Baumkuchen - Baumkuchen
Baumkuchen je druh vrstvený dort. Je to tradiční dezert v mnoha zemích po celé Evropě a je také oblíbeným občerstvením a dezertem v Japonsku. Charakteristické kroužky, které se objevují při krájení, se podobají letokruhy a dát dortu jeho německé jméno, Baumkuchen, což v doslovném překladu znamená „stromový dort“ nebo „kulatý dort“.[1]
Vlastnosti
Baumkuchen se tradičně vyrábí na rožni kartáčováním rovnoměrných vrstev těsta a poté rotací rožně kolem zdroje tepla. Každá vrstva se nechá zhnědnout, než se nalije nová vrstva těsta.[2] Když je koláč odstraněn a nakrájen na plátky, je každá vrstva rozdělena od další zlatou čarou, připomínající letokruhy na křížovém stromu. Typický baumkuchen je tvořen 15 až 20 vrstvami těsta.[3] Proces vrstvení pro výrobu Baumkuchenu však může pokračovat, dokud nejsou koláče poměrně velké. Je známo, že zkušení cukráři vytvářejí koláče s 25 vrstvami a vážící více než 100 liber.[2] Když je vařený na rožni, není neobvyklé, že hotový Baumkuchen je vysoký 3 až 4 stopy.[4]
Baumkuchen ingredience jsou obvykle máslo, vejce, cukr, vanilka, sůl a mouka. Prášek do pečiva se nepovažuje za tradiční přísadu. Poměr mouky, másla a vajec je obvykle 1: 1: 2 (tj. 100 gramů mouky, 100 gramů másla a 200 gramů vajec). Recept lze obměnit přidáním dalších přísad, jako jsou mleté ořechy, med, marcipán, nugát a rum nebo brandy, do těsta nebo náplně.[1] Baumkuchen může být navíc pokrytý cukrem nebo čokoládou glazura. U některých receptů je plně upečený a ochlazený Baumkuchen nejprve potažen marmeládou nebo džemem a poté potažen čokoládou.
Baumkuchenspitzen, německy „Tree Cake Points“, jsou miniaturní verze Baumkuchenu, které jsou vytvořeny z kousků dortů, které padají při tvorbě dortu na rožni. Tyto kousky jsou obvykle potaženy čokoládou a prodávají se samostatně.
Existuje také jednodušší horizontálně vrstvená verze dortu zvaná „Schichttorte“. Pečí se bez rožně a nemá tedy kruhové kroužky, ale vodorovné vrstvy. Výsledkem horizontálně vrstvené verze je baumkuchen, který je tvarově podobnější konvenčním dortům. Lze jej také péct v běžné domácí troubě, která má a brojler uvnitř, zatímco tradiční plivaná verze vyžaduje speciální vybavení, které běžně není k dispozici v průměrné domácnosti. Na rozdíl od varianty s pliváním však průřez Schichttorte méně připomíná letokruhy.
Dějiny
Je velmi sporné, kdo vyrobil první Baumkuchen a kde se poprvé upékal. Jedna teorie je, že to bylo vynalezeno v německém městě Salzwedel, který je dále popularizován samotným městem.[4] Další teorie naznačuje, že to začalo jako maďarský svatební dort. v Ein nový Kochbuch (rozsvícená „Nová kuchařka“), první kuchařka napsaná pro profesionální kuchaře autorem Marx Rumpolt, existuje recept na Baumkuchen. Tato publikace uvádí původ Baumkuchenu již v roce 1581, v roce, kdy byla kuchařka poprvé vydána.[5] Marx Rumpolt předtím pracoval jako kuchař v Maďarsku a Čechách.
Kromě své modernější historie může Baumkuchen vystopovat své kořeny zpět Starověké Řecko a pak Řím s tím, že Římané přinesli recept na pečení dortů na kulatinách nad otevřeným ohněm do moderního Německa a okolních regionů s dobytím severní Evropy.[1][3]
Baumkuchen v Japonsku
Baumkuchen je jedním z nejoblíbenějších pečiv v Japonsku, kde se mu říká baumukūhen (バ ウ ム ク ー ヘ ン), nebo často chybně, bāmukūhen (バ ー ム ク ー ヘ ン)[Citace je zapotřebí ]. Jedná se o populární návrat přítomný v Japonsku pro svatební hosty, protože jeho prsten tvar.[6]
Poprvé byl do Japonska představen Němcem Karl Joseph Wilhelm Juchheim. Juchheim byl v čínském městě Tsingtao během první světové války a když válka skončila, japonská armáda odsunula jeho a jeho manželku do Japonska.[7] Juchheim začal vyrábět a prodávat tradiční cukrovinky na německé výstavě v Hirošima v roce 1919. Pokračující úspěch mu umožnil přestěhovat se do Jokohama a otevřít pekárnu, ale to bylo zničeno v Velké zemětřesení v Kanto z roku 1923, což ho donutilo přesunout své operace na Kobe, kde pobýval do konce roku druhá světová válka. O několik let později se jeho manželka vrátila, aby pomohla japonské společnosti otevřít řetězec pekáren pod jménem Juchheim, což dále pomohlo šířit popularitu Baumkuchenu v Japonsku a je stále v provozu.
Další regionální variace
- Rakousko - Baumkuchen jsou známy v Rakousko tak jako Prügelkrapfen
- Česká republika - Populární pod jménem Trdelnik
- Lucembursko - Baumkuchen v Lucembursko, volala Baamkuch, se stalo tradičním pokrmem podávaným většinou při zvláštních příležitostech, jako jsou svatby.
- Polsko - V Polsku je znám pod jménem Sękacz
- Litva - Šakotis nebo Raguolis (Bamkuchinas, jak je známo v západní části Litvy), je podobný dort, který se také vaří na rožni, obvykle na otevřeném ohni.
- Švédsko - Spettekaka s chráněným zeměpisným označením CHZO registrovaným EU
- Maďarsko - Kürtőskalács je podobný dort také vařený na rožni.
- Slovensko - Skalický trdelník s chráněným zeměpisným označením CHZO registrovaným EU
V populární kultuře
- v Svorka manga série Kobato., postava Genko provozuje obchod Baumkuchen
- Baumkuchen se vyrábí během vyučování v manga sérii Yumeiro Patissiere.
- Nejlepší kuchař: Jen dezerty soutěžící Morgan Wilson vytvořil horizontálně navrstvený Baumkuchen jako součást svého posledního kurzu ve finále první sezóny.
- Ve videohře Harvest Moon: Strom klidu, Baumkuchen je k dispozici ve spodní části dolu Gelato.
- Na úrovni Jeníček a Mařenky videohry Milujeme Katamari, hráč může srolovat obří Baumkuchen, který obklopuje čarodějnický perník.
- V objemu 74 manga série Případ uzavřen, oběť případu vraždy zemře po požití otráveného Baumkuchena.
Reference
- ^ A b C GCauvain, Stanley a Linda Young. Problémy s pečením byly vyřešeny. Woodhead Pub Ltd, 2001. 261. Tisk. Citováno 07.08.2010, z [1].
- ^ A b http://www.germanculture.com.ua/recipes/blxmas13.htm
- ^ A b http://www.corsoela.de/english/baumkuchen.php
- ^ A b http://www.newyorker.com/reporting/2009/11/23/091123fa_fact_sheraton
- ^ Davidson, Alan a Tom Jaine. Oxfordský společník k jídlu. Oxford University Press, USA, 2006. 805. Tisk. Citováno 07.08.2010, z [2]
- ^ http://www.topia.ne.jp/awalife/awalife_nov2009.pdf
- ^ http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fd20100110cs.html