 / 4palcové kostky, mrkev, celer, cibule, okurky, majonéza, cukr, sůl a pepř
- Śmietana - šlehačka
- Surówka - syrové zelí, jablko, mrkev a cibulový salát
- Surówka z białej kapusty - zelný salát směs čerstvě nastrouhaného zelí, mrkve, majonézy a koření
- Surówka z marchewki - mrkvový salát připravené z nahrubo nastrouhané mrkve, nahrubo nastrouhaného jablka Granny Smith, citronové šťávy, rostlinného oleje, soli a cukru
- Tłuczone ziemniaki - bramborová kaše
Nápoje
- Pivo (piwo) - zahrnují oblíbené značky Żywiec, Tyskie, Warka, Lech, Okocim, Piast, Łomża, Perla, Leżajsk, Żubr
- Káva (kawa)
- Bylinkový čaj (herbata ziołowa / herbatka ziołowa)
- Kompot - čirý džus získaný vařením ovoce ve velkém objemu vody, jako jahody, meruňky, broskve, jablka, rebarbora, angrešt nebo višně
- Medovina (miód pitny)
- Minerální voda (woda mineralna)
- Nalewka - domácí likérové nápoje na bázi vodky
- Jemný nápoj (oranżada )
- Čaj (herbata)
- Vodka (polština: wódka) - od 8. století. V 11. století se jim říkalo gorzalka a původně se používaly jako léky. První písemná zmínka o nápoji a slově „vodka“ na světě byla v roce 1405 od Akty Grodzkie, soudních dokumentů od polského Falcka v Sandomierzu. Tradičně se pije s 50 až 100 mililitrovým sklem (brokové sklo). Mezi oblíbené značky patří Belvedere, Chopin, Sobieski, Luksusowa, Absolutně, Żubrówka, Wyborowa, Biała Dama, Polonéza, Żołądkowa Gorzka, Starka, Krupnik, Siwucha a Ultimat.
- Víno (wino)
- Česnekové mléko ("mleko czosnkowe") - Mléko, které bylo zahřáté a bylo do něj přimícháno med a česnek
- Jablečný mošt (cydr)
Dezerty
- Budyń - druh pudinkového pudinku (vyrobený ze škrobu místo vaječného žloutku); obvykle přichází v mnoha různých příchutích, jako je vanilka, čokoláda, banán nebo třešeň
- Chałka - sladký bílý pšeničný chléb ze židovské kuchyně
- Faworki (chrusty ) - lehké smažené pečivo pokryté moučkovým cukrem
- Kisiel - šťavnatý pudink vyrobený z čisté ovocné šťávy zahuštěné škrobem
- Krówki - Polský fondán, měkké mléko karamela bonbóny
- Kutia - malé hranaté těstoviny nebo pšenice s mákem, ořechy, rozinkami a medem; obvykle se podává o Vánocích ve východních oblastech (Białystok )
- Makowiec - mákový koláč, někdy s rozinkami a / nebo ořechy
- Mazurek - dort pečený v Polsko, zejména v Štědrý večer a velikonoční, ale i na jiné zimní prázdniny
- Naleśniki - palačinky, které jsou buď složeny do trojúhelníků, nebo stočeny do tuby, typické porce zahrnují oslazený tvarohový čerstvý sýr se zakysanou smetanou a cukrem, různá ovoce přelitá bita śmietana (šlehačka) nebo kousnutá bialka (šlehačka z bílků)
- Pączek - uzavřený koblih plněný růžovou marmeládou nebo jinými ovocnými konzervami
- Pańska skórka - karamela prodáno na hřbitovech během roku Zaduszki a na Stare Miasto (staré město) ve Varšavě
- Pierniki - měkký perník tvary ledové nebo plněné marmeládou různých ovocných příchutí a pokryté čokoládou
- Sernik - Sernik (tvarohový koláč) je jedním z nejoblíbenějších dezertů v Polsku; vyrobeny převážně z twaróg, druh tvarohového čerstvého sýra
- Szarlotka nebo jabłecznik - Polský jablečný dort
- Přečin - vícevrstvý piškotový dort naplněný krémem nebo šlehačkou, s ovocem nebo ořechy, podávaný při zvláštních příležitostech, jako je svátek nebo narozeniny
- Twaróg, druh čerstvého sýra / tvarohu
Lidová medicína
- Herbata góralska („Highlanderův čaj“) nebo herbata z prądem („Čaj s elektřinou“) - čaj s alkoholem
- Syrop z cebuli ("cibulový sirup") - lék na kašel vyrobený z nakrájené cibule a cukru; stále je považován za lék
- Olej z tresčích jater používaný jako vitamin
Regionální kuchyně
