Madangské jazyky - Madang languages
Madang | |
---|---|
Rozsah Madang – Adelbert | |
Zeměpisný rozdělení | Papua-Nová Guinea |
Jazyková klasifikace | Severovýchodní Nová Guinea a / nebo Trans – Nová Guinea
|
Pododdělení | |
Glottolog | mada1298[2] |
Mapa: Madangské jazyky Nové Guineje Madangské jazyky Jazyky trans – nové guineje Jiné papuánské jazyky Austronéské jazyky Neobydlený |
The Madang nebo Rozsah Madang – Adelbert jazyky jsou a jazyková rodina Papuy-Nové Guineje. Byly klasifikovány jako pobočka Trans – Nová Guinea podle Stephen Wurm, následován Malcolm Ross. William A. Foley souhlasí s tím, že je „vysoce pravděpodobné“, že madangské jazyky jsou součástí TNG, ačkoli zájmena, obvyklá základna pro klasifikaci v TNG, byla v Madangu „nahrazena“. Timothy Usher zjistí, že Madang je nejblíže k Jazyky horní řeky Yuat a další rodiny na jeho západ, ale prozatím neřeší, zda tato větší skupina tvoří součást rodiny TNG.[1]
Rodina je pojmenována po Provincie Madang a Rozsah Adelbert.
Dějiny
Sidney Herbert Ray identifikoval rodinu Rai Coast v roce 1919. V roce 1951 byly spojeny s jazyky Mabuso od Arthur Capell k vytvoření jeho rodiny Madangů. John Z'graggen (1971, 1975) rozšířil Madang do jazyků Adelbert Range a přejmenoval rodinu Madang – Adelbert Range a Wurm (1975)[3] přijal to jako větev svého kmene Trans – Nová Guinea. Rodina Rossových (2005) Madangů z velké části zahrnuje stejné jazyky jako Z'graggen Madang – Adelbert Range, ale vnitřní klasifikace je v několika ohledech odlišná, jako je například rozpuštění Brahman větev.
Interní klasifikace
Jazyky jsou následující:[1][4]
- ? Yamben
- Bargam (Mugil)
- Střední Madang
- Croisilles (sníženo, vč. pohoří Northern Adelbert Range)
- Mabuso
- Mindjim
- Pobřeží Rai (sníženo, Jižní Madang)
- West Madang
- Southern Adelbert Range (Ramu přítoky)
- Kalam (Vysočina západního Madangu)
- East Madang
Yamben Andrew Pick (2019) přidal jako pravděpodobnou primární větev Madangu.[4]
Časová hloubka Madangu je srovnatelná s hloubkou austronéské nebo indoevropské.
Zájmena
Ross (2000) rekonstruoval zájmena takto:
sg pl 1 * jo * i[5] 2 * na * ni, * ta 3 * nu
Toto nejsou běžná zájmena TNG. Ross však předpokládá, že dvojité přípony TNG * -le a * -t zůstávají, a navrhuje, aby zájmena TNG žila jako Kalam slovní přípony.
Vývoj
Madangovy rodinné reflexy proto-Trans-Nová Guinea (pTNG) etyma:[6]
Inovace pro celou rodinu
- pTNG * mbena ‚paže '> proto-Madang * kambena (narůstání * ka-)
- pTNG * mb (i, u) t (i, u) C „nehet“> proto-Madang * timbi (n, t) (metateze )
- pTNG * (n) ok ‚voda 'nahrazeno proto-Madang * yaŋgu
Croisilles
- muki „Mozek“ <* muku
- bi „Vnitřnosti“ <* simbi
- hap „Cloud“ <* samb (V)
- balamu ‚Firelight '<* mbalaŋ
- Wani „Name“ <* [w] ani „who?“
- wus ‚Vítr, vánek '<* kumbutu
- kalam ‚Měsíc '<* kala (a, i) m
- neg- „Dívat se“ <* nV-g- „vidět, vědět“
- ma „Taro“ <* mV
- ahi ‚Písek '<* sa (ŋg, k) asiŋ
- v- 'Sleep' <* kin (i, u) -
- kawus ‚Kouřit '<* kambu
- tawu-na ‚Popel '<* sambu
- imun ‚Hair‘ <* suma (n, t)
- ano „Kdo“ <* [w] ani
Kalam
Kalamština (nejvíce úzce souvisí s Jazyky Rai Coast ):
- meg „Zuby“ <* maŋgat [a]
- md-magi ‚Srdce '<* mundu-maŋgV
- mkem „Tvář“ <* mVkVm „tvář, brada“
- sb ‚Výkaly, vnitřnosti '<* simbi
- muk ‚Mléko, míza, mozek '<* muku
- yman „Vši“ <* iman
- yb 'Name' <* imbi
- kdl ‚Root‘ <* kindil
- malaŋ ‚Flame '<* mbalaŋ
- melk „(Oheň nebo den) světlo“ <* (m, mb) elak
- kn- ‚Spát, ležet '<* kini (i, u) [m] -
