Jazyky Chimakuan - Chimakuan languages
Chimakuan | |
---|---|
Zeměpisný rozdělení | Olympijský poloostrov, Washington |
Jazyková klasifikace | Jeden ze světových primárních jazykové rodiny |
Pododdělení | |
Glottolog | chim1311[1] |
Předkontaktní distribuce jazyků Chimakuan |
The Chimakuan jazyková rodina se skládá z jednoho vyhynulého a jednoho vážně ohroženého jazyka, kterým se mluví na severozápadě Stát Washington, Spojené státy, na Olympijský poloostrov. Je součástí Mosan spratek a jeden z jeho jazyků je známý tím, že nemá nosní souhlásky. Oba jazyky byly přibližně tak blízké angličtině a angličtině Němec.[Citace je zapotřebí ]
Rodinné rozdělení
Chemakum je nyní vyhynulý. Mluvilo se až do 40. let 20. století na východní straně olympijského poloostrova Port Townsend a Hood Canal. Jméno Chemakum je poangličtěná verze Salishanského slova pro Chimakum lidé, například blízcí Twana slovo čə́bqəb [t͡ʃə́bqəb] (dříve [t͡ʃəmqəm]).
Quileute je nyní vážně ohrožený. Mluví ním několik lidí jižně od Makah na západním pobřeží olympijského poloostrova jižně od mysu Flattery v La Push a níže Řeka Hoh. Název Quileute pochází z kʷoʔlí · yot ' [kʷoʔlíːjotʼ], název vesnice v La Push.
Fonologie
Jazyky Chimakuan mají fonematické soupisy podobné ostatním jazykům Mosanského nevlastního společenství, se třemi samohláskami, vyhazovací souhlásky, uvulární souhlásky, a laterální afrikáty. Oba jazyky však mají typologické zvláštnosti: Chemakum neměl nic jednoduchého velární souhlásky a Quileute nemá žádné nosní souhlásky.
Proto-Chimakuan
Zvukový systém (pre-) Proto-Chimakuan obsahoval tři samohlásky, dlouhou a krátkou a lexikální přízvuk. Měl následující souhlásky.
Bilabiální | Alveolární | Palatal | Velární | Uvular | Glottal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
centrální | postranní | prostý | labializováno | prostý | labializováno | |||||
Nosní | normální | m | n | |||||||
glottalized | m̰ | n̰ | ||||||||
Plosive | neznělý | p | t | k | kʷ | q | qʷ | ʔ | ||
ejective | pʼ | tʼ | kʼ | kʷʼ | qʼ | qʷʼ | ||||
Složitý | neznělý | t͡s | t͡ʃ | |||||||
ejective | t͡sʼ | t͡ɬʼ | t͡ʃʼ | |||||||
Frikativní | s | ɬ | ʃ | X | X | χ | χʷ | h | ||
Přibližně | normální | l | j | w | ||||||
glottalized | l̰ | j̰ | w̰ |
V Proto-Chimakuan série [t͡ʃ t͡ʃʼ ʃ] došlo (většinou?) před samohláskou / i /. Na druhou stranu, [kʷ kʷʼ xʷ] došlo (většinou?) před samohláskami / a, o /. Tyto řady se mohly stát samostatnými fonémy před rozdělením Chimakum a Quileute, ale pokud ano, zdá se jasné, že byly alofony nedlouho předtím.
V Quileute byl stres fixován na předposlední slabiku, ačkoli následné změny to učinily poněkud nepředvídatelným a glottalizované sonoranty se staly alofonickými s glotálními stop-sonorantovými sekvencemi, a proto již nemohou být považovány za phonemické. Otevřené slabiky vyvinuly dlouhé samohlásky. Možná až na konci 19. století, nasals / m n m̰ n̰ / se staly vyjádřenými plosivy / b d ʔb ʔd /.
V Chemakumu zdůrazněné samohlásky často získaly ráz; / t͡ʃ t͡ʃʼ ʃ / depalatalizováno na / t͡s t͡sʼ s /, zatímco / k kʼ x / palatalizováno / t͡ʃ t͡ʃʼ ʃ /; sonoranty ztratily svoji glottalizaci; a přibližné / j w j̰ w̰ / tvrzené na / t͡ʃ kʷ / v prostředí stresovaných samohlásek.
Reference
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Chimakuan". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
Bibliografie
- Andrade, Manuel J. (1933). Quileute. New York: Columbia University Press. (Výňatek z Příručka jazyků indiána (Sv. 3, s. 151–292); Andradeova disertační práce).
- Andrade, Manuel J. (1953). Poznámky ke vztahům mezi Chemakum a Quileute. International Journal of American Linguistics, 19, 212–215.
- Andrade, Manuel J .; & Frachtenberg, Leo J. (1931). Quileute texty. Příspěvky Kolumbijské univerzity k antropologii (sv. 12). New York: Columbia University Press.
- Boas, Franz. (1892). Poznámky k jazyku Chemakum. Americký antropolog, 5, 37–44.
- Campbell, Lyle. (1997). Jazyky indiána: Historická lingvistika domorodé Ameriky. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- Mithun, Marianne. (1999). Jazyky původní Severní Ameriky. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.