Seznam jídel populárních v určitých oblastech Polska:
Velkopolsko
- Gzik (gzika) - tvaroh s zakysaná smetana, nakrájené na kostičky evropské ředkvičky (Raphanus sativus) a nakrájené na kostičky zelené cibule nebo pažitka
- Kaczka z pyzami i modré kapustą - pečená kachna s rohlíky vařenými v páře a červeným zelím
- Kiszczonka - polévka z černého pudingu
- Kopytka - bramborové knedlíky
- Plendze - bramborové placky podávané s cukrem
- Pyry z gzikiem - vařené, oloupané nebo neloupané brambory s gzik a máslo
- Rogale świętomarcińskie - croissanty plněné bílou mák, mandle, jiné ořechy a rozinky, tradičně jedeno 11. listopadu, Den svatého Martina
Malopolsko
- Závin jabłkowy - jablečný štrůdl (dort), shodný s rakouský apfelstrudel
- Bryndza - sýr z ovčího mléka
- Karkówka - svíčková, obvykle pražená
- Kiełbasa - krakowska
- Makowiec - makový dort
- Miodek turecký - karamelizováno cukr, tradičně s ořechy
- Oscypek - uzený sýr z ovčího mléka
- Čokoládový oblaten Pischinger dort - dort vyrobený z vrstev oplatky a vrstvy
- Proziaki - Polský byt soda chléb
- Przysmak piwny - sušené hovězí
Tatry
- Bryjka
- Bryndza - sýr
- Bundz - sýr
- Czosnianka - polévka
- Gołka - sýr
- Kwaśnica - kysané zelí a bramborová polévka
- Oscypek - tvrdý, slaný sýr z nepasterizovaného ovčí mléko který se kouří nad ohněm; někdy podávané nakrájené a smažené s brusinkami
- Śliwowica łącka - (číst: [shlee-voh-veetsa won-tskah]) silná švestková brandy (70% alkoholu)
- Żentyca - oblíbený ovčí nápoj mléko syrovátka
Lubelszczyzna
- Biłgoraj pierogi - regionální paštika / koláč z Biłgoraj Land, na základě brambory, tvaroh a pohanka krupice (kasha )
- Cebularz - a Židovské jídlo pšeničný koláč, přelitý cibulí a mákem
- Forszmak - předkrm se slanými mletými rybami a masem
- Kaszak - a Houska naplněno Biłgoraj pierogi
- Marchwiak - vzhledem podobným a roláda, naplněné a mrkev plnicí
- Rusínští pierogi, Pierogi ruskie - většina plněné s twaróg a brambor
- Pierogi z bobem - pierogi plněné bob obecný
Masovia
- Baba warszawska - kvasnicový dort
- Bułka z pieczarkami - buchta plněná žampiónem (polní houba); ersatz párky v rohlíku za komunismu, kdy párek byl nedostatek
- Flaczki z pulpetami (po warszawsku) - dršťky s majoránkou a malými masovými nudlemi
- Kawior po żydowsku - "židovský kaviár"; telecí nebo drůbeží játra s česnekem a vařeným vejcem
- Kugiel - nalezený ve městě Ostroleka, vyrobený z brambor a masa nakrájeného na kostičky
- Nalesniki - palačinky plněné sladkým bílým sýrem
- Pączki - koblihy s růžovou marmeládou
- Pyzy z mięsem - kulaté bramborové knedlíky plněné masem
- Zrazy wołowe - válcované hovězí proužky v omáčce
- Zrazy wołowe zawijane - nakrájené koprové okurky a cibule zabalené v tenkých proužcích hovězího masa
- Zupa grzybowa po kurpiowsku (z gąsek) - houbová polévka z Tricholoma equestre, velká houba s příchutí obilovin
Mazursko
- Kartacz - viz #Podlaskie
- Sękacz - pyramidový dort, vyrobený z mnoha vrstev
Opole
- Ciapkapusta, pańczkraut, pańćkraut - brambor, zelí pyré jídlo
- Biołe kluski - brambor houskové knedlíky s malou prohlubní ve středu[2]
- Śląskie niebo - slanina s kluski a omáčka, obvykle se zeleninou[3]
Podlaskie
- Babka ziemniaczana
- Babka żółtkowa - žloutek a droždí
- Bliny gryczane - pohankové palačinky
- Cebulniaczki
- Cepeliny - velké, dlouhé bramborové knedlíky plněné masem a majoránkou
- Chleb biebrzański
- Chłodnik - studená polévka z kyselého mléka, mladých listů řepy, řepy, okurek a nasekaného čerstvého kopru
- Grzyby po żmudzku - houby, samogitianský styl
- Kartacz - velké, dlouhé bramborové knedlíky plněné masem a majoránkou
