Ich habe genug, BWV 82 - Ich habe genug, BWV 82
Ich habe genug | |
---|---|
BWV
| |
Sólová církevní kantáta podle J. S. Bach | |
Simeonova píseň chvály v obraze od Aert de Gelder, c. 1700–1710 | |
Originál | "Ich habe genung" |
Příležitost | Očištění Marie |
Provedeno | 2. února 1727 Lipsko : |
Pohyby | 5 |
Hlasitý | sólová basa (82a: soprán) |
Instrumentální |
Ich habe genug (originál: Ich habe genung, Anglicky: „I have enough“ nebo „I am content“), BWV 82,[A] je církevní kantáta podle Johann Sebastian Bach. Složil sólová kantáta pro bas v Lipsko v roce 1727 na svátek Mariae Reinigung (Očištění Marie ) a poprvé ji provedl 2. února 1727. Ve verzi pro soprán, BWV 82a, pravděpodobně poprvé provedeno v roce 1731, část obbligato hoboj se nahrazuje a flétna. Část hudby se objeví v souboru Notebook pro Annu Magdalenu Bachovou.
Historie a slova
Bach složil kantátu ve svém čtvrtém ročníku v Lipsku na svátek Očištění Marie. Předepsané hodnoty pro svátek byly převzaty z Malachiášova kniha „Pán přijde do svého chrámu“ (Malachiáš 3: 1–4 ) a z Lukášovo evangelium očištění Marie a představení Ježíše v chrámu, počítaje v to Simeon je chvalozpěv Nunc dimittis (Lukáš 2: 22–32 ), na kterém je libreto založeno. V předchozích letech Bach složil dva kantáty soustředěné na Simeonův chvalozpěv, Erfreute Zeit im neuen Bunde, BWV 83 v roce 1724 a chorální kantáta na Martin Luther je parafráze chvalozpěvu, Mit Fried und Freud ich fahr dahin, BWV 125, v roce 1725. Více než v těchto dřívějších dílech zdůrazňuje anonymní básník touhu uniknout pozemské bídě a sjednotit se s Ježíšem.[1]
Bach poprvé provedl kantátu 2. února 1727. Dosavadní autogramiáda a její části ukazují, že ji provedl ještě nejméně třikrát, ve verzi pro soprán, BWV 82a, první možná v roce 1731 nebo dokonce již v roce 1730, další verze pro soprán v roce 1735; a znovu pro basy, s drobnými změnami původní verze, po roce 1745. Bach si této práce očividně vážil.[2] První recitativ a většina z árie Schlummert ein byly zkopírovány do Notebook pro Annu Magdalenu Bachovou[2] ve verzi s doprovodem continua, pravděpodobně zadané uživatelem Anna Magdalena Bach pro vlastní potřebu. Další kantáty, které Bach pro tuto příležitost provedl, jsou podle Alfred Dürr, Komm, du süße Todesstunde, BWV 161, Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn, BWV 157, a Der Friede sei mit dir, BWV 158, s podobnými tématy.[3]
V první verzi kantáty volba basového hlasu pravděpodobně ilustruje starého muže Simeona.[2] Sopránový hlas jasněji ukazuje, že situace platí pro situaci každého věřícího.[4]
Bodování a struktura
Kantáta v pěti větách je hodnocena bas, hoboj, dva housle, viola, a basso continuo.[1]
- Árie: Ich habe genug
- Recitativ: Ich habe genug
- Árie: Schlummert ein, ihr matten Augen
- Recitativ: Mein Gott! wenn kömmt das schöne: Jeptiško!
