Assamese abeceda - Assamese alphabet
Assamese abeceda Ôxômiya lipi, অসমীয়া লিপি | |
---|---|
![]() | |
Typ | |
Jazyky | Asámština |
Časový úsek | 8. století do současnosti |
Mateřské systémy | |
[a] Semitský původ Brahmických skriptů není všeobecně dohodnut. | |
Brahmické skripty |
---|
Brahmické písmo a jeho potomci |
Jižní Brahmic |
The Assamese abeceda nebo Assamese skript,[2] je systém psaní Asámština. Tento skript byl také použit v Assam a blízké regiony pro Sanskrt stejně jako další jazyky jako Bodo (nyní Devanagari), Khasi (nyní Roman), Mising (nyní Roman), Jaintia (nyní Roman) atd. Kamarupi skript. Současná podoba skriptu zaznamenala neustálý vývoj od 5. století Umachal /Nagajari-Khanikargaon skalní nápisy napsané ve východní odrůdě Gupta skript, přijímající významné rysy z Siddhaṃ skript v 7. století. V 17. století bylo možné identifikovat tři styly asámského písma (baminiya, kaitheli a garhgaya)[3] který konvergoval ke standardnímu následujícímu skriptu sazba potřebné pro tisk. Současný standard je totožný s Bengálská abeceda kromě dvou písmen ৰ (ro) a ৱ (vo); a dopis ক্ষ (khya) se vyvinulo do samostatné souhlásky samo o sobě s vlastní fonetickou kvalitou, zatímco v bengálské abecedě je to konjugát dvou písmen.
The Buranjis byly napsány během Ahom dynastie v asámském jazyce pomocí asámské abecedy. Ve 14. století Madhava Kandali použil asámský skript k sestavení slavného Saptakanda Ramayana, což je první překlad jazyka Ramayana po regionálním jazyce Valmiki je Ramayana v Sanskrt. Později, Sankardev použil jej v 15. a 16. století k sestavení svého díla v Assamese a Brajavali dialekt, literární jazyk bhakti básně (borgeety ) a dramata.
Ahomský král Supangmung (1663–1670) byl prvním vládcem, který začal vydávat asamské mince pro své království. K psaní se používají některé podobné skripty s menšími rozdíly Maithili, bengálský, Meithei a Sylheti.
Dějiny

The Umachal rock nápis z 5. století svědčí o prvním použití skriptu v regionu. Scénář byl velmi podobný scénáři použitému v Samudraguptě Allahabad pilíř nápis. Nápisy ze skalní a měděné desky od té doby a Xaansi rukopisy kůry až do 18. – 19. století ukazují stálý vývoj asámského písma. O scénáři lze říci, že do 13. století vyvinulo protoasámské tvary. V 18. a 19. století, Assamese skript lze rozdělit do tří odrůd: Kaitheli (také zvaný Lakhari v Kamrupská oblast, používaný jinými než Brahminy), Bamuniya (používané Brahminy pro sanskrt) a Garhgaya (používané státními úředníky EU) Ahom království ) —Mezi které Kaitheli styl byl nejoblíbenější, se středověkými knihami (jako Hastir-vidyrnava) a sattras používající tento styl.[4] Na počátku 19. století navrhl Atmaram Sarmah první asámský skript pro tisk Serampore a bengálská a asámská litografie konvergovaly k současnému standardu, který se dnes používá.
Assamese symboly
Samohlásky
Skript má v současné době celkem 11 samohláskových písmen, používaných k reprezentaci osmi hlavních samohláskových zvuků Assamese, spolu s řadou samohláskových dvojhlásek. Všechny jsou použity v obou Asámština a bengálský, dva hlavní jazyky používající skript. Kromě samohláskového systému v Bengálská abeceda Assamese alphabet has an additional “matra„(ʼ), které se používá k reprezentaci fonémů অʼ a এʼ. Některá písmena samohlásek mají různé zvuky v závislosti na slově a řada samohláskových rozdílů zachovaných v psacím systému se nevyslovuje jako taková v moderních mluvených Assamese nebo Bengali. Například asámský skript má dva symboly pro zvuk samohlásky [i] a dva symboly pro zvuk samohlásky [u]. Tato nadbytečnost pochází z doby, kdy byl tento skript použit k napsání sanskrtu, jazyka, který měl krátký text [i] a dlouho [iː]a krátký [u] a dlouho [uː]. Tato písmena jsou zachována v asámském písmu s jejich tradičními názvy hôrswô i (rozsvíceno „krátké i“) a dirghô i (rozsvíceno „dlouhé i“) atd., navzdory skutečnosti, že již nejsou v běžné řeči vyslovovány odlišně.
