Tucanoanské jazyky - Tucanoan languages
Tukánoan | |
---|---|
Zeměpisný rozdělení | Amazonka |
Jazyková klasifikace | Jeden ze světových primárních jazykové rodiny |
Pododdělení | |
Glottolog | tuca1253[1] |
![]() Východní Tukano (jaderná zeleň), Střední Tukano (tyrkysově zelená) a Západní Tukano (tmavě zelená). Tečky označují aktuální umístění různých jazyků. Stínované oblasti označují jejich rozsah před 20. stoletím. |
Tucanoan (taky Tukanoan, Tukánoan) je jazyková rodina z Kolumbie, Brazílie, Ekvádor, a Peru.
Jazykový kontakt
Jolkesky (2016) poznamenává, že existují lexikální podobnosti s Arutani, Paez, Sape, Taruma, Witoto-Okaina, Saliba-Hodi, Tikuna-Yuri, Pano, Barbakoa, Bora-Muinane, a Choko jazykové rodiny kvůli kontaktu.[2]
Klasifikace
Chacon (2014)
Existují dvě desítky tucanoanských jazyků.[3] Existuje jasný binární rozkol mezi východním Tucanoanem a západním Tucanoanem.[4]
- Západní Tucanoan
- ?Cueretú (Kueretú) †
- Napo
- Orejón (také známé jako M'áíhɨ̃ki, Maijiki, Coto, Koto, Payoguaje, Payaguá, Payowahe, Payawá)
- Correguaje – Secoya
- Correguaje (Koreguaje, Korewahe, také známý jako Caquetá)
- Siona – Secoya (Horní Napo)
- Východní Tucanoan
- Jižní
- Západ
- Východní
- Centrální
- Severní
Plus nezařazeno Miriti.†
Většina jazyků je nebo byla používána v Kolumbii.
Jolkesky (2016)
Interní klasifikace podle Jolkesky (2016):[2]
(† = zaniklý)
- Tukano
- Tukano, západní
- Tukano, východní
Odrůdy
Níže je uveden úplný seznam odrůd jazyka Tucanoan uvedených v seznamu Loukotka (1968), včetně názvů neověřených odrůd.[5]
- Západní skupina
- Tama - mluvený na Řeka Yarú a Řeka Caguán, Území Caquetá, Kolumbie, ale nyní možná vyhynulý.
- Coreguaje - mluvené u zdrojů Řeka Caquetá, oddělení Cauca v Kolumbii.
- Amaguaje / Encabellado / Rumo - zaniklý jazyk, kterým se jednou mluví na internetu - Řeka Aguarico, oddělení Loreta, Peru.
- Siona / Zeona / Ceño / Kokakañú - jazyk používaný u zdrojů Řeka Putumayo a Řeka Caquetá, Území Putumayo, Kolumbie.
- Ificuene - mluvený mezi Řeka Güepi a Řeka Aguarico, Loreto. (Bez ověření.)
- Eno - jazyk, kterým mluví několik jednotlivců u ústí Řeka San Miguel, Území Caquetá, Kolumbie. (Bez ověření.)
- Secoya jazyk používaný na internetu Řeka Putumayo, Provincie Oriente, Ekvádor. (Johnson a Peeke 1962.)
- Iguguate - zaniklý jazyk, kterým se jednou mluví na internetu - Řeka Caucaya a Řeka Putumayo, Území Putumayo, Kolumbie.
- Macaguaje - mluvený na stejném území na Řeka Mecaya a Řeka Caucaya a kolem Puerto Restrepo, několika rodinami.
- Tetete / Eteteguaje - vyhynulý jazyk, kterým se kdysi mluvilo u zdrojů Řeka Güepi, Loreto. (Bez ověření.)
- Pioje / Angotero / Ancutere - mluvený na Řeka Napo, Řeka Tarapoto, a Řeka Aguarico, Loreto.
- Cóto / Payoguaje - mluvený ústy Řeka Napo, Loreto, Peru.
- Skupina Yahuna
- Yahuna / Jaúna - mluvený na Řeka Apoporis, území Amazonas, Kolumbie.
- Tanimuca / Opaina - mluvený malým kmenem na Řeka Popeyaca a Řeka Guacayá, Amazonas, Kolumbie.
- Dätuana - mluvený severně od předchozího kmene na Řeka Apoporis.
- Menimehe - mluvený velmi málo známým kmenem u ústí Řeka Mirití-paraná a Řeka Caquetá. (Bez ověření.)
- Yupua skupina
- Yupua / Ahoj - mluvený na Řeka Coca, přítok Řeka Apoporis, Kolumbie.
