Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86 - Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch | |
---|---|
BWV 86 | |
Církevní kantáta podle Johann Sebastian Bach | |
![]() | |
Příležitost | Rogate (pátá neděle po velikonoční ) |
Text Bible | Jan 16:23 |
Chorál |
|
Provedeno | 14. května 1724 Lipsko : |
Pohyby | 6 |
Hlasitý |
|
Instrumentální |
|
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch (Opravdu, opravdu vám říkám),[1] BWV 86, je církevní kantáta podle Johann Sebastian Bach. Složil to dovnitř Lipsko pro Rogatepátou neděli poté velikonoční, a poprvé ji provedl dne 14. května 1724.
Neznámý básník začal text citátem z rozloučení Ježíše. Použil a sloka z Georg Grünwald je hymnus "Kommt její zu mir, spricht Gottes Sohn"v pohybu 3 a jako zavírání chorál sloka z „Es ist das Heil jí není kommen"od Paul Speratus (1524). Bach strukturoval kantátu do šesti pohyby, na začátku citát z evangelia, chorály jako věty 3 a 6, jinak recitativové a árie. Skóroval to za tři vokální sólisty, a čtyřhlasý sbor a a Barokní instrumentální soubor dvou hobojů, strun a continua.
Historie a slova
Bach složil kantátu dovnitř Lipsko ve svém prvním ročním cyklu jako Thomaskantor pro Pátá neděle po Velikonocích, volal Rogate. Předepsané hodnoty pro neděli byly z List Jamese „„ činitelé slova, nejen posluchači “(Jakub 1: 22–27 ) a z Janovo evangelium, od rozloučení Ježíše, modlitby se naplní (Jan 16: 23–30 ). Tématem kantáty je na začátku citát z evangelia, Ježíšův příslib „Amen, amen, pravím vám, cokoli budete prosit Otce v mém jménu, dá vám.“ Neznámý básník použitý jako hnutí 3 16 sloka z Georg Grünwald hymnus "Kommt její zu mir, spricht Gottes Sohn„(1530) a jako závěrečná chorál jedenáctá sloka „Es ist das Heil jí není kommen "od Paul Speratus (1524).[2] Básník naznačuje otázku, jak lze pochopit slib při pohledu na realitu života. V pohybu 2 používá obraz růže s trny k ilustraci dvou protichůdných aspektů. V pohybech 3 a 4 potvrzuje příslib, který je třeba vidět z pohledu času. Hnutí 5 odkazuje na čekání na splnění slibu a závěrečný chorál zaručuje, že Bůh zná správný čas.[3] Struktura šesti vět - na začátku evangelijní citace, chorály jako věty 3 a 6, posloupnost recitativ a árie - je podobný Co se děje? BWV 166, poprvé provedeno o týden dříve.[4]
Bach poprvé provedl kantátu dne 14. května 1724.[3]
Hudba
Struktura a skórování
Bach strukturoval kantátu do šesti vět, počínaje biblickým citátem pro vox Christi, Ježíš mluví. Po árii následuje chorál pro soprán, soubor recitativu a árie a závěrečný chorál, jediný pohyb pro sbor. Bach zaznamenal práci pro tři vokální sólisty (alt, tenor, bas ), a čtyřhlasý sbor a a Barokní instrumentální soubor dvou hoboj d'amore (Oa), dva housle (Vl), viola (Va) a basso continuo.[5]
V následující tabulce pohybů bodování následuje Neue Bach-Ausgabe.[5] The klíče a časové podpisy jsou převzaty z Alfred Dürr, pomocí symbolu pro společný čas (4/4).[3] Continuo, hrající po celou dobu, není zobrazeno.
Ne. | Titul | Text | Typ | Hlasitý | Hoboj | Struny | Klíč | Čas |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Wahrlich, wahrlich, ich sage euch | Jan 16:23 | Árie | B | 2Vl Va | E dur | ![]() | |
2 | Ich doch wohl Rosen brechen | anon. | Árie | A | Vl | Hlavní | 3/4 | |
3 | Und byl der ewig gütig Gott | Grünwald | Chorál | S | 2Oa | F-ostrý menší | ![]() | |
4 | Gott macht es nicht gleichwie die Welt | anon. | Recitativ | T | ![]() | |||
5 | Gott hilft gewiß | anon. | Árie | T | 2Vl Va | E dur | ![]() | |
6 | Die Hoffnung wart 'der rechten Zeit | Speratus | Chorál | SATB | (2Oa) | (2Vl Va) | ![]() |
Pohyby
1
Evangeliový citát: „Wahrlich, wahrlich, jejich mudrc, tak ihr den Vater byl pokousán werdet v meinem Namen, tak divný, euch geben.“ (Opravdu, opravdu vám říkám, cokoli od Otce žádáte ve jménu mém, tak vám to bude dáno.),[1] se dává basu jako vox Christi, Ježíšův hlas.[6][7] Nástroje, struny pravděpodobně zdvojnásobené hobojem, zavádějí vokály motivy který hlas zvedne. Basa zpívá text třikrát, zatímco nástroje hrají stejné motivy.[3] Julian Mincham poznamenává: „Bohatství textu, nenápadná povaha melodických myšlenek a jemně plynoucí rytmy společně vytvářejí vhodnou atmosféru důstojné zdrženlivosti.“[8]
2
V altové árii: „Ich doch wohl Rosen brechen“ (Růže ještě opravdu vytrhnu),[1] hlas doprovázejí struny a housle obbligato ve virtuózní figuraci, která může ilustrovat nebeské světlo slíbené jako konečné naplnění.[8] John Eliot Gardiner, který dirigoval Bachova kantátská pouť v roce 2000 interpretuje motiv sólových houslí jako obraz trhání růží, který poznamenává, že sólové housle mlčí, když je dosaženo naplnění („Neboť slíbil své slovo“).[9]