Znaky samohlásky lze použít ve spojení se souhláskami k úpravě výslovnosti souhlásky (zde ilustrováno ক, kô). Když není napsána žádná samohláska, samohláska অ (ô nebo o) se často předpokládá. Konkrétně označit nepřítomnost samohlásky, (্) mohou být zapsány pod souhláskou.
Dopis | Jméno dopisu | Značka samohlásky s [kɔ] (ক) | Název znaku samohlásky | Přepis | IPA |
---|---|---|---|---|---|
অ | Ó | ক (žádný) | (žádný) | ko | kɔ |
অ nebo অʼ | Ó | ক (žádný) nebo কʼ | urdho-čárka | kó | ko |
আ | A | কা | akar | ka | ka |
ই | hroswo i | কি | hôrswôikar | ki | ki |
ঈ | dirgho i | কী | dirghoikar | ki | ki |
উ | hroswo u | কু | hroswoukar | ku | ku |
ঊ | dirgho u | কূ | dirghoukar | ku | ku |
ঋ | ri | কৃ | rikar | kri | kri |
এ | E | কে | ekar | kê a ke | kɛ a ke |
ঐ | oi | কৈ | ôikar | koi | kɔɪ |
ও | ü | কো | ükar | kü | kʊ |
ঔ | ou | কৌ | oukar | kou | kɔʊ |
Souhlásky
Jména souhláskových písmen v Assamese jsou obvykle jen hlavní výslovnost souhlásky plus inherentní samohláska Ó. Vzhledem k tomu, že vlastní samohláska je převzata a není napsána, jména většiny písmen vypadají shodně se samotným písmenem (např. Název písmene ঘ je sám sebou ঘ ghô). Některá písmena, která ztratila výraznou výslovnost v moderní asámštině, se nazývají propracovanějším jménem. Například, protože foném souhlásky / n / lze psát ন, ণnebo ঞ (v závislosti na pravopisu konkrétního slova) se tato písmena jednoduše nevolají Ne; místo toho se nazývají ন dontiya č („zubní n“), ণ murdhoinno č ("retroflex n") a ঞ nio. Podobně foném /X/ lze psát jako শ taloibbo xo („palatal x“), ষ murdhoinno xo („retroflex x“) nebo স dontia xo („zubní x“), foném / s / lze psát pomocí চ prothom sô ("první s") nebo ছ ditio tak („druhý s“) a foném / z / lze psát pomocí জ borgia zo ("řádek z" = "z obsažený v pěti řadách souhlásek stop") nebo য ontostho zo ("z nacházející se mezi" = "z, které přichází mezi pěti řadami stop souhlásek a řadou sykavek"), v závislosti na standardním pravopisu konkrétního slova.
Dopis | Jméno dopisu | Přepis | IPA |
---|---|---|---|
ক | ko | k | k |
খ | kho | kh | kʱ |
গ | jít | G | ɡ |
ঘ | gho | gh | ɡʱ |
ঙ | uŋo | ng | ŋ |
চ | prothom tak | s | s |
ছ | ditio tak | s | s |
জ | borgiya zo | z | z |
ঝ | zho | zh | z |
ঞ | nio | y | ̃, n |
ট | murdhoinno do | t | t |
ঠ | murdhoinno tho | th | tʰ |
ড | murdhoinno dělat | d | d |
ঢ | murdhoinno dho | dh | dʱ |
ণ | murdhoinnya č | n | n |
ত | dontia to | t | t |
থ | dontia tho | th | tʰ |
দ | dontia dělat | d | d |
ধ | dontia dho | dh | dʱ |
ন | dontia č | n | n |
প | po | str | str |
ফ | pho | ph a f | pʰ~ɸ |
ব | bo | b | b |
ভ | bho | bh a vh | bʱ~β |
ম | mo | m | m |
য | ontostho zo | z | z |
ৰ | ro | r | ɹ |
ল | hle | l | l |
ৱ | jo | w | w~β |
শ | taloibbo xo | x a s | X~s |
ষ | murdhoinno xo | x a s | X~s |
স | dontia xo | x a s | X~s |
হ | ho | h | ɦ~h |
ক্ষ | khyo | khy, kkh | kʰj |
ড় | dore ro | r | ɹ |
ঢ় | dhore ro | rh | ɹɦ |
য় | na tebe | y | j |


Assamese nebo Asamiya souhlásky zahrnout třicet tři čistě souhláskových písmen v asamské abecedě a každé písmeno představuje jediný zvuk s vlastní samohláskou, krátkou samohláskou / a /.
