Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116 - Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116
Du Friedefürst, Herr Jesu Christ | |
---|---|
BWV 116 | |
Chorální kantáta podle Johann Sebastian Bach | |
![]() Jakob Ebert, autor hymnus | |
Příležitost | 25. neděle poté Trojice |
Chorál | |
Provedeno | 26. listopadu 1724 Lipsko : |
Pohyby | 6 |
Hlasitý | SATB sbor a sólo |
Instrumentální |
|
Johann Sebastian Bach složil církevní kantáta Du Friedefürst, Herr Jesu Christ (Ty Kníže pokoje, Pane Ježíši Kriste),[1] BWV 116, v Lipsko 25. neděli poté Trojice. První představení vedl 26. listopadu 1724 a uzavřel liturgický rok z roku 1724.
Kantáta je založena na Jakob Ebert je hymnus "Du Friedefürst, Herr Jesu ChristOdpovídá nedělnímu předepsanému čtení evangelia, Soužení z Matoušovo evangelium, obecně. Hymna je první a poslední sloka jsou zachovány beze změny jak v textu, tak v melodii: první je nastaven jako chorale fantazie, druhý jako čtyřdílný uzavírací chorál. Neznámý libretista parafrázoval vnitřní sloky jako střídavé árie a recitativové. Bach zaznamenal kantátu pro čtyři vokální sólisty (soprán, alt, tenor, bas ), a čtyřhlasý sbor a a Barokní instrumentální soubor přírodní roh, prosazování sopránu v melodii hymnu, dva hoboj d'amore, řetězce a basso continuo.
Historie a text
Bach napsal kantátu v roce 1724 pro 25. neděle po Trojici jako součást jeho druhého ročního cyklu většinou chorálové kantáty.[2] Předepsané hodnoty pro neděli byly z První list Tesaloničanům, příchod Páně (1. Tesaloničanům 4: 13–18 ) a z Matoušovo evangelium, Soužení (Matouš 24: 25–28 ). Text kantáty neznámého autora je založen výhradně na Jakob Ebert hymnus v sedmi slokách (1601).[3] Libretista Bachova cyklu chorálových kantát není znám, ale Bachův učenec Christoph Wolff konstatuje, že „musel úzce spolupracovat s Bachem“ a jmenoval se jako „nejpravděpodobnější kandidát“ Andreas Stöbel, prorektor Thomasschule.[1] První a poslední sloka v původním znění jsou vnější pohyby, sloky 2 až 4 byly transformovány na hnutí 2 až 4 a sloky 5 a 6 byly přeformulovány pro pohyb 5. Hymnus obecně souvisí s evangeliem.[4]
Bach vedl první představení kantáty 26. listopadu 1724, což byla v tomto roce poslední neděle liturgického roku.[1][4] Části ukazují, že Bach to provedl alespoň jednou, ale až po roce 1740.[2]
Hudba
Struktura a skórování
Bach strukturoval kantátu do šesti pohybů. Text a melodie[5] hymnu jsou udržovány ve vnějších sborových pohybech, a chorale fantazie a čtyřdílný uzavírací chorál, který rámuje sled střídání árie a recitativové. Bach zaznamenal práci pro čtyři vokální sólisty (soprán, alt, tenor, bas ), a čtyřhlasý sbor a a Barokní instrumentální soubor přírodní roh (Co) prosazování sopránu v melodii hymnu, dvě hoboj d'amore (Oa), dva housle (Vl), viola (Va) a basso continuo.[6] Titulní stránka autogramiády zní: „Dom: 25 post Trinit. / Du Friede Fürst Herr Jesu / Christ ect. / À / 4 Voc: / Tromba / 2 Hautb: d'Amour / 2 Violini / viola / con / Continuo / di / Sign: / J.S.Bach ".[7]
V následující tabulce pohybů bodování následuje Neue Bach-Ausgabe.[6] The klíče a časové podpisy jsou převzaty z Alfred Dürr, pomocí symbolu pro společný čas (4/4).[4] Continuo, hrající po celou dobu, není zobrazeno.