- Kawior z bakłażana - "kaviár" z lilku
- Kiszka ziemniaczana - bramborová klobása
- Kopytka - bramborové knedlíky se smaženou cibulkou
- Korycinski - sýr
- Kreple z lejka
- Kugiel ze skwarkami
- Kutia - tradiční vánoční pokrm vyrobený z pšenice, máku, ořechů, rozinek a medu
- Melszpejz zaparzany z jabłek
- Okoń smażony, w zalewie octowej - okoun smažený v octě
- Pieczeń wiedźmy
- Ruskie pierogi - rusínské pierogi s tvarohem a bramborami
- Sękacz - pyramidový dort, vyrobený z mnoha vrstev
- Szodo
- Tort ziemniaczany - bramborový dort
- Żeberka wieprzowe po żmudzku - vepřová žebra, samogitský styl
- Zrazy wołyńskie
- Zucielki
Pomořansko
- Pierniki - měkké tvary perníku plněné marmeládou různých ovocných příchutí a potažené čokoládou
- Ruchanki - plochý, oválný racuszki horké smažené na tuku
- Szpekucha - malé knedlíky plněné sádlem a smaženou cibulkou
Świętokrzyskie
- Dzionie rakowskie - kaszanka vyrobeno z vepřové nebo hovězí střevo, vizuálně podobné kaszanka paštika[4]
- Fitka kazimierska - tradiční polévka z Kazimierza County; z brambor, zelenina, vepřová kůra z fatback, ječmen kasza a rajče pyré[5]
- Krówka opatowska (Opatów krówka ) - mléčný kondenzát sladký s minutou vanilka chuť; vyráběné od roku 1980[6]
- Prazoki - kluski -jako jídlo z vařených brambor a dušené mouky, podávané s fatback a cibule[7]
- Słupiański siekaniec dworski - roláda mísa, nakrájená na c. 1.5 cm široké kusy; zahrnuje gentium a krupice kasza[8]
Západní Pomořany
- Paprykarz szczeciński - pasta vyrobená smícháním rybí pasty s rýží, cibulí, rajčatovým koncentrátem, rostlinným olejem, solí a směsí koření včetně prášku chilli papričky
- Pasztecik szczeciński - smažené kynuté těsto plněné masovou nebo vegetariánskou náplní, typické jídlo z rychlého občerstvení Štětín
Slezsko
- Kluski śląskie (Slezské knedlíky) - kulaté knedlíky podávané s omáčkou, vyrobené ze šťouchaných vařených brambor, jemně nastrouhaných surových brambor, vejce, nastrouhané cibule, pšeničné mouky a bramborová škrobová mouka
- Knysza - rohlík s masem a zeleninou
- Krupniok - jelito vyroben z kasza a zvíře krev, kořeněný majoránkou a česnekem
- Makiełki, moczkanebo makówki - tradiční štědrovečerní dezert; jeho hlavními složkami jsou extrakt z perníku, ořechy a sušené ovoce, jahodový kompot a mandle
- Makové pečivo - je možné mnoho propracovaných receptů; na bázi jemně mletého máku, s rozinkami, mandlemi, Kandované citrusové kůry, med, cukr, pudink ochucený rumem; zdobené rozpadajícími se prsty
- Rolada z modrą kapustą (roladen s červeným zelím) - nejkvalitnější rolka z hovězího masa; plněné nakládanou zeleninou, šunkou a dobrým množstvím koření; vždy podávané s červeným zelím (se smaženou slaninou, čerstvou cibulkou a novým kořením); tradičně jedl s kluski śląskie na nedělní večeři
- Siemieniotka nebo siemiotka - velmi originální a vzácný druh polévky z konopné semeno s vařeným kasza, jeden z hlavních Štědrý večer jídla; vyžaduje hodně ruční práce, aby se připravil podle tradice
- Szałot (Slezský bramborový salát) - salát ze čtverců vařených brambor, kořenové zeleniny, různých klobás (někdy šunka), nakládané ryby (obvykle sleď), vařená vejce, svázaná majonézou
- Wodzionka nebo brołtzupa (Němec brot, chléb; polština zupa, polévka) - polévka s česnek a čtverce sušeného žitného chleba
- Żymła - dobře upečený Houska, oválný s dělením uprostřed, přelitý mákem, podobný rakouskému keisersemmel
- Żymlok - jako krupniok, ale místo toho kasza, tady je Houska
Galerie
Nápoje
Kisiel dezert podávaný s banány a hrozny. Když přidáte více vody, kisiel lze podávat jako horký nápoj.