Je voláno prvních pětadvacet písmen souhlásek sporxo borno. Tyto sporxo bornos jsou opět rozděleny do pěti borgos. Proto se těchto dvacet pět písmen také nazývá Borgio Borno.
Asamské souhlásky jsou obvykle jen hlavní souhlásky výslovnost plus vlastní samohláska Ó. Vrozená samohláska se předpokládá a není zapsána, takže jména většiny písmen vypadají shodně se samotným písmenem (např. Název písmene ঘ je sám ঘ gho).
Některá písmena ztratila svou výraznou výslovnost v moderních Assamese se nazývají propracovanějším jménem. Například, protože foném souhlásky / n / lze psát ন, ণ nebo ঞ (v závislosti na pravopisu konkrétního slova), nejsou tato písmena jednoduše nazývána ne; místo toho se jim říká ন dointo no („zubní n“), ণ murdhoinno no („cerebrální n“) a ঞ nio.
Podobně foném / x / lze psát jako শ taloibbo xo („palatal x“), ষ murdh9inno xo („cerebrální x“) nebo স dointo xo („zubní x“), foném / s / lze psát pomocí চ prothom so ("první s") nebo ছ ditio so ("druhé s") a foném / z / lze zapsat pomocí জ borgio zo ("řádek z" = "z obsažený v pěti řádcích stop souhlásky ") nebo য ontostho zo (" z umístěné mezi "=" z, které přichází mezi pěti řadami stop souhlásek a řadou sykavek "), v závislosti na standardním pravopisu konkrétního slova.
Souhlásky lze uspořádat do následujících skupin:
Skupina: 1 - Gutturals
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ক | kô |
খ | khô |
গ | jít |
ঘ | ghô |
ঙ | ṅgô |
Skupina: 2 - Palatals
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
চ | prôthôm sô |
ছ | ditiyô sô |
জ | bôrgiya ja |
ঝ | jhô |
ঞ | ne |
Skupina: 3 - Mozečky nebo Retroflex
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ট | murdhôinnya ṭa |
ঠ | murdhôinnya ṭha |
ড | murdhôinnya ḍa |
ড় | kámo |
ঢ | murdhôinnya ḍha |
ঢ় | dharé ṛha |
ণ | murdhôinnya ṇa |
Skupina: 4 - Zuby
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ত | dôntiya ta |
ৎ | khanda ṯ |
থ | dôntiya tha |
দ | dôntiya da |
ধ | dôntiya dha |
ন | dôntiya na |
Skupina: 5 - Lékovky
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
প | pa |
ফ | pha |
ব | ba |
ভ | bha |
ম | ma |
Skupina: 6 - Polosamohlásky
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
য | ôntôsthô zô |
য় | ôntôsthô ẏô |
ৰ | ra |
ল | Los Angeles |
ৱ | wa |
Skupina: 7 - Sibilants
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
শ | talôibbya xô |
ষ | mudhôinnya xô |
স | dôntiya xô |
Skupina: 8 - Nasát
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
হ | ha |
ক্ষ | khyô |
Skupina: 9 - Anuxāra
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ং | ṃ anuxar |
Skupina: 9 - Bixarga
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ঃ | ḥ bixarga |
Skupina: 10 - Candrabindu (anunāsika)
Souhlásky | Fonetika |
---|---|
ঁ | n̐, m̐ candrabindu |
- Dopisy শ (talôibbya xô), ষ (murdhôinnya xô), স (dôntiya xô) a হ (hô) jsou volány usma barna
- Dopisy য (za), ৰ (ra), ল (la) a ৱ (wa) jsou voláni ôntôsthô barna
- Dopisy ড় (kámo) a ঢ় (dharé ṛha) jsou foneticky podobné / ra /
- Dopis য (ôntôsthô zô) je vyjádřen jako „ôntôsthô yô ' ve slově mediální a konečná pozice. Označit ôntôsthô ẏô, dopis য় (ôntôsthô ẏô) se používá v asámštině
- ৎ (khanda means) znamená souhláskové písmeno Tö (dôntiya ta) bez vlastní samohlásky
Halant
Pro psaní souhlásky bez vlastní samohlásky se pod základním glyfem používá halantové znaménko. V asámštině se toto znamení nazývá haxanta. (্)
Souhláskové spojky
V Assamese je kombinace tří souhlásek možná bez jejich intervenujících samohlásek. Existuje asi 122 spojovacích písmen. Níže je uvedeno několik spojovacích písmen:
Anuxôr
Anuxôr (ং) označuje zvuk nosní souhlásky (velar). Když anuxar přijde před souhláskou patřící do kterékoli z 5 bargas, představuje nosní souhlásku, která k tomu patří Barga.