- kum- „Zemřít“ <* kumV-
- md- <* mVna- ‚Buď, zůstaň '
- nŋ-, ng- „Vnímat, vědět, vidět, slyšet atd.“ <* NVŋg-
- Kawnan „Stín, duch“ <* k (a, o)
- nan, takn ‘Měsíc’ <* takVn [V]
- mágové „Kulatá věc, vejce, ovoce atd.“ <* MaŋgV
- ami „Matka“ <* am (a, i, u)
- b ‚Man‘ <* ambi
- bapi, -ap ‚Otec‘ <* mbapa, * ap
- saŋ „Dámská taneční píseň“ <* saŋ
- ma- ‚Negátor '<* ma-
- an „Kdo“ <* [w] ani
Pobřeží Rai
- muž- „Buď, zůstaň“ <* mVna-
- mekh „Zuby“ <* maŋgat [a]
- im „Vši“ <* iman
- Munu „Srdce“ <* mundun „vnitřní orgány“
- kum- „Zemřít“ <* kumV-
- kono „Stín“ <* k (a, o) nan
- kini- ‘Spánek’ <* kin (i, u) [m] -
- ra- 'Take' <* (nd, t) a-
- urau ‚Long '<* k (o, u) ti (mb, p) V
- gra ‚Suchý '<* (ŋg, k) atata
Jižní Adelbert
- mun (zera) „Buď, zůstaň“ <* mVna-
- kaja ‚Krev '<* kenja
- miku „Mozek“ <* muku
- simbil „Vnitřnosti“ <* simbi
- týpí ‘Nehet’ <* mb (i,) ut (i, u) C (metateze )
- jáːma „Vši“ <* iman
- ibu 'Name' <* imbi
- kanumbu ‚Vítr '<* kumbutu
- Mundu (Ma) ‚Nos '<* mundu
- kaːsi ‚Písek '<* sa (ŋg, k) asiŋ
- apapara „Motýl“ <* apa (pa) ta
- kumu- „Zemřít“ <* kumV-
- -g- „Vidět“ <* nVŋg-
Proto-jazyk
Následující vybrané rekonstrukce Proto-Madangu pocházejí z databáze Trans-Nové Guineje:[7]
lesk Proto-Madang hlava * gat (a, i) (m) vlasy * imunu ucho * kaun (i) oko * amu nos * mutu (gu) zub *udělat jazyk * mele noha * kani (n) veš * [n] iman pták * kVbara vejce * munaka krev * ka (d, r) a; * kara kost * kwaten kůže * ga (n, r) a prsa * amu (na) strom * tari žena * na-gali (k) nebe * ku (m, b) ut slunce * kamali měsíc * kalam; * takun voda * yag (V) oheň * k (a, e) dap kámen * namanu název * ibi; * wañim jíst * (n, ñ) a jeden * kati (ŋ, g) a dva * arigita
Poznámky
- ^ A b C Madang
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Madang". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Ethnologue (15. vydání)
- ^ A b Pick, Andrew (2019). „Yamben: Dříve nezdokumentovaný jazyk Madangu“ (PDF). 5. workshop o jazycích Papuy. Universitas Negeri Papua, Manokwari, Západní Papua, Indonésie.
- ^ ve skutečnosti jsem
- ^ Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "Rodina Trans-Nová Guinea". V Palmer, Bill (ed.). Jazyky a lingvistika v oblasti Nové Guineje: Komplexní průvodce. Svět lingvistiky. 4. Berlín: De Gruyter Mouton. 21–196. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Greenhill, Simon (2016). „TransNewGuinea.org - databáze jazyků Nové Guineje“. Citováno 2020-11-05.
Reference
- Ross, Malcolm (2005). "Zájmena jako předběžná diagnostika pro seskupení papuánských jazyků". v Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Skrýt; Jack Golson (eds.). Papuánské minulosti: kulturní, jazykové a biologické historie papuánsky mluvících národů. Canberra: Pacifická lingvistika. str. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.
- Pawley, Ross a Osmond, 2005. Papuánské jazyky a kmen Trans-Nová Guinea. Canberra: Pacifická lingvistika. 38–51.
Další čtení
- Ross, Malcolm. 2014. Proto-Madang. TransNewGuinea.org.
- Robert Forkel, Simon J. Greenhill, Johann-Mattis List a Tiago Tresoldi. (2019). lexibank / zgraggenmadang: Madangové srovnávací seznamy slov (verze v3.0) [datová sada]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.3537580
externí odkazy
- Jazyky rozsahů Madang – Adelbert v Multitree, ukazující klasifikaci Z'graggena i Wurma [od roku 2014 již nefunguje]
- Archiv ELAR z Dokumentace rodiny jazyků Sogeram z Papuy-Nové Guineje