3
V chorálu „Und was der ewig gültig Gott in seinem Wort versprochen hat“ (A cokoli věčně milosrdný Bůh slíbil svým slovem),[1] nevyzdobený cantus firmus v sopránu je zakotven v trojici dvou hobojů d'amore a continua.[2] Gardiner poznamenává, že hudba hobojů může ilustrovat „stratosférické kroužení andělského hostitele“, na které se v hymnu odkazuje.[8]
4
V krátkém recitátoru pro tenor, „Gott macht es nicht gleichwie die Welt, die viel verspricht und wenig hält“ (Bůh nedělá to, co dělá svět, to slibuje hodně a málo podporuje),[1] muzikolog Julian Mincham poznamenává „okamžik tvrdé melodie při zmínce o světových selháních“.[8]
5
V tenorové árii „Gott hilft gewiß; wird gleich die Hilfe aufgeschoben“ (Bůh skutečně pomáhá; i když se tato pomoc zpozdí),[1] motiv na prvním řádku je představen houslemi, opakován hlasem a opakován několikrát.[8]
6
Závěrečný chorál „Die Hoffnung wart 'der rechten Zeit“ (naděje čeká na správný čas),[1] je nastavena na čtyři části.[3]
Nahrávky
Výběr je převzat ze seznamu na webových stránkách Bach Cantatas.[10] Sbory s jedním hlasem na část (OVPP) a instrumentální skupiny hrající na dobové nástroje historicky informovaná vystoupení jsou označeny zeleně.
Kompletní cykly
Titul | Dirigent / sbor / orchestr | Sólisté | Označení | Rok | Typ sboru | Instr. |
---|---|---|---|---|---|---|
J. S. Bach: Das Kantatenwerk • Kompletní kantáty • Les Cantates, Folge / sv. 5 | Nikolaus HarnoncourtTölzer KnabenchorConcentus Musicus Wien |
| Teldec | 1979 | Doba | |
Die Bach Kantate sv. 34 | Helmuth RillingGächinger KantoreiBach-Collegium Stuttgart | Hänssler | 1979 | |||
J. S. Bach: Complete Cantatas Vol. 9 | Ton KoopmanAmsterdamský barokní orchestr a sbor | Antoine Marchand | 1998 | Doba | ||
Bach Cantatas sv. 25: Altenburg / Warwick | John Eliot GardinerMonteverdi ChoirAngličtí barokní sólisté | Soli Deo Gloria | 2000 | Doba | ||
J. S. Bach: Cantatas sv. 19 - (Kantáty z Lipska 1724) | Masaaki SuzukiBach Collegium Japonsko | BIS | 2001 | Doba | ||
J. S. Bach: Cantatas Bwv 108, 86, 11, 44[11] | Sigiswald KuijkenLa Petite Bande | Přízvuk | 2010 | OVPP | Doba |
Reference
- ^ A b C d E F G Dellal, Pamela. „BWV 86 - Wahrlich, wahrlich, ich sage euch“. Emmanuel Music. Citováno 15. dubna 2014.
- ^ A b Wolff, Christoph (1998). ""Wahrlich, wahrlich, ich sage euch "BWV 8" (PDF). Web společnosti Bach Cantatas. str. 9. Citováno 1. května 2016.
- ^ A b C d E Dürr, Alfred (2006). Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86. Kantáty J. S. Bacha: S jejich librety v německo-anglickém paralelním textu. Přeloženo Richard D. P. Jones. Oxford University Press. 320–322. ISBN 978-0-19-929776-4.
- ^ Bischof, Walter F. „BWV 166 Wo gehest du hin?“. University of Alberta. Citováno 13. června 2016.
- ^ A b Bischof, Walter F. „BWV 86 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch“. University of Alberta. Citováno 26. dubna 2016.
- ^ Hofmann, Klaus (2001). „Wahrlich, wahrlich, ich sage euch (Amen, amly, I say to you), BWV 86“ (PDF). Bach-Cantatas. str. 8. Citováno 1. května 2016.
- ^ Quinn, John (2008). „Bach: Cantatas Vol 25 / Gardiner, angličtí barokní sólisté“. arkivmusic. Citováno 24. května 2011.
- ^ A b C d E Mincham, Julian (2010). „Kapitola 54 BWV 86 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch / Opravdu, opravdu ti říkám“. jsbachcantatas. Citováno 24. května 2011.
- ^ Gardiner, John Eliot (2008). Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas č. 44, 86, 87, 97, 150 a 183 (Mediální poznámky). Soli Deo Gloria (na Hyperion Records webová stránka). Citováno 23. května 2019.
- ^ Oron, Aryeh. „Cantata BWV 86 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch“. Web společnosti Bach Cantatas. Citováno 26. dubna 2016.
- ^ Ritter, Steven E. (2010). „Bach: Cantatas Bwv 108, 86, 11, 44 / Kuijken, Le Petite Band“. arkivmusic. Citováno 24. května 2011.
Zdroje
- Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Wahrlich, wahrlich, ich sage euch BWV 86; BC A 73 / Posvátná kantáta (6. neděle velikonoční) Bach Digital
- BWV 86 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Anglický překlad, University of Vermont
- Luke Dahn: BWV 86.6 bach-chorales.com
externí odkazy
- Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86: vystoupení Nizozemská Bachova společnost (video a informace o pozadí)