Jazyky piawi - Piawi languages
Piawi | |
---|---|
Rozsah Schraeder Waibuk | |
Zeměpisný rozdělení | Rozsah Schraeder, Provincie Madang, Papua-Nová Guinea |
Jazyková klasifikace | Madang - Horní Yuat
|
Pododdělení | |
Glottolog | piaw1238[1] |
The Jazyky piawi jsou malé rodina z Papuánské jazyky mluvený v Rozsah Schraeder Madangské vrchoviny Papuy-Nové Guineje, které byly součástí Stephen Wurm je Trans – Nová Guinea návrh. Nyní jsou připojeni k Arafundi a Madangské jazyky.
Název „Piawi“ je zkratka tří jazykových variant: Pinai (Pinaye), Aramo /Aramaue (Hagahai) a Wizatočit (Harway / Waibuk). Pinai a Hagahai jsou často klasifikovány jako jeden jazyk.
Klasifikace
Piawi se skládá pouze ze dvou jazyků:
- Piawi rodina: Pinai-Hagahai, Haruai (Waibuk)
Davies a Comrie 1985 zaznamenali některé pronominální podobnosti s Enganské jazyky v Trans – Nová Guinea, což Ross vzal v úvahu, ale žádné lexikální podobnosti. Comrie věří, že rodina je stejně izolovaná. William A. Foley navrhl, aby Piawi a Arafundi mohou souviset (Comrie 1992),[2] a podle Rosse spojení s Arafundi nebo Ramu vypadá slibněji než Engan. Timothy Usher potvrzuje odkaz na Arafundi.[3]
Zájmena
Níže je srovnání zájmen proto-Piawi, proto-Ramu, Arafundi a proto-North Engan, podle Rosse. Počáteční nasály jsou všudypřítomné a ve skutečnosti jsou na Nové Guineji velmi běžné, takže samy o sobě nejsou dobrým důkazem vztahu.
"Já" | "ty" | "ona" | "my dva" | "vy dva" | "my" | "vy" | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
pPiawi | * ni-ga | * na-ga | * nu-ga | * (n) ane-ga-li (mi) | * ni-ga-li (mi) | * ane-ga, * nane-ga | * ni-ga |
pRamu | * aŋko, * ni | * un, * nu | *muž | * a--k-a | * (n) o-ŋk-oa | * a-ni, * na-ni | * u-ni, * nu-ni |
Arafundi | ɲiŋ | nan | nda | aci | niɲi | aŋ | jeptiška |
pN Engan | * na-ba | * ne-ba | * -ba | * na-li-ba | * ɲa-li-mba | * na-ni-ma | * ɲa-ma, * ɲa-ka-ma |
Engan i Piawi mají dvojí příponu * li.
Porovnání slovní zásoby
Následující základní slovní zásoby jsou z databáze Trans-Nové Guineje:[4]
lesk | Haruai (Wiyaw dialekt) | Pinai-Hagahai (Wakadadap dialekt) | Pinai-Hagahai (Nangenuwetan dialekt) | Pinai-Hagahai (Aramo dialekt) | Haruai | Pinai-Hagahai |
---|---|---|---|---|---|---|
hlava | ˈJeʥ̮ᵊˈmat̮ɑ | ɩʥ̮ɩboˈʥ̮ɛ | idᴶibəˈdᴶə | iʥ̮uəˈxə | yɛtʸəmatʸ | ɩʥ̮ɩˈboʥ̮ɛ |
vlasy | jeʥ̮ᵊˈϕan | ˈmuˈda | idᴶimuˈda | iˌʥ̮iməˈda | yɛntʸəᵽan | ɩʥ̮ɷmɷˈda |
ucho | ɾ̥ɨmɨnt̮ɕ | jɛnɷaˈʥ̮ə | jənˈwadᴶə | jɛnˈwaϕe | jɛnuˈaʥ̮ɩ | |