Candrabindu
Chandrabindu (ঁ) označuje nasalizaci samohlásky, která je k ní připojena.
Bixargô
Bixargô (ঃ) představuje zvuk podobný / h /.
Klastry souhlásek podle Goswamiho
Podle Dr. G. C. Goswamiho je počet klastrů dvou fonémů 143 symbolizován 174 spojenými písmeny. Počet tří fonémových shluků je 21, což je napsáno 27 spojenými shluky. Několik z nich je uvedeno níže jako příklady:
Spojená písmena | Přepis | [Klastry fonémů (s fonetika ) |
---|---|---|
ক + ক | (kô + kô) | ক্ক kkô |
ঙ + ক | (ŋô + kô) | ঙ্ক ôkô |
ল + ক | (lô + kô) | ল্ক lkô |
স + ক | (xô + kô) | স্ক skô |
স + ফ | (xô + phô) | স্ফ sphô |
ঙ + খ | (ŋô + khô) | ঙ্খ hkhô |
স + খ | (xô + khô) | স্খ skhô |
ঙ + গ | (ŋô + gô) | ঙ্গ ŋgô |
ঙ + ঘ | (ŋô + ghô) | ঙ্ঘ ŋghô |
দ + ঘ | (dô + ghô) | দ্ঘ dghô |
শ + চ | (xô + sô) | শ্চ ssô |
চ + ছ | (sô + shô) | চ্ছ sshô |
ঞ + ছ | (ñô + shô) | ঞ্ছ ñshô |
ঞ + জ | (ñô + zô) | ঞ্জ ñzô |
জ + ঞ | (zô + ñô) | জ্ঞ zñô |
ল + ট | (lô + ṭô) | ল্ট lṭô |
ণ + ঠ | (ṇô + ṭhô) | ণ্ঠ ṭṭhô |
ষ + ঠ | (xô + ṭhô) | ষ্ঠ ṣṭhô |
ণ + ড | (ṇô + ḍô) | ণ্ড ṇḍô |
ষ + ণ | (xô + ṇô) | ষ্ণ ṣṇô |
হ + ন | (hô + nô) | হ hnô |
ক + ষ | (kô + xô) | ক্ষ ksô |
প + ত | (pô + tô) | প্ত ptô |
স + ত | (xô + tô) | স্ত stô |
ক + ত | (kô + tô) | ক্ত ktô |
গ + ন | (gô + nô) | গ্ন gnô |
ম + ন | (mô + nô) | ম্ন mnô |
শ + ন | (xô + nô) | শ্ন snô |
স + ন | (xô + nô) | স্ন snô |
হ + ন | (hô + nô) | হ্ন hnô |
ত + থ | (tô + thô) | ত্থ tthô |
ন + থ | (nô + thô) | ন্থ nthô |
ষ + থ | (xô + thô) | ষ্থ sthô |
ন + দ | (nô + dô) | ন্দ ndô |
ব + দ | (bô + dô) | ব্দ bdô |
ম + প | (mô + pô) | ম্প mpô |
ল + প | (lô + pô) | ল্প lpô |
ষ + প | (xô + pô) | ষ্প spô |
স + প | (xô + pô) | স্প spô |
ম + ফ | (mô + phô) | ম্ফ mphô |
ষ + ফ | (xô + phô) | স্ফ sphô |
দ + ব | (dô + bô) | দ্ব dbô |
ম + ব | (mô + bô) | ম্ব mbô |
হ + ব | (hô + bô) | হ্ব hbô |
দ + ভ | (dô + bhô) | দ্ভ dbhô |
ম + ভ | (mô + bhô) | ম্ভ mbhô |
ক + ম | (kô + mô) | ক্ম kmô |
দ + ম | (dô + mô) | দ্ম dmô |
হ + ম | (hô + mô) | হ্ম hmô |
ম + ম | (mô + mô) | ম্ম mmô |
Číslice
Hindu-arabské číslice | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Assamese číslice | ০ | ১ | ২ | ৩ | ৪ | ৫ | ৬ | ৭ | ৮ | ৯ | ১০ |
