Vyjádřený velar nosní - Voiced velar nasal
Vyjádřený velar nosní | |||
---|---|---|---|
ŋ | |||
Číslo IPA | 119 | ||
Kódování | |||
Subjekt (desetinný) | ŋ | ||
Unicode (hex) | U + 014B | ||
X-SAMPA | N | ||
Braillovo písmo | ![]() | ||
| |||
Ukázka zvuku | |||
zdroj · Pomoc |
The vyjádřený velar nosní, také známý jako agma, z řeckého slova pro „fragment“, je druh souhláskový zvuk použitý v některých mluvený jazyky. Je to zvuk ng v angličtině sing stejně jako n před velarovými souhláskami jako v English a ink. Symbol v Mezinárodní fonetická abeceda který představuje tento zvuk je ⟨ŋ⟩ A ekvivalent X-SAMPA symbol je N
. Symbol IPA ⟨ŋ⟩ Je podobné jako ⟨ɳ⟩, Symbol pro retroflex nosní, který má háček směřující doprava od spodní části pravého stonku a do toɲ⟩, Symbol pro patrový nosní, který má háček směřující doleva vyčnívající ze spodní části levého dříku. Symbol IPA i zvuk se běžně nazývají „angl „nebo„ engma “.
Jako foném, velar nosní se nevyskytuje v mnoha domorodých jazycích Ameriky nebo v mnoha evropských, středovýchodních nebo kavkazských jazycích, ale je velmi běžný v Australské domorodé jazyky a je také běžné v mnoha jazycích jazyka Subsaharská Afrika, východní Asie, Jihovýchodní Asie a Polynésie. Zatímco téměř všechny jazyky mají / m / a / n /, / ŋ / je vzácnější.[1] Pouze polovina ze 469 jazyků dotazovaných v roce 2006 Anderson (2008) měl velární nosní foném; jako další kuriozita velká část z nich omezuje svůj výskyt na slabika coda. V mnoha jazycích, které nemají velar nosní jako foném, se vyskytuje jako allophone / n / před velárovými souhláskami. Příkladem takto použitého je Angličtina slovo přísada, které lze vyslovit buď [ɪnˈɡriːdiənt] nebo [ɪŋˈɡriːdiənt].
Příkladem jazyka, který postrádá phonemic nebo allophonic velar nasal, je ruština, ve kterém / n / se vyslovuje jako laminal denti-alveolar [n̪ ] ještě před velárovými souhláskami.[2]
Některé jazyky mají pre-velar nosní,[3] který je kloubově o něco více vpředu ve srovnání s místem artikulace prototypového velarního nosu, i když ne tak vpředu jako prototyp patrový nosní - další informace najdete v tomto článku.
Naopak, některé jazyky mají postvelarní nosní,[4] který je artikulován mírně za místem artikulace prototypového velarového nosu, i když ne tak zpět jako prototyp uvulární nosní.
Funkce
Vlastnosti hlasového velárového nosu:
- Své způsob artikulace je okluzivní, což znamená, že se vytváří překážkou proudění vzduchu v hlasovém traktu. Protože souhláska také je nosní, blokovaný proud vzduchu je přesměrován nosem.
- Své místo artikulace je velární, což znamená, že je kloubově spojeno se zadní částí jazyk (hřbet) na měkké patro.
- Své fonace je vyjádřen, což znamená, že hlasivky během artikulace vibrují.
- Je to nosní souhláska, což znamená, že vzduch může unikat nosem, a to buď výlučně (nosní zastávky ) nebo navíc ústy.
- Je to ústřední souhláska, což znamená, že je produkován nasměrováním proudu vzduchu podél středu jazyka, nikoli do stran.
- The mechanismus proudu vzduchu je plicní, což znamená, že je kloubově tlačen vzduchem pouze pomocí plíce a membrána, jako ve většině zvuků.
