Nyen jazyk - Nyen language
Nyenkha | |
---|---|
Kraj | Bhútán |
Rodilí mluvčí | 8,700 (2010)[1] |
Tibetský scénář | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | neh |
Glottolog | nyen1254 [2] |
Nyenkha (Dzongkha: འནྱེན་ ཁ་; Wylie: „Nyen-kha; „Nyenkha“, „Henkha“, „Lap“, „Nga Ked“ a „Mangsdekha“) je Východní Bodish jazyk mluví asi 10 000 lidmi ve východní, severní a západní oblasti ostrova Černé hory.[1] Řečníci žijí především mezi Tang Chuu na východ a Mangde Chhu na západ od města Trongsa v Okres Trongsa; podél Černá řeka prochází ve vesnicích Taktse a Usar v okrese Trongsa; do vesnic Ridha a Tashiding a Phobji, Dangchu, a Sephu Gewogs a okolní vesnice na jihovýchodě Okres Wangdue Phodrang.[3][4]
Nyenkha je příbuzný východnímu Bodishu Bumthangkha a Kurtöpkha,[4] s lexikální podobností 75–77%, respektive 69%,[1]:76 nejsou však vzájemně srozumitelné. Dialekty v Nyenkha ukazují rozdíly v tónu a slovní zásobě. Dialekty jsou obecně pojmenovány pro své vesnice, takže názvy celého jazyka jsou z velké části omezeny na akademickou obec.[1]:72–74
Populace
Sčítání lidu z roku 1991 odhalilo 11 472 reproduktorů Nyenkha ze šesti Bhútánští geogové. V roce 1993 se počet mluvčích pohyboval kolem 10 000 van Driem.[3] Studie z roku 2010 ukázala přibližně 8700 mluvčích v 10 gewogech, které byly od roku 1991 několikrát překresleny. Pokles počtu lze připsat populačním přesunům jako bezzemkové rodiny a bývalé lomítko a hořet zemědělci se přestěhovali do oblastí otevřených pro osídlení. Kromě migrace a pohybu sloužily modernizační trendy k omezení praktičnosti Nyenkhy jako plně funkčního jazyka. Navzdory poklesu počtu a posunu k dvojjazyčnosti zůstává většina mladých lidí plynně jazykem.[1]:81–82
Mnoho mluvčích Nyenu má rozsáhlý kontakt s ostatními jazyky Bhútánu, často prostřednictvím obchodu. Reproduktory Nyen tradičně chovaly ovce a další hospodářská zvířata pro reproduktory Labi[Citace je zapotřebí ] výměnou za obiloviny z nižších nadmořských výšek. Komunita se také tradičně dělila Bonpo řečníci.[1]:76
Slovní zásoba
Nyenkha základní slovník vykazuje významný rozdíl oproti Kurtöp (Zhake), sesterský východní bodišský jazyk, a Dzongkha, národní jazyk.[1]:78–79
Nyenkha | Kurtöp | Dzongkha | Angličtina |
---|---|---|---|
dasu | dasum/dusum | dari | dnes |
dawl | dangla | khatsa | včera |
naembae | yamba | naba | zítra |
srna/doegyi | dodlai | Nyaeda | spát |
zoo/zayee | zooye | za | jíst |
chhung | házel | chhum | rýže |
nes | nad | naa | ječmen |
zeng | kar | kaa | pšenice |
kapch | kebtang | kebta | chléb |
kheh | khoe | chhu | voda |
Gramatika
Nyenkha nemá gramatický rod. Podstatná jména a zájmena mohou být jednotné nebo množné číslo.[1]:80
Jednotné číslo | Množný | |
---|---|---|
1 str | སྔ་ nga | ནེ་ ney |
2 s | གཡེ་ gye | ཡིད་ jid |
3p | ཁི་ khi | བོས་ boe |
Na rozdíl od Dzongkha a většina ostatních jazyky Bhútánu, Nyenkha slovesa se skloňují podle čísla předmětu: སྔ་ ལཱ ེ ག་ དོ་ nga laeg-do, "Jdu;" ནེ་ ལཱ་ ཆུག་ དོ་ ney laachhug-do, "Jdeme;" ཁི་ ལས་ ཤི་ khi las-shi, "On / ona odešla"; བོས་ ལཱ་ ཆུག་ ཤི་ boe laachhug-shi, "Odešli."[1]:79–80
Viz také
Reference
- ^ A b C d E F G h i Dorji, Jagar (léto 2011). „Hen Kha: Dialect of Mangde Valley in Bhutan“ (PDF). Journal of Bhutan Studies. 24: 69–86. Archivovány od originál (PDF) dne 2012-01-27.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Upper Mangdep“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ A b van Driem, George L. (1993). „Jazyková politika v Bhútánu“. Londýn: TAK, JAKO. Archivovány od originál (PDF) dne 01.11.2010. Citováno 2011-01-18.
- ^ A b „Nyenkha“. Etnolog Online. Dallas: SIL International. 2006. Citováno 2011-01-18.