- Kushiita - jednou mluvený ústy Řeka Apoporis, stát Amazonas, Brazílie. Nyní možná vyhynulý. (Bez ověření.)
- Durina / Sokó - mluvený na Řeka Carapato, Území Amazonas, Kolumbie.
- Skupina Coretu
- Coretu / Kueretú - mluvený na Řeka Mirití-paraná, stát Amazonas, Brazílie.
- Skupina Cubeo
- Cubeo / Kobéua / Kaniwa / Hahanana - mluvený na Řeka Caiarí a Řeka Cuduiarí, stát Amazonas, Brazílie. Dialekty jsou:
- Dyuremáwa / Yiboia-tapuya - mluvený na Řeka Querarí, Amazonas.
- Bahukíwa / Bahuna - mluvený kmenem, který původně mluvil jazykem arawakské populace, na Řeka Cuduiarí.
- Hehénawa - mluvený na Řeka Cuduiarí.
- Hölöua - mluvený na Řeka Cuduiarí, nyní možná vyhynulý. (Bez ověření.)
- Skupina Särä
- Särä - mluvený mezi Řeka Tiquié a Řeka Piraparaná, Území Vaupés, Kolumbie.
- Ömöa - mluvené u zdrojů Řeka Tiquié, Kolumbie.
- Buhágana / Karawatana - mluvený na Řeka Piraparaná, Kolumbie.
- Macuna - mluvený ústy Řeka Apoporis, Kolumbie.
- Skupina Erulia
- Erulia / Paboa / Eduria - mluvený na Řeka Piraparaná, Kolumbie.
- Tsaloa - mluvený na Řeka Piraparaná.
- Palänoa - mluvený na středním kurzu Řeka Piraparaná.
- Skupina Desána
- Desána / Wína / Vino - mluvený mezi Řeka Tiquié a Řeka Caiarí, částečně v Kolumbii a částečně v Brazílii.
- Chiránga / Siriána - mluvený na Řeka Paca-igarapé, Kolumbie.
- Skupina Tucano
- Tucano / Tocano / Dace / Dagseje / Dajseá / Tocana - jazyk velkého kmene, který žil na Vaupé a Řeka Tiquié; stát Amazonas, Brazílie.
- Uaíana - na Řeka Caiary, Kolumbie.
- Tuyuca / Doxcapura - mluvený na Řeka Tiquié a Řeka Papury, částečně v Brazílii, částečně v Kolumbii.
- Arapaso / Korea - zaniklý jazyk, kterým se jednou mluví na internetu - Řeka Yapú, Amazonas, Brazílie. Poslední přeživší nyní mluví pouze Tucano. (Bez ověření.)
- Waikína / Uiquina / Uaíkana / Pira-tapuya - mluvený na Řeka Papury, Kolumbie.
- Uantya / Puca-tapuya - jednou promluvil na Řeka Macú-igarapé, Kolumbie.
- Bará / Pocanga - mluvené u zdrojů Řeka Tiquié, Kolumbie.
- Uasöna / Pisa-tapuya - mluvený na Řeka Caiary, Kolumbie.
- Tsölá / Teiuana - mluvený na Řeka Tiquié a Řeka Piraparaná, Kolumbie.
- Urubú-tapuyo - vyhynulý jazyk, kterým se kdysi mluvilo u zdrojů Řeka Caiary, Kolumbie.
- Pamöá / Tatú-tapuyo - mluvené u zdrojů Řeka Papury a na Tuyigarapé, Kolumbie.
- Patsoca / Iuruty-tapuyo - jednou promluvil na Řeka Abio a Řeka Apoporis, Kolumbie.
- Möxdöá / Carapana-tapuya - mluvený mezi Řeka Papury a Řeka Caiary, Kolumbie.
- Uanána / Wanána / Kotédia - mluvený na Řeka Caiarí blízko Cachoeira dos Araras, Brazílie.