Ne. | Titul | Text | Typ | Hlasitý | Větry | Struny | Klíč | Čas |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Du Friedefürst, Herr Jesu Christ | Ebert | Chorální fantazie | SATB | Co 2Oa | 2Vl Va | Hlavní | ![]() |
2 | Ach, unaussprechlich ist die Not | anon. | Árie | A | Oa | F-ostrý menší | 3 4 | |
3 | Gedenke doch, o Jesu | anon. | Recitativ | T | ![]() | |||
4 | Ach, wir bekennen unsre Schuld | anon | Aria (Terzetto) | S T B | E dur | 3 4 | ||
5 | Ach, laß uns durch die scharfen Ruten | anon. | Recitativ | A | 2Vl Va | ![]() | ||
6 | Erleucht auch unser Sinn und Herz | Ebert | Chorál | SATB | Co 2Oa | 2Vl Va | Hlavní | ![]() |
Pohyby
1
Úvodní sbor, “Du Friedefürst, Herr Jesu Christ„(Ty Kníže pokoje, Pane Ježíši Kriste),[1] je chorale fantazie sopranistka zpívající cantus firmus, podporovaný klaksonem. Skladatel melodie není znám. Objevil se v písni od Bartholomäus Gesius v roce 1601 a je podobný „Innsbruck, ich muß dich lassen ".[5]
Melodie je zakotvena v orchestrálním koncertu s ritornellos a mezihry, kterým dominují koncertní sólové housle. Léčba dolních hlasů je v rámci pohybu různá. V řádcích 1 a 2 a konečných 7 jsou umístěny homofonní blokové akordy. Bachův učenec Klaus Hofmann konstatuje, že pozdrav „Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, wahr 'Mensch und wahrer Gott“ (Váš princ pokoje, Pane Ježíši Kriste, pravý člověk a pravý Bůh) tak získává váhu. V řádcích 3 a 4 začínají dolní hlasy živě napodobovat před vstupem cantus firmus.[1] V řádcích 5 a 6 jejich rychlejší pohyb kontrastuje s melodií.[8]
2
Alto árie, "Ach, unaussprechlich ist die Not"(Bohužel, agónie je nevyslovitelná),[9] je doprovázeno hobojem jako rovnocenný partner, který vyjadřuje teror duše představující soud.[10] Hofmann poznamenává, že „Bach zachytil výraz hlubokého smutku v hudbě všemi nástroji svého řemesla: vzdychající postavy, pozastavení a zesílené, zmenšené nebo chromatické melodické intervaly: harmonie je plná disonancí.“[1]
3
The recitativ pro tenora, “Gedenke doch, o Jesu"(Zatím zvažte, Ježíši),[9] začíná jako secco recitativní, ale myšlenka "Gedenke doch, o Jesu, daß du noch ein Fürst des Friedens heißest!„(Přesto zvažte, ó Ježíši, že se stále říkáš Kníže pokoje!), Blízký tématu kantáty, doprovází citát chorálové melodie v kontinuu.[8]
4
Vzácné v Bachových kantátách, tři hlasy zpívají trio.[11] V textu „Ach, wir bekennen unsre Schuld"(Ah, uznáváme naši vinu)",[9] ilustrují „wir„(my), společně se přiznáváme a žádáme o odpuštění.[10][11] Hlasy jsou doprovázeny pouze kontinuem.[6][8]
5
Recitativ pro alt, “Ach, laß uns durch die scharfen Ruten"(Ah, pak přes tvrdou tyč),[9] je modlitba za trvalý mír, doprovázená řetězci a končící jako arioso.[8]
6
Závěrečný chorál, “Erleucht auch unser Sinn und Herz„(Osvětlete také naši mysl a srdce),[9] je čtyřdílné nastavení pro sbor, lesní roh, hoboj a smyčce.[4]
Nahrávky
Seznam je převzat z výběru na webových stránkách Bach-Cantatas.[12] Soubory hrající na dobové nástroje v historicky informovaná vystoupení jsou označeny zeleným pozadím.
