Limbuština - Limbu language
Limbu | |
---|---|
ᤕᤠᤰᤌᤢᤱ ᤐᤠᤴ, yākthuṅ pān [1] | |
![]() yakthuṅ pān napsaný v Limbu Script | |
Rodilý k | Sikkim a Východní Nepál |
Kraj | Nepál; významné komunity v Bhútán; Sikkim a Čtvrť Darjeeling z Indie |
Etnický původ | Limbu lidé |
Rodilí mluvčí | 380 000 (sčítání lidu 2011)[2] |
Dialekty |
|
Limbu skript Devanagari Římské písmo | |
Oficiální status | |
Úřední jazyk v | ![]()
|
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | život |
Glottolog | limb1266 [3] |
Limbu (Limbu: ᤕᤠᤰᤌᤢᤱ ᤐᤠᤴ, yakthuṅ pān) je Čínsko-tibetský jazyk mluvený Limbu lidé východní Nepál a Indie (zejména Darjeeling, Kalimpong, Sikkim, Assam a Nagaland ), jakož i krajanské komunity v Bhútán, Barma, Thajsko, Spojené království, Hongkong, Kanada a USA. Limbu se označují jako Yakthung a jejich jazyk jako Yakthungpan. Yakthungpan má čtyři hlavní dialekty: Phedape, Chhathare, Tambarkhole a Panthare dialekty.[4]
Mezi čtyřmi dialekty a / nebo mnoha dialekty je dialekt Phedape široce mluvený a většina Yakthungpan reproduktorů dobře rozumí. Jelikož však existují někteří dominantní učenci Panthare, kteří mají úlohu vytvářet znalosti a ovládat znalosti v Limbu komunit, dialekt Panthare je popularizován jako „standardní“ jazyk Limbu. Jelikož se Panthare Yakthungs mnohem více angažuje v ústředních politických pozicích a administrativních pozicích, snaží se zavést dialekt Panthare jako standardní Yakthungpan.
Yakthungpan (jazyk Limbu) je jedním z hlavních jazyků, kterými se mluví a píše v Nepálu, Darjeelingu, Kalimpongu, Sikkimu, Bhútánu, Barmě a Thajsku. Dnes lingvisté dospěli k závěru, že Yakthungpan se podobá Tibetský a Lepcha.
Před zavedením skriptu Sirijanga mezi Limbu Kirats Róng skript byl populární ve východním Nepálu, zejména v raném státě Maurong. Skript Sirijanga téměř zmizel po 800 let a byl znovu uveden do provozu Limbu učenec Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe Telloku Sinam Limbuwan současnost Nepál. Skript Limbu se po kultuře hrdiny Limbu nazývá „Sirijanga“ Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe, kterému se zaslouží jeho vynález.[5]
Zeměpisné rozdělení
Limbu se mluví východně od Řeka Arun v následujícím okresy Nepálu (Etnolog ).
Dialekty
Limbu jazyky jsou rozděleny do čtyř dialektů:[6]
- Phedappe
- Pachthare
- Chathare
- Taplejunge nebo Tamarkhole
Etnolog uvádí následující dialekty Limbu.
- Skupina dialektů 1
- Panthare
- Chaubise (Charkhole)
- Yanggrokke (Yanggruppe)
- Skupina dialektů 2
- Phedappe
- Tamorkhole (Taplejunge)
- Skupina dialektů 3
- Chhatthare (Chatthare, Chhathar)
Yanggrokke, Chaubise a Charkhole jsou menší varianty dialektu Panthare. Phedappe a Tamorkhole jsou podobné. Chattare je méně dobře srozumitelný ostatním mluvčím dialektu. Limbu dialekt mluvený v Sikkim, Indie je stejná jako Panthare.
Sirijanga skript

Jazyk Limbu je jedním z mála Čínsko-tibetské jazyky centrální Himaláje s vlastními skripty.[7] The Limbu skript nebo Sirijanga skript byl vytvořen během období buddhistické expanze v Sikkim na počátku 18. století, kdy Limbuwan stále představoval část území Sikkimese.[8] The Limbu skript byl pravděpodobně navržen zhruba ve stejné době jako Skript Lepchy (za vlády třetího krále z Sikkim, Phyag-dor Nam-gyal (asi 1700-1717)). Všeobecně se však věří, že Limbu skript (Sirijanga) navrhl Limbu King Sirijanga Hang v 9. století. Skript Sirijanga byl později přepracován a znovu zaveden Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe . Protože Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe strávil většinu času vývojem Yakthungpanu, jatkhungské kultury a Limbu skript; je považován za reinkarnaci krále Sirijanga z 9. století.
Tak jako Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe byla neuvěřitelně vlivná osoba, která se rozšířila Limbu skript, kultura a jazyk, mniši Tasang se ho báli. Tasangští mniši se toho obávali Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe může transformovat sociální, kulturní a jazykovou strukturu Sikkimu. Tasangští mniši proto zajali Sirijungu, přivázali ho ke stromu a jedovatými šípy ho zastřelili.
Limbu i Lepcha byly zdánlivě navrženy s úmyslem podpořit šíření Buddhismus. Sirijanga však byl buddhista z Limbu, který studoval pod Sikkimese vysokými Lamy. Sirijanga dostal titul „The Dorje Lama Yangrup '.