- Árie: Ich freue mich auf meinen Tod
Pro verzi existuje jiná verze soprán (jako BWV 82a), provedeno z C moll na E moll s hobojovou částí nahrazenou flétna a mírně pozměněno. Ve verzi pro basy ze 40. let 17. století hoboj da caccia je obbligato nástroj.[2]
Hudba
První věta, an árie, začíná expresivní melodií obbligato hoboj, který je zachycen hlasem na slovech "Ich habe genug„(Mám dost). Počáteční skok menší šestiny vzhůru připomíná árii Erbarme dich (Slituj se) u Bacha St Matthew Passion a árie Wenn kömmst du, mein Heil? (Kdy přijdeš, má spása?) Od Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140. První motiv se změní na frázi, která se objeví na konci tří vokálních sekcí. Podobný motiv začíná prostřední částí se slovy „Ich hab ihn erblickt„(Viděl jsem ho) a nakonec se otočil nahoru.[1] Klaus Hofmann konstatuje „pocit klidné spokojenosti se životem“ ve „elegických tónech“ jako výraz árie.[4] Muzikolog Julian Mincham poznamenává „ten okamžik, kdy tělo i duše odpočívají a jsou rezignovány a v naprosté harmonii. Bach zapouzdřuje tuto zkušenost míru a souhlasného podrobení nad všechno, co mohou pouhá slova sdělit.“[3] Vidí „plynulé arabesky hoboje“, které zpěvák dvakrát napodobuje na slovo „Freude„(radost) jako„ jasná známka toho, že jejich expresivní funkcí je hlásat křesťanskou osobní blaženost, neoddělitelný prvek této důležité životní zkušenosti “.[3]
Následující recitativ začíná stejnými slovy jako árie, Ich habe genug, na novou melodii. Prostřední část zdůrazňuje slova „Laßt uns mit diesem Manne ziehn!„(Pojďme s tímto mužem!), Když mluvíme o následování Ježíše, prostřednictvím arioso ve kterém Continuo sleduje zpěváka.[1]
Centrální árie, začíná "Schlummert ein, ihr matten Augen"(Usněte, unavené oči), je Schlummer-Arie (spánek árie). Ve složité struktuře to není jen a da capo árie tří sekcí orámovaných a ritornello řetězců, ale opakuje první část ve středu střední části. Časté používání bod pedálu navrhuje odpočinek, fermaty zastavit pohyb vpřed,[1] jak popisuje Mincham, který píše: „Časté pauzy, kdy se vše dočasně zastaví, naznačují mírové uzavření života, kdy nedochází k žádné činnosti a nepořádku, je minulostí.“[3]
Krátký secco recitativní, začátek "Mein Gott! wenn kömmt das schöne: Jeptiško!„(Bože můj, kdy přijde to půvabné„ teď! “), Končí sestupnou linií kontinua, což naznačuje jak„ vzít si dovolenou a být spuštěn do uvítacího hrobu “.[3]
Závěrečná árie je radostný tanec, očekávající smrt jako naplnění touhy, “Ich freue mich auf meinen Tod"(Těším se na svou smrt)."[1] „Radostná touha po budoucnosti“ je vyjádřena „agilními koloraturami, které charakterizují celé hnutí“.[4] Mincham poznamenává, že konečná árie odpovídá první v podobnosti skórování s nástrojem obbligato, klíč a trojnásobek čas. Konečná árie je rychlejší, označená „vivace“. Text nejprve pojednává o „radosti z očekávání smrti a o touze, aby k ní došlo bezprostředně“, poté ve střední části pojednává o „přesvědčení, že smrt nás osvobodí z bídy světa, ke kterému jsme byli připoutáni“. .[3]
Vybrané nahrávky
Jako jedna z nejznámějších Bachových církevních kantát pro sólisty mužů i žen je „nejčastěji zaznamenávanou ze všech Bachových kantát po dobu více než šedesáti let“,[3] s 101 kompletními nahrávkami a několika dalšími jednotlivými pohyby, zejména verzí z poznámkového bloku Anny Magdaleny Bachové. Dietrich Fischer-Dieskau zaznamenal kantátu třikrát, v roce 1951 s Karl Ristenpart, v roce 1969 s Karl Richter, v roce 1983 s Helmuth Rilling. V roce 1966 Janet Baker byl sólistou nahrávky, kterou provedl Yehudi Menuhin.
- J.S. Bach: Kantáta č. 82 - Ich habe genug, Walter Susskind, Philharmonia Orchestra, Hans Hotter, Columbia (nevydané) 1948
- Bach: Kantaten BWV 56 a 82, Karl Ristenpart, Kammerorchester Karl Ristenpart, Dietrich Fischer-Dieskau, Archivní produkce 1951
- Bach Cantatas č. 56 a 82, Geraint Jones, The Geraint Jones Orchestra, Gérard Souzay, Hlas jeho pána 1959
- Les Grandes Cantates de J.S. Bach sv. 18, Fritz Werner, Pforzheimův komorní orchestr, Barry McDaniel, Erato 1964
- Bach: Dvě sólové kantáty: Cantata BWV 169, Gott soll allein mein Herze haben; Cantata BWV 82a, Ich habe genug, Yehudi Menuhin, Bath Festival Orchestra, Janet Baker, EMI 1966
- J.S. Bach: Kantaten BWV 56 a 82 Karl Richter, Münchener Bach-Orchester, Dietrich Fischer-Dieskau 1969
- Bach: Kantáty (BWV 56, 4, 82) Frans Brüggen, Max van Egmond, Sony 1977
- Die Bach Kantate sv. 4, Helmuth Rilling, Bach-Collegium Stuttgart, Dietrich Fischer-Dieskau, Hänssler 1983
- J.S. Bach: Solokantaten, Hans Stadlmair, Münchener Kammerorchester, Josef Loibl, Schwann Musica Sacre 1984
- J.S. Bach: Cantatas BWV 202 · 82a · 199, Dominique Debart, L'Ensemble de Basse-Normandie, Teresa Żylis-Gara, Rudolphe 1986
- J.S. Bach: Kantaten BWV 56, 82, 158, Olaf Bär, Scottish Chamber Orchestra, Peter Schreier (r.), EMI 1991.
