Jazyk Pyu (Barma) - Pyu language (Burma)
Pyu | |
---|---|
![]() Pyuské abecedy | |
Kraj | Pyu městské státy, Pohanské království |
Vyhynulý | 13. století |
Čínsko-tibetský
| |
Skript Pyu | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | monstrance |
monstrance | |
Glottolog | burm1262 [1] |
The Jazyk Pyu (Barmská: ပျူ ဘာသာ, IPA:[pjù bàðà]; taky Tirculský jazyk) je zaniklý Čínsko-tibetský jazyk to se mluvilo hlavně v tom, co je nyní Myanmar v prvním tisíciletí CE. Bylo to lidový z Pyu městské státy, kterému se dařilo mezi druhým stoletím BCE a deváté století n. l. Jeho používání klesalo počínaje koncem devátého století, kdy Bamar lidé z Nanzhao začal předjíždět městské státy Pyu. Jazyk se stále používal, přinejmenším v královských nápisech Pohanské království pokud ne v populární lidové řeči, až do konce dvanáctého století. Vyhynul ve třináctém století a dokončil vzestup Barmský jazyk, jazyk pohanského království, v Horní Barmě, bývalé říši Pyu.[2]
Tento jazyk je v zásadě známý z nápisů na čtyřech kamenných urnách (7. a 8. století) nalezených v blízkosti pagody Payagyi (v moderní Bago Township ) a vícejazyčný Myazedi nápis (počátek 12. století).[3][4]Ty byly nejprve rozluštěny Charles Otto Blagden na počátku 10. let 20. století.[4]
The Skript Pyu byl Brahmické písmo. Nejnovější stipendium naznačuje, že skript Pyu mohl být zdrojem barmského písma.[5]
Klasifikace

Jazyk Pyu byl čínsko-tibetský jazyk související s Stará barmská,[6] i když je diskutována míra blízkosti. Jazyk je předběžně zařazen do skupiny Lolo-barmské jazyky Matisoff a myslel si, že s největší pravděpodobností bude Luish Bradley. Van Driem se domnívá, že s ním bude nejlépe zacházeno jako s nezávislou pobočkou čínsko-tibetské vlády, dokud nebudou k dispozici další důkazy.[7]
Používání
Tím jazykem byl lidový jazyk států Pyu. Ale Sanskrt a Pali Zdálo se, že koexistovaly vedle Pyu jako soudního jazyka. Čínské záznamy uvádějí, že 35 hudebníků, kteří v letech 800–802 doprovázeli velvyslanectví Pchu před dvorem Tang, hrálo hudbu a zpívalo Fanoušek (梵 „Sanskrt“).[8]
Seznam nápisů Pyu
Umístění | Inventární číslo |
---|---|
Śrī Kṣetra | 04[9] |
Pohanský | 07[10] |
Śrī Kṣetra | 10[11] |
Pohanský | 11[12] |
Śrī Kṣetra | 12[13] |
Śrī Kṣetra | 22[14] |
Śrī Kṣetra | 25[15] |
Śrī Kṣetra | 28[16] |
Śrī Kṣetra | 29[17] |
Myittha | 32[18] |
Myittha | 39[19] |
Śrī Kṣetra | 55[20] |
Śrī Kṣetra | 56[21] |
Śrī Kṣetra | 57[22] |
Śrī Kṣetra | 105[23] |
Śrī Kṣetra | 160[24] |
??? | 163[25] |
Śrī Kṣetra | 164[26] |
Śrī Kṣetra | 167[27] |
Slovní zásoba
Níže jsou vybrány základní položky slovní zásoby Pyu z Gordon Luce (1985: 66-69).[28] a Marc Miyake (2016).[29]
Lesk | Luce (1985) | Miyake (2016) |
---|---|---|
jeden | tå | ta (k ·) ṁ |
dva | hni ° | kni |
tři | ho :, hau: | hoḥ |
čtyři | pḷå | plaṁ |
Pět | pi ° ŋa | (piṁ / miṁ) ṅa |
šest | tru | tru (k ·?) |
sedm | kni | hni (t ·?) ṁ |
osm | hrå | hra (t ·) ṁ |
devět | tko | tko |
deset | sū, sau | su |
dvacet | tpū | |
kost, relikvie | ru | |
voda | tdu̱- | |
zlato | tha | |
den | phru̱ | |
Měsíc | de [ḷe?] | |
rok | sni: | |
vesnice | Ó | |
dobrý; studna | ha | |
mít bolesti, nemocný | hni °: | |
blízkost | mtu | |
název | mi | |
Já | ga °: | |
můj | gi | |
manželka | maya: | |
manželka, manželka | [u] vo̱: | |
dítě, syn | sa: | |
vnouče | pli, pli ° |
Poznámky
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Barma Pyu". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Htin Aung, s. 51–52
- ^ Blagden, C. Otto (1913–1914). „Nápisy„ Pyu ““. Epigraphia Indica. 12: 127–132.