Assamese jména | xuinno | ek | dui | tini | sari | pas | sója | xat | ath | ne (ne) | doh |
শূণ্য | এক | দুই | তিনি | চাৰি | পাচ | ছয় | সাত | আঠ | ন (নয়) | দহ |
Tři odlišné varianty asámského písma z bengálštiny
Dopis | Jméno dopisu | Přepis | IPA | bengálský |
---|---|---|---|---|
ৰ | rô | r | ɹ | - bôesunnô rô |
ৱ | jo | w | w | - (antasthya a) |
ক্ষ | khyô | khy | kʰj | - juktokkhyô |
Ačkoli ক্ষ se používá v bengálštině jako spojovací dopis. Také Cha nebo Chha má jinou výslovnost.
Assamese rozložení klávesnice
- Rozložení klávesnice Inscript:
- Fonetické rozložení klávesnice:
- Jedinečné identifikátory písmen:
Níže jsou znázorněna umístění klávesnice se třemi znaky jedinečnými pro asámský skript:
- Charakterizace ITRANS:
„TRANSliterace indických jazyků“ (ITRANS ) ASCII přepis schéma pro Indické skripty tady, Assamese; charakteristiky jsou uvedeny níže:
|
|
|
|
|
Ukázkový text
Následuje ukázka textu v asámštině z článku 1 dohody univerzální deklarace lidských práv:
Assamese v Assamese abeceda
- ১ ম অনুচ্ছেদ: জন্মগতভাৱে সকলো মানুহ মৰ্য্যদা আৰু অধিকাৰত সমান আৰু স্বতন্ত্ৰ। তেওঁলোকৰ বিবেক আছে, বুদ্ধি আছে। তেওঁলোকে প্ৰত্যেকে প্ৰেত্যেকক ভ্ৰাতৃভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা উচিত।[5]
Assamese ve WRA Romanisation
- Prôthôm ônussêd: Zônmôgôtôbhawê xôkôlû manuh môrjyôda aru ôdhikarôt xôman aru sôtôntrô. Têû̃lûkôr bibêk asê, buddhi asê. Têû̃lûkê prôittêkê prôittêkôk bhratribhawê byôwôhar kôra usit.
Assamese v SRA Romanisation
- Prothom onussed: Jonmogotobhabe xokolü manuh moirjjoda aru odhikarot xoman aru sotontro. Teü̃lükor bibek ase, buddhi ase. Teü̃lüke proitteke proittekok bhratribhawe bebohar kora usit.
Assamese v SRA2 Romanisation
- Prothom onussed: Jonmogotovawe xokolu ‘manuh morjjoda aru odhikarot xoman aru sotontro. Teulu’kor bibek ase, buddhi ase. Teulu’ke proitteke proittekok vratrivawe bewohar kora usit.
Assamese v CCRA Romanisation
- Prothom onussed: Jonmogotobhawe xokolu manuh morjyoda aru odhikarot xoman aru sotontro. Teulukor bibek ase, buddhi ase. Teuluke proitteke proittekok bhratribhawe byowohar kora usit.