Kompot - tradiční nápoj ze sušeného ovoce
Káva (kawa)
Čaj (herbata)
Chopin Vodka
Mléčné výrobky
Faszerowane jajka - ďábelská vejce
Ser wędzony - uzený sýr
Maso a ryba
Boczek Słonina - polská slanina
Bigos (lovecký guláš) podávaný v a chlebová mísa se sklenkou piva v restauraci v Krakově
Gołąbki (maso plněné zelím) s bramborovou kaší na boku
Zimní nóżki - rosolovitý vepřové nohy
Kartacze z okrasą
Kiełbasa Szynkowa je šunková klobása
Kotlet schabowy s bramborovou kaší
Pasztet - Polský paštika
Polędwica - dušená, vykostěná a uzená vysoce kvalitní vepřové maso
Pyzy z mięsem - bramborové knedlíky s masem
Rolada obalené v omáčce s bramborem a salátem z boku
Rollmopy, kapr, matjas a sleď je velmi důležité v Wigilia Polská kultura. Štědrý večer stůl v Polsku.
Śledzie - sleď v oleji s cibulí
Sladké pečivo a koláče
Babko wielkanocna dort
Karpatka dort
Kremówka, mufinka a czekoladowe koláče
Makowiec - makový dort
Mazurek, zdobené na Velikonoce
Pierniki Toruńskie - polské perníčky, Běžet
Ptysie dort
Róża karnawałowa - Karnevalový růžový dort
Sernik - tvarohový koláč
Sękacz - polsko-litevský tradiční plivaný dort
Szarlotka dort
Přečin - vícevrstvý piškotový dort plněný krémem nebo šlehačkou, s ovocem nebo ořechy, podávaný při zvláštních příležitostech, jako je svátek nebo narozeniny
Slané pečivo a chléb
Angielka chléb
Cebularz - cibulový dort (pšeničný)
Kołacz - tradiční polské pečivo
Obwarzanek krakowski - jeden ze symbolů Krakov, produkt zeměpisného označení v EU Evropská unie
Śląsk chleby
Zapiekanka podávané na papírovém podnosu
Zelenina: saláty a okurky
Buraczki - jemně nasekaný teplý salát z červené řepy
Mizeria (Polský tradiční salát z nakrájených okurek ve zakysané smetaně s koprem)
Ogórki kiszone okurky ve slaném nálevu
Pieczarki marynowane (marinované houby)
Kapusta kiszona (kysané zelí )
Sałatka jarzynowa (warzywna) z majonezem - zeleninový salát s majonézou
Polévky a knedlíky
Barszcz z uszkami - polévka z červené řepy s malými knedlíky. Polévka je základní součástí místního kulinářského dědictví mnoha lidí Východní a Středoevropský národy
Flaki - dršťková polévka
Grochówka - Hrachová polévka
Zupa rybna - rybí polévka
Kapusniak - zelňačka
Rosół - kuřecí polévka
Zupa grzybowa - polévka z lesních hub
Zupa ogórkowa - okurková polévka
Zupa pomidorowa - Rajská polévka s rýží
Zupa szczawiowa - šťovík polévka
Żurek - polévka z žitné mouky
Kluski śląskie (slezské bramborové knedlíky) podávané s masovými kuličkami
Kopytka - bramborové knedlíky
Kopytka - jiná verze
Pierogi - houskové knedlíky
Palačinky
Kasha
Hreczki (hamburgery z pohanky a tvarohu) se sklenkou piva
Pieróg biłgorajski - brambor, tvaroh a pohanka krupice (kasha ) paštika / koláč, regionální pokrm pocházející ze země Biłgoraj
Viz také
Reference
- ^ „Polsko: Jídlo a pití“. Frommer. Citováno 16. ledna 2013.
- ^ „Kluski śląskie (tzw. Biołe kluski) - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 26. srpna 2017.
- ^ „Śląskie niebo - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 26. srpna 2017.
- ^ „Dzionie rakowskie - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 27. srpna 2017.
- ^ „Fitka kazimierska - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 27. srpna 2017.
- ^ „Krówka opatowska - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 27. srpna 2017.
- ^ „Prazoki - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 27. srpna 2017.
- ^ „Słupiański siekaniec dworski - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi“. www.minrol.gov.pl (v polštině). Citováno 27. srpna 2017.