Jazyky severního Kavkazu - North Caucasian languages
Severní bělošský | |||
---|---|---|---|
Bělošský | |||
(kontroverzní) | |||
Zeměpisný rozdělení | Kavkaz | ||
Jazyková klasifikace | Navrženo jazyková rodina | ||
Pododdělení | |||
ISO 639-5 | CCN | ||
Glottolog | Žádný | ||
![]() Jazyky severního Kavkazu
|
The Jazyky severního Kavkazu, někdy nazývané jednoduše Bělošský, je navrhovaná jazyková rodina skládající se z dvojice dobře zavedených jazykové rodiny mluvený v Kavkaz, převážně v sever, skládající se z Severozápadní Kavkaz rodina (také volal Pontský, abcházský – adygejský, čerkeský, nebo Západního bělocha) a Severovýchodní kavkazská rodina (také volal Nakh – Dagestanian nebo Východní bělošský).
The Kartvelianské jazyky včetně gruzínských, zanských a svanských, kdysi známých jako Jižní Kavkaz, již nejsou považovány za geneticky příbuzné se severokavkazskými jazyky a jsou klasifikovány jako samostatná jazyková rodina.
Někteří lingvisté, zejména Sergej Starostin a Sergej Nikolaev věřte, že obě skupiny vyvstaly ze společného předka asi před pěti tisíci lety.[1] Tento návrh je však obtížné vyhodnotit a zůstává kontroverzní. Existuje asi 34 až 38 odlišných severokavkazských jazyků.[Citace je zapotřebí ]
Severní Kavkaz byl také uveden v automatizované výpočetní analýze (ASJP 4) Müller et al. (2013).[2] Protože však byla analýza generována automaticky, Müller et al. (2013) neuzavírá, zda je seskupení způsobeno vzájemnou lexikální výpůjčkou nebo genetickou dědičností.
Interní klasifikace
Mezi lingvisty, kteří podporují severokavkazskou hypotézu, je hlavní rozkol mezi severovýchodní a severozápadní kavkazskou považován za nekontroverzní. Problémy nastanou, když se dostane k vnitřní struktuře samotného severovýchodního Kavkazu. Dosud nebylo v tomto ohledu dosaženo obecné dohody. Následující klasifikace je založena na Nikolayev & Starostin (1994):
- Abcházie-Adyghean
- Hattic
- Nakh – Dagestanian
- Nakh
- Hurro-Urartian
- Dagestanian
- Avar – Andi – Dido
- Lezgická
- Lak – Dargwa
![]() Rodokmen severního Kavkazu (Nikolayev & Starostin 1994 ) |
![]() Glottochronologický model (odkaz? ) |
Srovnání dvou kmenů
Hlavní vnímané podobnosti mezi dvěma kmeny spočívají v jejich fonologických systémech. Jejich gramatiky jsou však zcela odlišné.
Hlavní podobnosti
Obě kmeny se vyznačují vysokou úrovní fonetický složitost, včetně rozšířeného používání sekundární artikulace. Ubykh (Northwest) has 84 souhlásky, a Archi (Severovýchod) má 76.
Seznam možných příbuzní bylo navrženo. Většina z nich však může být výpůjční slova nebo prostě náhody, protože většina z morfémy v obou kmenech jsou poměrně krátké (často jen jedna souhláska).
Hlavní rozdíly
Severovýchodní kavkazské jazyky se vyznačují velkou morfologickou složitostí v podstatné jméno. Například v Tsez, série lokální případy protínají s řadou přípony označení pohybu vzhledem k místu a vytvoření pole 126 lokálních přípon (často - v závislosti na analýze - popsaných jako podstatné jméno případy ).
Naproti tomu severozápadní kavkazské systémy podstatných jmen jsou morfologicky relativně chudé, obvykle rozlišují jen dva nebo tři případy. Vymýšlejí však velmi složitě slovní struktura: předmět, přímý objekt, nepřímý objekt, prospěšné objekty a většina místních funkcí jsou vyjádřeny ve slovesu.
