Steigt freudig v die Luft, BWV 36a - Steigt freudig in die Luft, BWV 36a - Wikipedia
Steigt freudig v die Luft (Stoupat radostně ve vzduchu), BWV 36.2 (dříve BWV 36a), je ztracený sekulární kantáta podle Johann Sebastian Bach.[1] Složil to dovnitř Lipsko a pravděpodobně to poprvé provedli v Köthen dne 30. listopadu 1726.
Historie a text
Bach složil kantátu, zatímco žil Lipsko. Zachoval si roli dvorního skladatele Leopold, princ Anhalt-Köthen, u kterého pracoval na plný úvazek v období 1717–1723. Kantáta byla napsána k 24. narozeninám princovy druhé manželky, princezny Charlotte Friederike Amalie z Nassau-Siegen dne 30. listopadu 1726, pravděpodobné datum premiéry díla, i když bez dokladů.
Text je rozdělen do devíti pohyby, je Christian Friedrich Henrici (Picander),[2][3] kdo to publikoval ve svém Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte, Teil I. z roku 1727.[4] Text je převzat z dřívější gratulační kantáty, pravděpodobně autorem Picandera, pro kterou Bachova hudba přežila.
- Árie: Steigt freudig in die Lufft zu den erhabnen Höhen
- Recitativ: Durchlauchtigste
- Árie: Die Sonne zieht mit sanfften Triebe
- Recitativ: Die Danckbarkeit
- Árie: Podívejte se na značku, Schönster Tag!
- Recitativ: Wiewohl das ist noch nicht genung
- Árie: Auch mit gedämpfften schwachen Stimmen
- Recitativ: Doch ehe wir
- Árie: Grüne, blühe, labe lange
Bodování a struktura
Ačkoli je kantáta ztracena, máme určitou představu o tom, jak to znělo. Když Bach psal pro jednorázovou příležitost, jako jsou narozeniny, někdy recykloval hudbu v jiné kompozici. V tomto případě se zdá, že existuje několik souvisejících děl. Číslování Steigt freudig v die Luft ve standardním katalogu Bachových děl Bach-Werke-Verzeichnis, odráží předpokládaný vztah k existujícím kantátám, které používají varianty slavného textu Picandera:
- sekulární kantáta Schwingt freudig euch empor, BWV 36.1 (provedeno v Lipsku, pravděpodobně v roce 1725 rok před konáním Kothen verze),[5]
- sekulární kantáta Die Freude reget sich, BWV 36.3 (C. 1737-1738)[6]
- dvě verze církevní kantáty pro první adventní neděli, Schwingt freudig euch empor, BWV 36.[7]
Existující kantáty používají dřevěné dechové nástroje a struny, a je možné, že ztracená kantáta byla zaznamenána podobně, ačkoli stálé pásmo soudu bylo sníženo od doby, kdy Bach působil v Köthenu; možná měl k dispozici méně instrumentalistů než v Lipsku.
Kus byl rekonstruován Alexander Ferdinand Grychtolik, který pracoval na dalších ztracených dílech Bacha jako např Klagt, Kinder, klagt es aller Welt, BWV 244a. Grychtolik upravil hudbu z Schwingt freudig euch empor, BWV 36c a složil nové body odůvodnění. Svou rekonstrukci provedl na Köthenově Bachově festivalu v roce 2012 a vydal nahrávku (viz část nahrávky níže).
Nahrávky
- Mitteldeutsche Hofmusik, Alexander Grychtolik. Ruhm und Glück. Rondeau, 2012. Název tohoto alba vychází z ostatních zaznamenaných prací, narozeninové kantáty z roku 1718, Der Himmel dacht auf Anhalts Ruhm und Glück, BWV 66a.
Reference
- ^ Práce 00049 na Bach Digital webová stránka
- ^ Finlay, I. (1950). Bachovy sekulární kantátové texty. Hudba a dopisy. 189–195.
- ^ Terry, C. S .; Litti, D. (1917). Bachova Cantata Libretti. Journal of the Royal Musical Association. 71–125. doi:10.1093 / jrma / 44.1.71. ISBN 3-476-02127-0.
- ^ Dürr, Alfred (1971). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (v němčině). 1. Bärenreiter-Verlag. OCLC 523584.
- ^ Práce 00051 na Bach Digital webová stránka
- ^ Práce 00050 na Bach Digital webová stránka
- ^ Práce 00048 a 00047 na Bach Digital webová stránka
Zdroje
Skóre
Všeobecné
- Cantata BWV 36a Steigt freudig in die Luft: historie, skórování, zdroje pro text a hudbu, překlady do různých jazyků, diskografie, diskuse, webové stránky Bacha Cantata
- Steigt freudig v die Luft: historie, skórování, Bachův web (v němčině)
- BWV 36a Steigt freudig in die Luft: Anglický překlad, University of Vermont
- BWV 36a Steigt freudig in die Luft: text, bodování, University of Alberta (v němčině)