- J.S. Bach: Cantates nalít basse, Philippe Herreweghe, La Chapelle Royale, Peter Kooy, Harmonia Mundi, 1991.
- J.S. Bach: Cantatas BWV 82 · 49 · 58, Sigiswald Kuijken, La Petite Bande, Klaus Mertens, Accent 1993
- J.S. Bach: Svatební kantáty BWV 82, 202, 210, Emma Kirkbyová, Christopher Hogwood, Akademie staré hudby, Decca, 1996.
- J.S. Bach: Kantáty ke svátku očištění Marie, John Eliot Gardiner, Angličtí barokní sólisté, Peter Harvey, Soli Deo Gloria 2000
- J.S. Bach: Complete Cantatas Vol. 16, Ton Koopman, Klaus Mertens, Amsterdamský barokní orchestr, Antoine Marchand 2001
- Bach Cantatas BWV 82 a 199, Craig Smith, Emmanuel Music, Lorraine Hunt Lieberson, Nonesuch, 2002
- Bachovy kantáty, Rainer Kussmaul, Berliner Barock Solisten, Thomas Quasthoff, Deutsche Grammophon, 2004
- Bach: Kantaten · Kantáty BWV 82, BWV 158, BWV 56, Michael Schneider, La Stagione, Gotthold Schwarz, Capriccio 2006
- J.S. Bach: Cantatas sv. 38 (Solo Cantatas) - BWV 52, 55, 82, 58, Masaaki Suzuki, Bach Collegium Japonsko, Peter Kooy, BIS 2006
- Německé barokní kantáty, Stephan MacLeod (zpěvák a dirigent), Gli Angeli Genève, Sony Classical 2007
- Bachovy kantáty pro baskytaru BWV 82/158/56/203 Ryo Terakado, il Gardellino, Dominik Wörner. Passacaille 2013
- J.S. Bach: Cantata BWV 82, Lars Ulrik Mortensen, Thomas Bauer, Nizozemská Bachova společnost, All of Bach 2014
- J.S. Bach: Kantáty BWV 54, 82 a 170, Iestyn Davies (kontratenor), Jonathan Cohen, Arcangelo, Hyperion 2017
Poznámky
- ^ „BWV“ je Bach-Werke-Verzeichnis, tematický katalog Bachových děl.
Reference
- ^ A b C d E F Dürr, Alfred (1981). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (v němčině). 1 (4. vyd.). Deutscher Taschenbuchverlag. str.542–545. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ A b C d Wolff, Christoph (2001). Bachův třetí roční cyklus kantát (1725–1727) - já (PDF). bach-cantatas.com. p. 7. Citováno 27. ledna 2013.
- ^ A b C d E F G Mincham, Julian (2010). „Kapitola 36 BWV 82 Ich habe genug / mám dost“. jsbachcantatas.com. Citováno 27. ledna 2013.
- ^ A b C Hofmann, Klaus (2006). „Ich habe genung, BWV 82 / jsem spokojený“ (PDF). bach-cantatas.com. p. 6. Citováno 27. ledna 2013.
externí odkazy
- Ich habe genug, BWV 82: vystoupení Nizozemská Bachova společnost (video a informace o pozadí)
- Ich habe genug, BWV 82: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Ich habe genung (1. verze) BWV 82; BC A 169a / Posvátná kantáta (Očišťování Panny Marie (2. února) Bach Digital
- Ich habe genung (2. verze) BWV 82; BC A 169a / Posvátná kantáta (Očišťování Panny Marie (2. února) Bach Digital
- Ich habe genung (3. verze) BWV 82; BC A 169a / Posvátná kantáta (Očišťování Panny Marie (2. února) Bach Digital
- BWV 82 - "Ich habe genug": Anglický překlad, diskuse, Emmanuel Music
- BWV 82 Ich habe genug: Anglický překlad, University of Vermont
- BWV 82 Ich habe genug: text, bodování, University of Alberta
- Gardiner, John Eliot (2006). Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas č. 3, 13, 14, 26, 81 a 155 (Mediální poznámky). Soli Deo Gloria (na Hyperion Records webová stránka). Citováno 19. ledna 2019.