Titul | Dirigent / sbor / orchestr | Sólisté | Označení | Rok | Instr. |
---|---|---|---|---|---|
Bach Cantatas sv. 5 - neděle po trojici II | Karl RichterMünchener Bach-ChorMünchener Bach-Orchester | Archivní produkce | 1978 | ||
Die Bach Kantate sv. 58 | Helmuth RillingGächinger KantoreiBach-Collegium Stuttgart | Hänssler | 1980 | ||
J. S. Bach: Das Kantatenwerk • Kompletní kantáty • Les Cantates, Folge / sv. 20 | Nikolaus HarnoncourtTölzer KnabenchorConcentus Musicus Wien | Teldec | 1981 | Doba | |
Bach Edition Vol. 9 - Cantatas sv. 4 | Pieter Jan LeusinkHolland Boys ChoirNizozemsko Bach Collegium | Brilantní klasika | 1999 | Doba | |
J. S. Bach: Complete Cantatas Vol. 12 | Ton KoopmanAmsterdamský barokní orchestr a sbor | Antoine Marchand | 2000 | Doba | |
Bach Cantatas sv. 9: Lund / Lipsko / 17. neděli po trojici / 18. neděli po trojici | John Eliot GardinerMonteverdi ChoirAngličtí barokní sólisté | Soli Deo Gloria | 2000 | Doba | |
J. S. Bach: Cantatas sv. 28 - Kantáty z Lipska 1724 - BWV 26, 62, 116, 139 | Masaaki SuzukiBach Collegium Japonsko | BIS | 2004 | Doba |
Reference
- ^ A b C d E F Hofmann, Klaus (2005). „Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116 / Vy Kníže pokoje, Pane Ježíši Kriste“ (PDF). Bach-Cantatas. 9-10. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ A b Wolff, Christoph (2000). „Cyklus chorálské kantáty lipských církevních kantát, 1724–25 (II)“ (PDF). Bach-Cantatas. str. 7, 9–11. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ „Du Friedefürst, Herr Jesu Christ / Text and Translation of Chorale“. Bach-Cantatas. 2005. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ A b C d Dürr, Alfred (1981). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (v němčině). 1 (4. vyd.). Deutscher Taschenbuchverlag. 255–527. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ A b „Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / Du Friedefürst, Herr Jesu Christ“. Bach-Cantatas. 2006. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ A b C Bischof, Walter F. „BWV 116 Du Friedefürst, Herr Jesu Christ“. University of Alberta. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ Grob, Jochen (2014). „BWV 180 / BC A 164“ (v němčině). s-line.de. Archivovány od originál dne 18. listopadu 2015. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ A b C d Mincham, Julian (2010). „Kapitola 26 BWV 116 Du Friedefürst, Herr Jesu Christ / Prince of Peace, Lord Jesus Christ“. jsbachcantatas.com. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ A b C d E Dellal, Pamela. „BWV 116 - Du Friedefürst, Herr Jesu Christ“. Emmanuel Music. Citováno 17. listopadu 2014.
- ^ A b Thompson, Simon (2009). „Bach: Cantatas Vol 9 / Gardiner, angličtí barokní sólisté“. ArkivMusic. Citováno 9. listopadu 2010.
- ^ A b Gardiner, John Eliot (2009). Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas č. 47, 96, 114, 116, 148 a 169 (Mediální poznámky). Soli Deo Gloria (na Hyperion Records webová stránka). Citováno 11. listopadu 2018.
- ^ Oron, Aryeh. „Cantata BWV 116 Du Friedefürst, Herr Jesu Christ“. Bach-Cantatas. Citováno 17. listopadu 2015.
Zdroje
- Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Du Friedefürst, Herr Jesu Christ BWV 116; BC A 164 / Chorale cantata (25. neděle po trojici) Lipská univerzita
- Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116 Anglický překlad, University of Vermont
- Luke Dahn: BWV 116.6 bach-chorales.com