- ^ A b Beckwith, Christopher I. (2002). "Slovník Pyu". V Beckwith, Christopher I. (ed.). Středověké tibeto-burmanské jazyky. Brill. str. 159–161. ISBN 978-90-04-12424-0.
- ^ Aung-Thwin, s. 167–177
- ^ Seznam jazyků, PYX
- ^ van Driem, George. "Trans-himalájská databáze". Citováno 7. listopadu 2012.
- ^ Aung-Thwin, s. 35–36
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU004) kolem pohřební urny v muzeu Śrī Kṣetra [Soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.581381
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace čtyřjazyčného nápisu Pyu (PYU007) uchovávaná v kůlně s nápisy v areálu pagody Myazedi v Paganu [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.579873
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU010) uchovávaná v jedné ze dvou přístřešků s nápisy v areálu muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.580597
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace dvojjazyčného nápisu Pyu (PYU011) uchovávaného v pohanském muzeu [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.580282
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace dvojjazyčného nápisu Sanskrit-Pyu (PYU012) kolem základny sochy Buddhy držené muzeem Śrī Kṣetra [Soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.581383
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU022) v držení muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.581468
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU025) na základně pohřební urny konané v muzeu Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.580777
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU028) uchovávaná v jedné ze dvou přístřešků s nápisy v areálu muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.580791
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU029) uchovávaná v jedné ze dvou přístřešků s nápisy v areálu muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10.5281 / zenodo.581217
- ^ Miles, James a Hill, Nathan W. (2016). Dokumentace nápisů Pyu (PYU032) uchovávaných v boudě s nápisy na pozemku pagody v Myitthě [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.579848
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU039) uchovávaná v kůlně s nápisy v areálu kláštera v Myitthě [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.579725
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU055) v držení muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.806133
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU056) v držení muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.806148
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU057) v držení muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.806163
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu na zlatém prstenu (PYU105) v držení muzea Śrī Kṣetra [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.806168
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU160) objeveného ve Śrī Kṣetře [soubor dat]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.823725
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU163) [datová sada]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.825673
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU164) [datová sada]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.825685
- ^ Milesi, Jamesi. (2016). Dokumentace nápisu Pyu (PYU167) [datová sada]. Zenodo. doi:10,5281 / zenodo.823753
- ^ Luce, Georgi. 1985. Fáze předpohanské Barmy: jazyky a historie (svazek 2). Oxford University Press. ISBN 0-19-713595-1
- ^ Miyake, Marc. 2016. Číslovky Pyu ve srovnávací perspektivě. Prezentace na SEALS 26.
Reference
- Aung-Thwin, Michael (2005). Mlhy Rāmañña: Legenda, která byla Dolní Barma (ilustrované vydání). Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-8248-2886-8.
- Harvey, G. E. (1925). Historie Barmy: Od nejstarších dob do 10. března 1824. Londýn: Frank Cass & Co. Ltd.
- Htin Aung, Maung (1967). Historie Barmy. New York a Londýn: Cambridge University Press.
Další čtení
- Blagden, C. Otto (1911). "Předběžná studie čtvrtého textu nápisů Myazedi". Časopis Královské asijské společnosti Velké Británie a Irska. 43 (2): 365–388. doi:10.1017 / S0035869X00041526.
- Griffiths, Arlo; Hudson, Bob; Miyake, Marc; Wheatley, Julian K. (2017). „Studies in Pyu Epigraphy, I: State of the Field, Edition and Analysis of the Kan Wet Khaung Mound Inscription, and Inventory of the Corpus“. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient. 103: 43–205. doi:10.3406 / befeo.2017.6247.
- Shafer, Robert (1943). "Další analýza nápisů Pyu". Harvard Journal of Asiatic Studies. 7 (4): 313–366. doi:10.2307/2717831. JSTOR 2717831.
- Miyake, Marc (2018). „Studies in Pyu Phonology, ii: Rhymes“. Bulletin čínské lingvistiky. 11 (1–2): 37–76. doi:10.1163 / 2405478X-01101008.
- Miyake, Marc (2019). "První pohled na gramatiku Pyu". Lingvistika tibetsko-barmské oblasti. 42 (2): 150–221. doi:10.1075 / ltba.18013.miy.
externí odkazy
- Prohledávatelný korpus nápisů Pyu
- Datové sady pro nápisy Pyu, fotografoval James Miles