Slovní zásoba
Loukotka (1968) uvádí následující základní položky slovní zásoby.[5]
Jazyk | Větev | hlava | oko | ruka | jeden | dva | tři |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tucano | Já | dex-póa | kaxpéri | tomógha | nĩkáno | peáro | itiáro |
Uaíana | Já | dé-paue | kape | oama | ikãpeleko | peápeleko | itiapeleko |
Tuyuca | Já | déx-píu | kaxfea | uamo | txixkálo | peálo | ixtiéro |
Waikína | Já | dax-púa | káxfea | umuká | axkakiró | péaro | tíaro |
Uantya | Já | kapéga | uamó | ||||
Bará | Já | dex-féa | kapéka | anó | hixkága | peága | tixtíaga |
Uanána | Já | dax-púa | kaxpádi | dapáro | kéliã | peáro | tíaro |
Uasöna | II | de-póue | káxea | oámu | hikálo | peálo | itíalo |
Tsölá | II | rix-fóa | kuíri | ámo | híkã | péga | ixtíale |
Urubu-Tapuya | II | re-kapeã | uamon | ||||
Pamöä | II | rea-poá | kapé | uamon | |||
Patsoca | II | kapé | uamó | ||||
Möxdöá | II | rea-poa | kapea | oamó | hikän | pángara | éteaná |
Sära | Sära | lix-hóga | káxea | áma | hohogá | héaga | ediaga |
Omöá | Sära | dix-hóga | káxea | hóga | héaga | ediago | |
Buhágana | Sära | tix-hóga | kaxea | ámo | kohága | héaga | ediága |
Macuna | Sära | ri-hóga | Kaea | ámo | |||
Erulia | Erulia | lix-hóga | káxfea | uamó | kóla | héãlã | edíala |
Tsölöa | Erulia | rix-hóa | káxea | ámo | gohé | héa | idía |
Palanoa | Erulia | lix-hoá | káxea | ámo | |||
Cubeo | Cubeo | ahoj-póbe | ahoj-yakóli | pubu | kũinálõ | pekálõã | dópekelõã |
Dyuremáwa | Cubeo | ahoj-póbi | dya-kóli | pilí | kuináro | pikáro | dyobekiro |
Hehénawa | Cubeo | ahoj-póbí | ya-kóli | pilí | kwináro | pikaːro | yobekiro |
Bahúkiwa | Cubeo | hí-póbi | dyá-koli | pilí | kuinárõã | pikárõã | dyóbekirõã |
Desána | Desána | dex-púru | ano | mohópama | yũhúge | péye | eléye |
Chiranga | Desána | dix-púlu | kudiru | muhá | uhúpũnu | Peru | ilerú |
Yahuna | Yahuna | líupukóa | hiyakóli | pitaka | ínoho | ípo | makalaka |
Tanimuca | Yahuna | dupukoa | ñákua | pitaka | |||
Yupuá | Yupuá | kúele | yaːkõá | múho | tzyundyá | axpedyá | aleddyá |
Durina | Yupuá | kúrʔ | díölö | móhu | chun | apáina | áʔalia |
Coretu | Coretu | sí-roho | sia-kokia | muhú | námare | nahárakiare | masírakiáre |
Tama | Západní | xixo-pué | nakoba | teyo | káyapa | choteyo | |
Coreguaje | Západní | sixó-pués | nankoká | xẽte | |||
Amaguaje | Západní | zium-bue | naňka | hente | teo | kayapa | toazumba |
Iguguate | Západní | hente | toazumba | ||||
Siona | Západní | sixum-bué | nankoka | enté | teheke | samú | |
Pjoje | Západní | siom-pwö | nánkoa | höntö | tayo | kayayé | toasoñé |
Cóto | Západní | tsíong | ñákoa | óteperé | teyong | tépe | báwabwö |
Jazyk | Větev | voda | oheň | slunce | hvězda | kukuřice | jaguár | sekera |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tucano | Já | axkó | pexkáme | mũhípũ | yãxkõá | ohóka | jo | kumé |
Uaíana | Já | óko | pekáne | muhĩpü | yõkõá | olikaleko | ano | kóme |
Tuyuca | Já | oxkó | pexkámene | mũhĩphfu | yãxkõá | ohólika | ano | kumé |
Waikína | Já | axkó | pexkáka | sekera | yapíkoa | jo | nodogé | komé |
Uantya | Já | óko | pekáme | muipem | ñokoam | jo | kumúa | |
Bará | Já | oxkó | pexkáme | mũhífũ | yöxkóã | ódixka | ano | kómea |
Uanána | Já | kó | pxtxáka | sé | yapítxoa | iyó | jo | kúma |
Uasöna | II | óko | pekáme | múhípe | yókóaː | olíka | jo | komé |
Tsölá | II | óxko | péro | múhífú | yóxkõã | ohólika | jo | kómea |
Urubu-Tapuya | II | óko | péro | muipem | okonon | oriká | kumuá | |
