Také klobouk Gott die Welt geliebt, BWV 68 - Also hat Gott die Welt geliebt, BWV 68 - Wikipedia
Také klobouk Gott die Welt geliebt | |
---|---|
BWV 68 | |
Církevní kantáta podle J. S. Bach | |
![]() Christiana Mariana von Ziegler, autor textu kantáty | |
Příležitost | Letniční pondělí |
Text kantáty | |
Text Bible | Jan 3:18 |
Chorál | podle Salomo Liscow |
Provedeno | 21. května 1725 Lipsko : |
Pohyby | 5 |
Hlasitý |
|
Instrumentální |
|
Také klobouk Gott die Welt geliebt (Bůh tak miloval svět),[1] BWV 68, je kantáta podle Johann Sebastian Bach, a církevní kantáta druhý den roku Letnice. Bach složil kantátu dovnitř Lipsko a poprvé ji provedl 21. května 1725. Je to jeden z devíti kantát na texty od Christiana Mariana von Ziegler, který Bach složil na konci svého druhého ročního cyklu kantát v Lipsku. V jedinečné struktuře mezi Bachovými církevními kantátami to začíná a chorál a končí komplexním chorálem hnutí na nabídku od Janovo evangelium. Bach je odvodil árie od jeho Lovecká kantáta.
Historie a slova
Bach složil kantátu během svého druhého ročníku v Lipsko pro Letniční pondělí.[2][3] Předepsané hodnoty pro svátek byly převzaty z Skutky apoštolů kázání Svatý Petr pro Cornelius (Skutky 10: 42–48 ) a Janovo evangelium „Bůh tak miloval svět“ ze setkání Ježíše a Nikodéme (Jan 3: 16–21 ).[2]
Ve svém druhém ročníku v Lipsku složil Bach chorálové kantáty mezi první neděli po Trojice a Květná neděle, ale pro velikonoční vrátil se ke kantátám na rozmanitější texty, možná proto, že ztratil své libretista. Devět jeho kantát pro období mezi Velikonocemi a Letnice jsou založeny na textech od Christiana Mariana von Ziegler, včetně této kantáty.[4] Bach možná zadal texty v roce 1724 s ohledem na svůj první cyklus kantát,[5] ale hudbu jim dal až v roce 1725. Většinu z nich později vložil dovnitř jeho třetí cyklus kantáty, ale ponechal si tento a Allein Auf Christi Himmelfahrt, BWV 128složený pro Nanebevstoupení, v jeho druhém cyklu, možná proto, že oba začínají a chorale fantazie.[2] Básník otevřel kantátu neobvyklým způsobem s prvním sloka z Salomo Liscow je hymnus (1675). Je to blízko začátku evangelia: „Neboť Bůh tak miloval svět, že dal svého jednorozeného Syna, aby každý, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl věčný život.“ V závěrečné větě citovala 18. verš z evangelia, který Bach nastavil jako neobvyklé sborové hnutí.[2]
Bach poprvé provedl kantátu dne 21. května 1725.[6]
Struktura a vybavení
Kantáta v pěti větách je hodnocena pro dva sólisty, soprán a bas, čtyřdílný sbor, roh, cornett, tři pozouny, dva hobojové, ocas (tenorový hoboj), dva housle, viola, violoncello pikola a basso continuo.[2]
- Refrén: Také klobouk Gott die Welt geliebt
- Aria (soprán): Mein gläubiges Herze
- Recitativní (basa): Ich bin mit Petro nicht vermessen
- Aria (basa): Du bist geboren mir zugute
- Refrén: Byli jsme IHN Gläubet, der wird nicht gerichtet
Hudba
Úvodní sbor je a chorální fantazie, jako v Bachových chorálových kantátách. Hymna melodie od Gottfried Vopelius (1682) zpívá soprán, zdvojnásobený rohem.[7] Bach změnil rytmus melodie z původního společného času na 12/8.[6] Muzikolog Julian Mincham poznamenává, že „jej do určité míry zdobí, takže už to sotva vypadá jako chorál'".[7]
Dvě árie jsou založeny na áriích z Bachova 1713 Lovecká kantáta (Byl mir behagt, ist nur die muntre Jagd, BWV 208). Sopránová árie “Mein gläubiges Herze„(Moje věrné srdce)[1] připomíná bývalou árii bohyně pastýře Bledí "Weil die wollenreichen Herden“(Zatímco stáda jsou celá vlněná). V církevní kantátě použil Bach obbligato violoncello pikola, nástroj, s nímž experimentoval na kantátách druhého kantátového cyklu (1724–25).[6] John Eliot Gardiner popisuje to jako „jistě jeden z Bachových nejvíce osvěžujících a rozepnutých výrazů melodické radosti a vysoké nálady“.[5] Basová árie je založena na árii boha Pánev, "Ein Fürst ist seines Landes Pan"(Princ je panem své země)." Klaus Hofmann konstatuje, že „nádherné větrné písmo dává náznak patosu, s nímž je Pan ... zobrazen v Bachově lovecké hudbě“.[6]
Poslední věta není, jako v mnoha církevních kantátách, jednoduchá čtyřdílná chorál, ale a motet struktura podobná verši z Janova evangelia. Juxtapozice „Byl to IHN Gläubet„(Kdokoli v Něho věří)[1] a "byly aber nicht gläubet„(ale kdo nevěří)[1] je vyjádřen dvojitým fuga se dvěma kontrastními tématy. Hlasy zdvojnásobuje sbor pozounů.[6] Gardiner komentáře:
Jeho nastavení Johnova slova jsou vždy plná účelu, nikdy víc než v závěrečném refrénu BWV 68 Také klobouk Gott die Welt geliebt, když místo chorálu John postuluje mrazivou volbu mezi záchranou nebo úsudkem v současném životě.[5]
Nahrávky
- Bach Made in Germany sv. 2 - Kantáty IV, Kurt Thomas, Thomanerchor, Gewandhausorchester, Elisabeth Grümmer, Theo Adam, Eterna 1960
- J. S. Bach: Cantatas BWV 68 & BWV 70, Kurt Thomas, Kantorei der Dreikönigskirche Frankfurt, Collegium Musicum, Ingeborg Reichelt, Erich Wenk, L’Oiseau-Lyre 1962?