Některá srovnání
Osobní zájmena[3] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Severovýchodní kavkazská[4] | PNWC[1] | PNC[1] | ||||
PN | PDL | PLK | PAAT | PNEC | |||
1 sg | * su- | * du | * zʷə- | dVkamarád | * zʷə- | * sA | * zoː |
2 sg | * ħu- | * ħʷə | * ʁʷə- | dVlaboratoř/ mV | * ʁʷə- | * wA | * u̯oː / * ʁwVː |
1pl-i | *způsob[5] | * -χːa | * χːə- | * iλiː | * łiː- (?) | * šʲə / tːa / χːa[6] | *Los Angeles |
1pl-e | * tχu-[7] | * žu | * žʲə | * išiː | * z⇨ʲə- | * ži | |
2pl | * šu- | * -šːa / zu | * žʷə | * bišːdi | * z⇨ʷə- | * sʷV | * źwe |
Zkratky: PN = Proto-Nakh, PDL = Proto-Dargi-Lak, PLK = Proto-Lezgic-Khinalugh, PAAT = Proto-Avar – Andic – Tsezic, PNEC = Proto-Severovýchod Kavkaz, PNWC = Proto-Severozápad Kavkaz, PNC = Proto -Severní běloch; i = včetně, e = exkluzivní
Číslo | PNEC (S) | PNEC (N) | PNWC (kanál) | PNWC (Co) | PNC (S) |
---|---|---|---|---|---|
1 | * c (h) a | #c (ʕ) V | * za | * cHǝ̆ | |
2 | * qʷ'a | * t'qʷ’a | * t’q’o | * q̇Hwǟ | |
3 | * ɬeb (?) | * λ: ə | * (y-) x̂ə / a | * ƛHĕ | |
4 | * əmq (ʷ) “i | * p’λ’a | * hĕmq̇ɨ | ||
5 | * x̂ʷə | # (W) = ƛƛi / ƛƛwi | * sx̂ʷə | * (w- / y-) ćx̂ə | * f_ɦä̆ |
6 | *renɬə- | * ɬʷə | * (w-) x̂cə | * ʔrǟnƛ_E | |
7 | * u̯ərδ (?) | * bδə | * ʡĕrŁ_ɨ̆ | ||
8 | *mbərδ | --- | * (w- / y-) ɣə / a | * bǖnŁ_e (˜-a) | |
9 | * wərč ‘ | * bğʷʲə | * -ɣəɣə | * ʔĭlć̣wɨ | |
10 | * wəc | * bć'ʷə | * (p- / w-) źə́ / źá | * ʡĕnc̣Ĕ |
Zkratky: PNEC (S) = Schulze, PNEC (N) = Nichols, PNWC (Ch) = Chirikba, PNWC (Co) = Colarusso, PNC (S) = Starostin & Nikolayev
Kritika
Ne všichni vědci akceptují jednotu severokavkazských jazyků a někteří, kteří věří, že tyto dva jsou nebo mohou být příbuzní, neakceptují metodiku používanou Nikolayevem a Starostinem.[8]
Viz také
Reference
- ^ A b C Nikolayev, S. a S. Starostin. 1994 Etymologický slovník severního Kavkazu. Moskva: Asterisk Press. Dostupný online.
- ^ Müller, André, Viveka Velupillai, Søren Wichmann, Cecil H. Brown, Eric W. Holman, Sebastian Sauppe, Pamela Brown, Harald Hammarström, Oleg Belyaev, Johann-Mattis List, Dik Bakker, Dmitri Egorov, Matthias Urban, Robert Mailhammer, Matthew S. Dryer, Evgenia Korovina, David Beck, Helen Geyer, Pattie Epps, Anthony Grant a Pilar Valenzuela. 2013. ASJP World Language Trees of Lexical Podobnost: Verze 4 (říjen 2013).
- ^ PN = Proto-Nakh, PDL = Proto-Lak-Dargwa, PLK = Proto-Lezghian-Khinalug, PAAT = Proto-Avar-Andi-Tsezic, PNEC = Proto-severovýchodní kavkazská, PNWC = Proto-severozápadní kavkazská, PNC = Proto- Severní bělošský
- ^ Wolfgang Schulze 2007 [1996]. Personalität in den ostkaukasischen Sprachen. (190 stran). Mnichovské pracovní dokumenty v kognitivní typologii
- ^ Schulze to považuje za výpůjční slovo od Protoindoevropský
- ^ Ubykh / Proto-Adyghe – Kabardian / Proto-Abkhaz – Tapant. Tyto formy je obtížné sladit.
- ^ Pravděpodobně původní 1. množné číslo včetně.
- ^ Nichols, J. 1997 Nikolaev a Starostin Etymologický slovník severního Kavkazu a Metodika dálkového srovnání: hodnocení Příspěvek prezentovaný na 10. konferenci bienále neslovanských jazyků (NSL) v Chicagu ve dnech 8. – 10. Května 1997.