Pamöä | II | hokó | paʔáro | muipem | yakopaké | oriká | kumuä | |
Patsoca | II | óko | pekaró | muipum | ñonkóãn | oriká | dyahi | komé |
Möxdöá | II | okó | péro | moépo | áríka | yáhi | koméa | |
Sära | Sära | ida | péame | ómakani | yoxkó | ohólika | jo | kómea |
Omöá | Sära | éde | heáme | amakai | yoxkoá | ohólika | jo | kumá |
Buhágana | Sära | íde | héame | ómãkãyi | yóxko | oholika | jo | kumá |
Macuna | Sära | íde | éa | úmakanö | tapia | áre | jo | |
Erulia | Erulia | óxko | heáme | mũhihũ | yõxkóã | ohólika | jo | kumá |
Tsölöa | Erulia | oxkó | heáno | muhíhú | yoxkó | ohólika | ano | kúmoa |
Palanoa | Erulia | óxko | heáne | muhíhu | yoxkó | ohólika | jo | kúmoa |
Cubeo | Cubeo | okó | toá | auiyá | abiákoa | ueá | jo | kométako |
Dyuremáwa | Cubeo | okó | toábo | avía | abíakoli | veá | dyaví | hoekí |
Hehénawa | Cubeo | okó | toábo | aviá | abíakoli | veá | yawí | hoéki |
Bahúkiwa | Cubeo | okó | toaːbo | aviá | abiákoli | veá | dyaví | hoekí |
Desána | Desána | dexkó | peáme | abé | néyãxkã | ohólexka | vy | kumé |
Chiranga | Desána | dexko | piámeʔe | abé | naiukamo | húdeka | dieta | kumé |
Yahuna | Yahuna | ókoa | peká | ihía | tãapíã | oáka | yaia | kómeá |
Tanimuca | Yahuna | ókoa | peka | ayáka | tapia | wáka | jo | |
Yupuá | Yupuá | déxko | píele | aué | yóxkólo | óo | ano | kúmi |
Durina | Yupuá | pílö | hrůza | yokolo | óho | diwórekö | kúmi | |
Coretu | Coretu | kótapu | hékiekie | háya | jo | mitólikere | híyai | kumú |
Tama | Západní | okó | toá | enesé | mañeguai | keá | edyai | supo |
Coreguaje | Západní | óko | toá | ense | maňokó | Weá | chaí | supú |
Amaguaje | Západní | óko | toa | ense | manúko | bea | ayroyai | supó |
Icaguate | Západní | toa | enze | maňoko | ||||
Siona | Západní | oko | toá | ensé | maňoko | gueá | ayroxai | supó |
Pjoje | Západní | ok | vlek | öntsö | mánioko | jo | jo | súpo |
Cóto | Západní | óko | towaʔa | Báñi | túku | béa | jo | dzöʔó |
Proto-jazyk
Rekonstrukce Proto-Tukanoan od Chacona (2013):[6]
lesk | proto-Tukanoan |
---|---|
3. osoba. Maskulinní | * -pi |
aguti | * wuɨ |
mravenec sp. | * meka |
aracu Ryba[7] | * p’ot’ika |
pásovec | * pãmu |
zadní | * sõkɨ |
netopýr | * ojo |
velký | * pahi |
(kousnout | * kũ |
Černá | * tj’ĩ |
Černý inkoust (jenipapo ) | * my |
krev | * tj’ie |
foukat | * pu- |
kost | * k'oʔa |
(rozbít | * p’ope (* poa) |
prsa | * upe |
buriti dlaň | * neʔe |
kapybara | * kuetju |
Cara (Dioscorea alata ) | * japi |
případ | * -t'e |
stonožka; boa | * jãk’i |
dřevěné uhlí (1) | * nitti |
dřevěné uhlí (2); tuk | * neo |
tvář | * wajo |
žvýkat | * tj’ãk’ɨ |
chili | * p'ia |
Studený | * tjɨsi |
kapok | * jɨi |
(do) řezu | * t'ɨtte |
taneční / rituální písně | * p'aja |
Jelen | * jama |
holubice | * ƭʃɨ- |
kachna | * p’ete |
ucho | * k’ãp’o |
vejce | * tj’ia |
starší | * p'ɨkɨ |
vyvýšená konstrukce (police, střecha atd.) (jirau) | * kaja |
(do konce | * pet'i |
výkaly | * k'ɨt'a |
tvář | * tj’ia |
otec | * pa-kɨ |
ženský | * -k'o |
oheň / palivové dřevo | * peka |
Ryba; ryby sp. (?) | * waʔi |
(k) lovit pomocí sítě; kmen, odstranit | * wajo |
rybářská síť | * p'api |
plovák | * paʔja |
květ | * k'oʔo |
chodidlo | * k'ɨp’o |
ovoce sp. | * toa |
Inga (ovoce sp.) | * p'ene |
zahrada; mimo; vesnice | * wese |
sbírat / sbírat | * tʃɨ-a |
dědeček | * jẽkku- |
hroznový | * ɨʔje |
tráva | * taja |
zelená / modrá / nezralá | * tjɨ̃p’e |