oko | ˈMomakʰ | məmɛˈʥ̮i | mɛmɛˈdᴶi | mɛmɛʥ̮əˈmagə | mɛmaŋk | mɛmɛˈʥ̮i |
nos | haŋiˈetʰ | nauˈŋasi | namaˈga | namaˈgə | haʸantʸ | namaˈgə |
zub | andzᵊmakᵡ | ad̮ʑuaˈbə | adᴶuˈabɤ | ˌJɛd̮ʑɩ ˈmagə | ad̮ʑuaˈβə | |
jazyk | alᵊˈbʌɲ | t̮suˈə; t̮suˈɛ | suˈˈɔ | suˈə; syê | sjuˈə | |
noha | ϕaˈletʰ | əˈda; həˈda | ˌAɤɔjɔˈdu | həˈdaməˈsi | aˈɽɐd̮ʑə | |
veš | jɩm | nəˈma | ɭɛˈma | iˈmɤd̮ʑi | yɩm | |
Pes | waɲa | wəˈɲa; wɛˈɲa | wəˈɲa | wɛˈɲa | wañə | wɛˈɲa |
prase | han | jɛˈnə | jɛˈnɤ | jɛˈnɤ | han | jɛˈnə |
pták | ˈJaʷər | jauˈr̥ɷ; jauˈtʰɷ | jauˈt͑u | jauˈthə | yawʌř | jauˈr̥u; jauˈthu |
vejce | jaur mɩntɕ | ˈJautʰumuˈsi | jauˈt͑umuˈsi | məntʸ | ||
krev | haɲ | geˈja | aˈt͑aɤi | gaˈja | ||
kost | jantʰ | joˈdu | jɔˈdu | jɛˈdə | ||
kůže | jɩmaɤ wɨɲ | ɽəˈxa | ɭIˈk͑a | wɩˈɲi | wəñ | Ida |
prsa | kau | aˈu | aˈu | aˈhu | ||
strom | bɨ | məˈna | muˈna | mɤˈna | bi | |
muž | ˈNabʌ | naˈba | naˈba | naˈba | nʌmbə | woˈdu |
žena | mʌ | jaˈma | jəˈma | məˈgə | mʌg | jamˈwa |
slunce | naijʌ | ɽəˈma | nuˈma | ɽəˈma | naiyə | |
měsíc | r̥̃ʌn | tsoxɷˈno | sɔkᵡɷˈnə | sɔˈkɷnə | hřawən | |
voda | ɾ̥aˈbʌ | gɯ | gɯ | gɯ | hřʌmbə | |
oheň | .n | ɲabɯ; uabu | ˈaˈbu | ɲaˈbɤ | hřən ᵽin | |
kámen | ɾ̥ɩgɨ | ɽɩˈgə | ɭɨˈgə | ɽɩˈgə | hřəŋk | ɽɩˈgə |
cesta, cesta | ganɨmϕ | Abasaba ʥɩmur̥əmam | ˈDᴶɩmɷtʰɩ | ˈDiədə | anəmbi | |
název | hʌmpʰ | mɛˈi | aˈt̮ɕaβəde | nabamɩˈhe | yɩmpʰ | |
jíst | nɨmˈda | jaˈd̮ʑi | ja⋅ˈdᴶɩmɩnə | ˌMoməˈdɛɽə | ||
jeden | waɲɩŋˈgeϕ | joɽoˈdə | ˈJɔ⋅ɤɔdə | aˈgə | paŋɛmp | |
dva | jɩˈmag ˈjɩŋgʷʌ | janˈdɛɽimi | ɤɩjadaɤɩn | ˌHəgəˈnaβəmaˈɨ | mʌs |
Viz také
Reference
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Piawi". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Comrie, Bernarde. „Uznání jazykové rodiny Piawi.“ Ve filmech Tom Dutton, Malcolm Ross a Darrell Tryon, eds. Jazyková hra: Dokumenty na památku Donalda C. Laycocka. 111-113. Canberra: Pacific Linguistics, 1992.
- ^ NewGuineaWorld Arafundi a horní Yuat řeky
- ^ Greenhill, Simon (2016). „TransNewGuinea.org - databáze jazyků Nové Guineje“. Citováno 2020-11-05.
- Ross, Malcolm (2005). "Zájmena jako předběžná diagnostika pro seskupení papuánských jazyků". v Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Skrýt; Jack Golson (eds.). Papuánské minulosti: kulturní, jazykové a biologické historie papuánsky mluvících národů. Canberra: Pacifická lingvistika. str. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.