Vlivná struktura jazyka a skriptu je směsicí Tibetský a Devanagari. Na rozdíl od většiny ostatních brahmických skriptů nemá samostatné nezávislé samohláska místo použití samohláskového dopisu s připojenou příslušnou závislou samohláskou.
Limbuština a literatura se v Nepálu od minulého osmnáctého století praktikují méně. Kulturní identita jakékoli komunity byla až do posledních let brána jako hrozba pro národní sjednocení vládnoucích elit. Využití Limbu abeceda byl zakázán a držení spisů Limbu zakázáno. Neexistovaly o tom žádné konkrétní zákony, ale zákon o bezpečnosti byl pro takové případy prosazován na základě silných směrnic v Káthmándú.
Psaní
Limbu má svůj vlastní jedinečný systém psaní, který je podobný tibetským a sikkimským skriptům. The Limbu skript nebo Sirijunga scénář je jedinečný a vědecky navržený králem Sirijangou v 9. století; to bylo později re-navrhl a popularizoval Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe a jeho následovníci v 18. století. Vzhledem k tomu, že Khas-Hindové v Nepálu zakázali výuku jazyka Limbu / Yakthung a psaní po „poledním Pani Sandhi“ mezi Limbuwan a Gorkha Kingdom (Prithvi Narayan Shah), mnohem více Limbusů gramotný v Nepálština než v Nepálu v Limbu. Ačkoli mnoho Limbu knih bylo napsáno v Devanagari a Roman (anglicky), nyní Limbus / Yakthungs mají dobře vyvinutý počítačový systém psaní a mnoho knih je vydáno v Limbu skript nebo Sirijunga skript.
Dějiny psaní Kirat-Yakthung lze rozdělit do následujících způsobů:
1. Klasické období Kirat-Yakthung: král Sirijanga (9. století nl)
2. Období Kirat-Yakthunghang z 18. století: Te-ongsi Sirijunga Xin Thebe a jeho hnutí kumpánů3. Spisovatelé a rétoři Kirat-Yakthung z 19. století: Období Jobhansing Limbu, Chyangresing Phedangba, Ranadwaj a Jit Mohan (Brian Hudgson pořídil knihy a požádal je, aby psali historie, příběhy, příběhy, kulturu atd.)
4. Spisovatelé a rétoři Kirat-Yakthung 20. století: i. Po založení „Yakthunghang Chumlung“ (1925); poté vyšlo několik knih. ii. Limbu skript byl mnohem více ovlivněn Devnagari skriptu v tomto období. iii. Ve stejné době se národní i mezinárodní lingvisté, vědci a spisovatelé zabývali vydáním v tomto období. Toto období je obdobím dotazování, komunikace, objevování a rekonstrukce.
5. Kirat-Yakthungoví spisovatelé a rétoři z konce 20. a 21. století: Toto období označuje po obnovení demokracie v Nepálu v roce 1990. Zavedení „Anipanu“ ve škole; mnoho výzkumů a psaní, jako jsou magisterské / MPhil práce a výzkumné zprávy; založení Limbu organizace na místní a globální úrovni; období líčení, opětovného propojení a propojení epistemologií.
Publikace
Jazyk Limbu má v oběhu mnoho článků a publikací. Tanchoppa (Morning Star), měsíčník / časopis vydávaný od roku 1995. Existuje mnoho dalších literárních publikací. Nejstarší známé spisy Limbu byly shromážděny z okresu Darjeeling v padesátých letech 20. století . Jsou předky moderního skriptu Limbu. Spisy jsou nyní součástí sbírky v knihovně Indie v Londýně.
Výuka
v Nepál, jazyk Limbu se vyučuje ze soukromé iniciativy. Vláda Nepálu vydala v Limbu učebnice „Ani Paan“ pro základní vzdělávání od 1. do 12. ročníku. Kirant Yakthung Chumlung vyučuje Limbu jazyk a písmo z vlastní iniciativy.
v Sikkim, od konce 70. let Limbu, je skript Limbu nabízen na anglických středních školách jako mateřský jazyk v oblastech osídlených Limbusem. Více než 4000 studentů studuje Limbu po dobu jedné hodiny denně, kterou učí asi 300 učitelů. Učebnice jsou k dispozici v Limbu od 1. do 12. ročníku.
Viz také
Reference
- ^ World infopaedia: India Parmil Mittal, M. H. Syed Pragun, 2007
- ^ Limbu na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Limbu". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Gramatika limbu George van Driem 1987
- ^ Unicode Standard 5.0, Front Cover By Unicode Consortium, Addison-Wesley, 2007- Computers 1417 stránek, strana 360
- ^ Gramatika limbu George van Driem 1987
- ^ (Sprigg 1959: 590)
- ^ (Sprigg 1959: 591-592 & MS: 1-4)
- Driem, George van (1987). Gramatika Limbu. (Moutonova gramatická knihovna; 4). Berlín: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-011282-5
- Limbu, Marohang (2017). Politika v rétorice a psaní v Paracolonial kontextu: Pohled na Limbu jazyk, psaní a gramotnost v Yakthung Laje. Journal of Global Literacies, Technologies, and Emerging Pedagogies, 4(1), 550-591.
- Limbu, Marohang (2016). Politika rétoriky a psaní v nezápadním světě: líčení, přetváření a spojování Yakthungových epistemologií. Mikphulla Laje Inghang,10(10) 36-41.