ruka; dlaň (ruky) | * pɨtɨ |
hlava | * tj’ɨpo |
těžký | * t’ɨkkɨ |
volavka | * jahi |
otvor | * k'ope |
horký; teplo | * atjɨ |
Dům; mraveniště | * budeme |
kolibřík | * mimi |
Já | * jɨʔɨ |
hmyz sp. | * tjusi |
jaguár | * jai |
ledňáček | * tj |
znát | * masi |
jezero | * tj’itta |
země / území / region | * jep’a |
larva | * p'ekko |
noha; boky; koleno | * jɨ̃ka |
lokální / část celku | *-na |
vzdálený | * tj’oa |
papoušek | * maha |
muž | * ɨmɨ |
maniok | * kɨi |
opice | * takke |
opice sp. / nosál | * sisi |
komár | * mɨte |
ústa | * tj’ɨse (* jɨ-ʔo) |
název | * wãmi |
pupek | * tʃõp’ɨ |
třetí animovaná osoba | -p'ɨ |
nos | * ɨ̃kʷ'e |
paca | * seme |
pacu Ryba | * uhu |
palmový nos | * pĩko |
Papoušek | * wekko |
cesta | * maʔa |
pekari | * tjẽse |
penis | *Ne- |
lidé; 1.pl. Inkluzivní | * p’ã-tjã |
(zasadit | * otte |
jed | * tjima |
hrnec / keramika / jíl | * sot- |
pupunha dlaň | * ɨne |
Červené | * sõʔa |
řeka | * tj’ia |
vykořenit | * t’ɨ̃k o |
(třít | * sĩk’e |
(sedět | |
(spát | * kã- |
(k) kouřit maso | * sɨʔjo |
had | * ãja |
pavouk | * p'ɨpɨ |
duch; rodový | * wãtti |
(vymačkat | * p'ipo |
(zastavit | * nɨk’V |
kámen | * k'ɨ̃ta |
pahýl; hůl, klub | *sukénka |
(k) bobtnat | * p'upi |
tapír | * wekkɨ |
termit | * p'utu |
trn; háček na ryby | * pota |
tři | * ɨt'ia |
hrom | * wɨ̃po |
ropucha sp. | * p’opa |
tabák | * mɨt’o |
tocandira mravenec | * piata |
jazyk / játra | * tj’eme |
zub | * k’õpi |
želva; želva | * k'oɨ |
tukan | * tj’ase (?) |
Traira Ryba | * t'oje |
strom | * tjũkkɨ |
(k) močit | * k'one |
urucum (achiote ) | * p’õsa |
(čekat | * kʷɨt’e |
vosa | * utti |
voda | * okko |
bílý; očistit | * p’o- |
manželka | * t'ɨ̃po |
vítr | * ne |
žena | * t’õmi- |
datel | * kone |
jam | * jãp’o |
vy všichni | * mɨ-tja |
Reference
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Tucanoan". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ A b Jolkesky, Marcelo Pinho De Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Ph.D. disertační práce, University of Brasília.
- ^ Chacon, Thiago (2014). „Revidovaný návrh proto-tukanoanských souhlásek a klasifikace rodin Tukanoan“. International Journal of American Linguistics. 80 (3): 275–322. doi:10.1086/676393.
- ^ Nikulin, Andrey V. 2019. Klasifikace jazyků Jihoamerické nížiny: Nejmodernější řešení a výzvy / Классификация языков востока Южной Америки. Seminář Illič-Svityč (Nostratic) / Ностратический семинар, Vyšší ekonomická škola, 17. října 2019.
- ^ A b Loukotka, Čestmír (1968). Klasifikace jazyků jihoamerických indiánů. Los Angeles: UCLA Latinskoamerické centrum.
- ^ Chacon, Thiago (2013). O Proto-Languages and Archaeological Cultures: pre-history and material culture in the Tukanoan Family. v Revista Brasileira de Linguística Antropológica. Sv. 5, č. 1, str. 217-245.
- ^ Aracus. amazonwaters.org
Bibliografie
- Campbell, Lyle. (1997). Jazyky indiána: Historická lingvistika domorodé Ameriky. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- Kaufman, Terrence. (1990). Historie jazyků v Jižní Americe: Co víme a jak vědět víc. V D. L. Payne (ed.), Amazonská lingvistika: Studie v nížinných jihoamerických jazycích (str. 13–67). Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-70414-3.
- Kaufman, Terrence. (1994). Rodné jazyky Jižní Ameriky. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas světových jazyků (str. 46–76). London: Routledge.
externí odkazy
- Proel: Familia Tucanoana