- Les Grandes Cantates de J.S. Bach sv. 14, Fritz Werner, Heinrich-Schütz-Chor Heilbronn, Pforzheimův komorní orchestr, Agnes Giebel, Jakob Stämpfli, Erato 1963
- J. S. Bach: Erschallet, ihr Lieder, Kantate BWV 172; Také klobouk Gott die Welt geliebt, Kantate BWV 68, Klaus Martin Ziegler, Vocalensemble Kassel, Deutsche Bachsolisten, Ursula Buckel, Jakob Stämpfli, Cantate 1966
- Bach Cantatas sv. 3 - Ascension Day, Whitsun, Trinity ‘, Karl Richter, Münchener Bach-Chor, Münchener Bach-Orchester, Edith Mathis, Dietrich Fischer-Dieskau, Archivní produkce 1975
- J. S. Bach: Das Kantatenwerk · Kompletní kantáty · Les Cantates, Folge / sv. 17 - BWV 65–68, Nikolaus Harnoncourt, Tölzer Knabenchor, Concentus Musicus Wien, sólista Tölzer Knabenchor, Ruud van der Meer, Teldec 1975
- Die Bach Kantate sv. 37, Helmuth Rilling, Gächinger Kantorei, Bach-Collegium Stuttgart, Arleen Augér, Philippe Huttenlocher, Hänssler 1981
- Bach Made in Germany sv. 4 - Kantáty II, Hans-Joachim Rotzsch, Thomanerchor, Gewandhausorchester, Arleen Augér, Theo Adam „Leipzig Classics 1981
- J. S. Bach: Kantáty s Violoncelle Piccolo, Christophe Coin, Chœur de Chambre Accentus, Soubor Baroque de Limoges, Barbara Schlick, Gotthold Schwarz, Auvidis Astrée 1995
- Bach Cantatas sv. 26: Long Melford / For Whit Sunday / For Whit Monday, John Eliot Gardiner, Monteverdi Choir, Angličtí barokní sólisté, Lisa Larsson, Panajotis Iconomou, Soli Deo Gloria 2000
- Bach Edition Vol. 21 - Cantatas sv. 12, Pieter Jan Leusink, Holland Boys Choir, Nizozemsko Bach Collegium, Marjon Strijk, Bas Ramselaar, Brilantní klasika 2000
- J. S. Bach: Complete Cantatas Vol. 14, Ton Koopman, Amsterdamský barokní orchestr a sbor, Deborah York, Klaus Mertens, Antoine Marchand 2001
- J. S. Bach: Cantatas sv. 39 - BWV 28, 68, 85, 175, 183, Masaaki Suzuki, Bach Collegium Japonsko, Carolyn Sampson, Peter Kooy, BIS 2007
- J. S. Bach: Himmelfahrts-Oratorium, Philippe Herreweghe, Collegium Vocale Gent, Dorothee Mields, Stephan MacLeod „Rapidshare 2008
Reference
- ^ A b C d Dellal, Pamela. „BWV 68 -“ Také klobouk Gott die Welt geliebt"". Emmanuel Music. Citováno 1. června 2014.
- ^ A b C d E Dürr, Alfred (1981). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (v němčině). 1 (4. vyd.). Deutscher Taschenbuchverlag. str.307–310. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ Keillor, Johne. „Kantáta č. 68,“ Také klobouk Gott die Welt geliebt, „BWV 68 (BC A86)“. Veškerá muzika. Citováno 23. října 2012.
- ^ Wolff, Christoph. „Závěr druhého ročního cyklu lipských církevních kantát (1724–25)“ (PDF). Web společnosti Bach Cantatas. p. 2. Citováno 1. června 2011.
- ^ A b C Gardiner, John Eliot (2006). Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas č. 34, 59, 68, 74, 172, 173 a 174 (Mediální poznámky). Soli Deo Gloria (na Hyperion Records webová stránka). Citováno 8. června 2019.
- ^ A b C d E Hofmann, Klaus (2007). „Také klobouk Gott die Welt geliebt / For God so Loved the World, BWV 68“ (PDF). Web společnosti Bach Cantatas. str. 5–6. Citováno 16. května 2013.
- ^ A b Mincham, Julian (2010). „Kapitola 49 BWV 68 Také klobouk Gott die Welt geliebt / Bůh tak miloval svět“. jsbachcantatas.com. Citováno 16. května 2013.
Zdroje
- Také klobouk Gott die Welt geliebt, BWV 68: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Také klobouk Gott die Welt geliebt BWV 68; BC A 86 / Posvátná kantáta (2. den Letnic) Bach Digital
- Cantata BWV 68 Také klobouk Gott die Welt geliebt historie, skórování, zdroje pro text a hudbu, překlady do různých jazyků, diskografie, diskuse, web Bach Cantatas
- BWV 68 Také klobouk Gott die Welt geliebt Anglický překlad, University of Vermont
- BWV 68 Také klobouk Gott die Welt geliebt text, bodování, University of Alberta