Assamese v IAST Romanisation
- Prathama anucchēda: Janmagatabhāve sakalo mānuha maryadā āru adhikārata samāna āru svatantra. Tēõlokara bibēka āchē, buddhi āchē. Tēõlokē pratyēkē pratyēkaka bhrātribhāvē byavahāra karā ucita.
Assamese v Mezinárodní fonetická abeceda
- / pɹɒtʰɒm ɒnussɛd | zɒnmɒɡɒtɒbʰaβɛ xɒkɒlʊ manuʱ mɔɪdʑdʑɒda aɹu ɔdʰikaɹɒt xɒman aɹu sɒtɒntɹɒ || tɛʊ̃lʊkɒɹ bibɛk asɛ buddʰi asɛ || tɛʊ̃lʊkɛ pɹɔɪttɛkɛ pɹɔɪttɛkɒk bʰɹatɹibʰaβɛ bɛβɒɦaɹ kɒɹa usit /
Lesk
- 1. článek: Vrozeně veškerá lidská důstojnost a právo na rovné a svobodné. existuje jejich svědomí, existuje intelekt. Každý, kdo má dělat bratrské chování, by měl.
Překlad
- Článek 1: Všichni lidé se rodí svobodní a rovní v důstojnosti a právech. Jsou obdařeni rozumem a svědomím. Měli by proto jednat vůči sobě navzájem v duchu bratrství.
Unicode
The Bengálsko – asámské písmo byl přidán do Unicode Standard v říjnu 1991 s vydáním verze 1.0.
Blok Unicode pro asámštinu a bengálštinu je U + 0980 – U + 09FF:
bengálský[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 098x | ঀ | ঁ | ং | ঃ | অ | আ | ই | ঈ | উ | ঊ | ঋ | ঌ | এ | |||
U + 099x | ঐ | ও | ঔ | ক | খ | গ | ঘ | ঙ | চ | ছ | জ | ঝ | ঞ | ট | ||
U + 09Ax | ঠ | ড | ঢ | ণ | ত | থ | দ | ধ | ন | প | ফ | ব | ভ | ম | য | |
U + 09Bx | র | ল | শ | ষ | স | হ | ় | ঽ | া | ি | ||||||
U + 09Cx | ী | ু | ূ | ৃ | ৄ | ে | ৈ | ো | ৌ | ্ | ৎ | |||||
U + 09Dx | ৗ | ড় | ঢ় | য় | ||||||||||||
U + 09Ex | ৠ | ৡ | ৢ | ৣ | ০ | ১ | ২ | ৩ | ৪ | ৫ | ৬ | ৭ | ৮ | ৯ | ||
U + 09Fx | ৰ | ৱ | ৲ | ৳ | ৴ | ৵ | ৶ | ৷ | ৸ | ৹ | ৺ | ৻ | ৼ | ৽ | ৾ | |
Poznámky |
Viz také
- Assamese Braille
- Nápověda: IPA pro Assamese
- Romanisation Assamese
Hamkh
- ^ „Termín„ východní Nagari “se ve skutečnosti jeví jako jediné označení, které neupřednostňuje jeden nebo druhý jazyk. Používá se však pouze v akademických diskurzech, zatímco v globální veřejné sféře dominuje název„ bengálské písmo “.“ (Brandt 2014:25)
- ^ Název ăcãmăkṣara nejprve se objeví v Ahom mince a měděné desky, kde název označoval Ahom skript (Bora 1981:11–12)
- ^ (Bora 1981:53)
- ^ (Neog 1980, str. 308)
- ^ https://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/asm.pdf
Reference
- Bora, Mahendra (1981). Evoluce asámského skriptu. Jorhat, Assam: Assam Sahitya Sabha.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Neog, Maheshwar (1980). Rané dějiny víry vaishnavy a hnutí v Assamu. Dillí: Motilal Banarasidass.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- „Assamese literature - an Overview and historical perspective Linking into broader Indian canvas“. Archivovány od originál dne 4. února 2012. Citováno 4. ledna 2012.
- "Assamese writing System". Archivováno z původního dne 11. prosince 2007. Citováno 17. prosince 2007.
- „Starožitnosti odhalují odkaz na skript - nápisy na 3 měděných deskách otevírají novou linii výzkumu“. The Telegraph (Kolkata). 25. ledna 2006. Archivovány od originál dne 4. července 2011. Citováno 17. prosince 2007.