Abun jazyk - Abun language
Abun | |
---|---|
Rodilý k | Západní Papua |
Kraj | Tambrauw Regency, Poloostrov ptačí hlavy: Podoblasti Ayamaru, Moraid a Sausapor - asi 20 vesnic |
Rodilí mluvčí | (3000 citováno 1995)[1] |
Dialekty |
|
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | kgr |
Glottolog | abun1252 [2] |
Abun Abun | |
Souřadnice: 0 ° 34 'j. Š 132 ° 25 'východní délky / 0,57 ° J 132,42 ° V |
Abun, také známý jako Yimbun, Andene, Manifnebo Karon, je Papuánský jazyk mluvený podél severního pobřeží ostrova Poloostrov ptačí hlavy v okrese Abun, Tambrauw Regency. Není úzce spjat s žádným jiným jazykem, a přestože jej Ross (2005) přiřadil k Rodina West Papuan, na základě podobností u zájmen,[3] Palmer (2018), Etnolog, a Glottolog uveďte to jako jazyk izolovat.[1][4][5]
Abun míval tři lexikální tóny, ale nyní se rozlišují pouze dva minimální páry a dokonce i ty se nacházejí v omezené slovní zásobě. Proto se říká, že Abun ztrácí svou tonalitu kvůli jazyková změna.[6]
Abun, mluvený podél pobřeží severozápadní Nové Guineje, je v kontaktu s austronéskými jazyky; námořní slovník v Abunu byl půjčen od Biak.[7]
Nastavení a dialekty
Počet řečníků kolem 3 000 se rozkládá na 18 vesnicích a několika izolovaných osadách. Oblast Abun zabírá úsek severního pobřeží poloostrova Bird's Head. Sousední jazyky jsou: Moi na jihozápad podél pobřeží, Moraid a Karon Dori na jih (druhý je dialektem Maybrat ), a Mpur na východ.[8]
Abun reproduktory odkazují na jejich jazyk jako jeden Abun nebo Andene. Sousední skupiny používají několik dalších jmen: Moi tomu říkají Madik, Mpur to označují jako Yimbun nebo Yembun, zatímco mezi Biak lidé to je známé jako Karon Pantai, termín s hanlivými konotacemi.[9]
Abun má čtyři odlišné dialekty: Abun Tat, Abun Ye a dva dialekty Abun Ji. Dva dialekty Abun Ji se liší použitím / r / nebo / l /. Abun existuje na dialektovém kontinuu od Abun Tat do Abun Ji / l /: mluvčí Abun Tat jsou méně schopni porozumět Abun Ji než Abun Ye.[10]
Fonologie
Abun má 5 samohlásek: / a, e, i, o, u /.[10]
Bilabiální | Labiodentální | Alveolární | Postalveolar | Palatal | Velární | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Stop | neznělý | p | t | k | |||
vyjádřený | b | d | G | ||||
prenasální. | mb | nd | ŋG | ||||
Složitý | vyjádřený | d͡ʒ | |||||
prenasální. | nd͡ʒ | ||||||
Frikativní | F | s | ʃ | ||||
Nosní | m | n | ɲ | ||||
Přibližně | l | j | w | ||||
Trylek | r |
Tóny
Abun má tři lexikální tóny, které jsou vysoké, střední a nízké. Minimální sada zobrazující všechny tři tóny:[7]
(1)
ʃúr .è voda tok
- ‚Voda teče '
(2)
ʃúr .é voda zaplavit
- „Velká povodeň“
(3)
ʃúr ano voda velký
- ‚Velká řeka '
Vysoké / stoupající tóny lze také použít k označení množného čísla (Berry & Berry 1999: 21).
- kámo 'pták', ndám 'ptactvo'
- nu 'Dům', nú „Domy“
- gwa „Taro tuber“, gwá „Taro hlízy“
Gramatika
Abun má bipartitní negaci jako francouzštinu, používá pre-predikátový negátor jo a postdikátový negátor nde. Oba jsou povinné.[7]:608–609 Příklad:
Án jo ma mo nu nde. dřevo NEG Přijít na Dům NEG
- "Nepřišli do domu."
Stejně jako ostatní jazykové izoláty severu Poloostrov ptačí hlavy „Abun je velmi izolační jazyk s mnoha individuálními korespondencemi morfémů, jak je ukázáno v příkladové větě níže.[7]
Muži ben suk mo nggwe jo, muži ben suk sino. 1PL dělat věc LOC zahrada pak 1PL dělat věc spolu
- "Pokud děláme věci na zahradě, pak je děláme společně."
Porovnání slovní zásoby
Následující základní slovní zásoby jsou z databáze Trans-Nové Guineje:[11]
lesk Abun
(Karon Pantai dialekt)Abun
(Senopi dialekt)Abun
(Jembunský dialekt)hlava məsu tana mesu vlasy jít mauwyan usugo oko rogro tasu da zub sios jasièm mesos noha kwes taow mengwès veš mim xatè Pes ndar (n) dax kámo prase jo fani nox; jo pták namgau eruː přehrada vejce bem yayuf beːm krev nde mès dè kost dini ty diniéː kůže da tarak menda strom kew ara klíč muž bris paprskymiː yeːtu slunce kam Ayom kaːm voda sur aya sur oheň bot tafox boːt kámen vtip fra mňam název guma tasom tagum jíst sakra téyt mengi jeden dik prasnice dik dva my ai my
Reference
- ^ A b Abun na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Abun". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^
- Ross, Malcolm (2005). "Zájmena jako předběžná diagnostika pro seskupení papuánských jazyků". v Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Skrýt; Jack Golson (eds.). Papuánské minulosti: kulturní, jazykové a biologické historie papuánsky mluvících národů. Canberra: Pacifická lingvistika. str. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.
- ^ Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, eds. (2020). "Abun". Glottolog 4.3.
- ^ Palmer, Bill (2018). "Jazykové rodiny v oblasti Nové Guineje". V Palmer, Bill (ed.). Jazyky a lingvistika v oblasti Nové Guineje: Komplexní průvodce. Svět lingvistiky. 4. Berlín: De Gruyter Mouton. str. 1–20. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Muysken, Pieter (2008). Od lingvistických oblastí k areálové lingvistice. Nakladatelská společnost John Benjamins. str. 134. ISBN 9789027231000.
- ^ A b C d Holton, Gary; Klamer, Marian (2018). "Papuánské jazyky východní Nusantary a ptačí hlavy". V Palmer, Bill (ed.). Jazyky a lingvistika v oblasti Nové Guineje: Komplexní průvodce. Svět lingvistiky. 4. Berlín: De Gruyter Mouton. 569–640. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Berry & Berry 1999, str. 1.
- ^ Berry & Berry 1999, str. 2.
- ^ A b Berry & Berry 1999.
- ^ Greenhill, Simon (2016). „TransNewGuinea.org - databáze jazyků Nové Guineje“. Citováno 2020-11-05.
Zdroje
- Berry, Christine; Berry, Keith (1999). Popis Abun: západní papuánský jazyk Irian Jaya (PDF). Pacific Linguistics Series B, svazek 115. Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. ISBN 0-85883-482-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)