Výskyt
Jazyk | Slovo | IPA | Význam | Poznámky | |
---|---|---|---|---|---|
Albánec | ngaqë | [ŋɡacə] | 'protože' | ||
Aleut[5] | chaang | [tʃɑːŋ] | 'Pět' | ||
arabština | Standard | .نكار | [ʔɪŋˈkʰɑːr] | 'odmítnutí' | Allophone z / n / před / k /; běžněji realizován jako [n ]. |
Hejazi | مــنـ.ل | [mɪŋɡal] | 'pánev' | Allophone z / n / než se velar zastaví. Vidět Hejazi arabská fonologie | |
Arménský | Východní[6] | ընկեր | [əŋˈkɛɾ] | 'přítel' | Allophone z / n / před velárovými souhláskami |
Asámština | ৰং | [rɔŋ] | 'barva' | ||
Bambara | ŋonI | [ŋoni] | 'kytara' | ||
Bashkir | jáң / mě- | ![]() | 'tisíc' | ||
Baskičtina | hanka | [haŋka] | 'noha' | ||
bengálský | রঙ | [rɔŋ] | 'barva' | ||
bulharský[7] | тънко | [ˈTɤŋko] | 'tenký' | ||
Katalánština[8] | sang | [ˈSaŋ (k)] | 'krev' | Vidět Katalánština fonologie | |
Chamorro | ngånga ' | [ŋɑŋaʔ] | 'kachna' | ||
čínština | Kantonský | 昂 | [ŋɔːŋ˩] | 'vyzdvihnout' | Vidět Kantonská fonologie |
Východní min | 疑 | [ŋi] | 'tušit' | ||
Gan | 牙 | []a] | 'zub' | ||
Hakko | 我 | [ŋai] | ‚Já ' | ||
Mandarinka | 北京 | [peɪ˨˩tɕiŋ˥] | 'Peking ' | Omezeno na slabika coda. Vidět Mandarínská fonologie | |
Severní min | 外 | [ŋui] | 'mimo' | ||
Jižní min | 黃 | [ŋ̍] | 'žlutá' | Pouze v hovorové řeči. | |
Sichuanese | 我 | [ŋɔ] | ‚Já ' | ||
Wu | 五 | [ŋ˩˧] | 'Pět' | ||
Xiang | 熬 | [ŋau] | 'vařit' | ||
Yuci dialekt Jin | 我 | [ŋie] | ‚Já ' | ||
Chukchi | ӈыроӄ | [ŋəɹoq] | 'tři' | ||
čeština | tank | [nádrž] | 'nádrž' | Vidět Česká fonologie | |
Dinka | ŋA | []a] | 'SZO' | ||
dánština | sang | [sɑŋˀ] | 'píseň' | Vidět Dánská fonologie | |
holandský[9] | AngSvatý | [ɑŋst] | 'strach' | Vidět Holandská fonologie | |
Angličtina | sing | ![]() | 'zpívat' | Omezeno na slabika coda. Vidět Anglická fonologie | |
Faerský | ÓnG | [ɔŋk] | 'louka' | ||
Fidžijský | Gjeden | [žádný] | 'dítě' | ||
Filipínský | ngAyón | [ŋaˈjon] | 'Nyní' | ||
Finština | kangtak jako | [ˈKɑŋːɑs] | 'tkanina' | Vyskytuje se v rodném slovníku pouze intervocally (jako Geminate) a dříve / k /. Vidět Finská fonologie | |
francouzština[10] | Standard | Camping | [kɑ̃piŋ] | 'kempování' | Vyskytuje se pouze slovy vypůjčenými z angličtiny nebo čínštiny. Vidět Francouzská fonologie |
Jižní Francie | pain | [pɛŋ] | 'chléb' | Pro mnoho řečníků funguje [ŋ] jako náhrada za nasalizaci předchozí samohlásky, která může být stále částečně nosní. Je to jeden z nejtypičtějších rysů odrůd francouzštiny ovlivněných Occitan Podklad. | |
Galicijština | unhA | [ˈUŋa] | 'jeden' (F. ) | ||
Němec | Los Angelesng | [laŋ] | 'dlouho' | Vidět Standardní německá fonologie | |
řecký | άyχος / Anchos | ['aŋxo̞s] | 'Stres' | Vidět Novořecká fonologie | |
hebrejština | Standard | אנגלית | [aŋɡˈlit] | 'Anglický jazyk' | Allophone z / n / než se velar zastaví. Vidět Moderní hebrejská fonologie |
Sephardi | עין | [ŋaˈjin] | 'Ayin ' | Vidět Hebrejština Sephardi | |
Hiligaynon | buang | [bu'äŋ] | ‚šílený / mentálně nestabilní ' | ||
hindustánský | hindština | रंग | [rəŋg] | 'barva' | Vidět Hindustani fonologie |
Urdu | رن٘گ | ||||
Fidži Hindustani | Zazvonil | ||||
maďarský | inG | [iŋɡ] | 'košile' | Allophone z / n /. Vidět Maďarská fonologie | |
islandský | jítnG | [ˈKœy̯ŋk] | 'tunel' | Vidět Islandská fonologie | |
Inuktitut | ᐴᙳᐆᖅ / puunnguuq | [puːŋŋuːq] | 'Pes' | ||
Inuvialuktun | qamnguiyuaq | [qamŋuijuaq] | ‚chrápe ' | ||
irština | A nglór | [ˌƏ̃ ˈŋl̪ˠoːɾˠ] | ‚jejich hlas ' | Vyskytuje se slovem zpočátku jako výsledek souhláskové mutace zatmění. Vidět Irská fonologie | |
italština[11] | Anche | [ˈAŋke] | 'taky' | Allophone z / n / před / k / a / ɡ /. Vidět Italská fonologie | |
Itelmen | .ниң | [qniŋ] | 'jeden' | ||
japonský | Standard | 南極 / nankyoku | [naŋkʲokɯ] | dále jen Jižní pól ' | Vidět Japonská fonologie |
Východní dialekty[12] | 鍵 / kaGi | [kaŋi] | 'klíč' | ||
Kagayanen[13] | manang | [manaŋ] | 'starší sestra' | ||
Kazašský | мың / můjń | [məŋ] | 'tisíc' | ||
Kyrgyzština | миң | [miŋ] | |||
Ket | аяң | [ajaŋ] | ‚zatraceně ' | ||
Khasi | ngap | [zdřímnutí] | 'Miláček' | ||
korejština | 성에 / seongE | [sʌŋe] | 'okenní mráz' | Vidět Korejská fonologie | |
kurdština | Severní | ceng | [dʒɛŋ] | 'válka' | Vidět Kurdská fonologie |
Centrální | گنگ | ||||
Jižní | |||||
Lucemburština[14] | keng | [kʰæŋ] | 'nikdo' | Vidět Lucemburská fonologie | |
Makedonština | Annлиски | [ˈAŋɡliski] | 'Angličtina' | Vyskytuje se příležitostně jako alofon / n / před / k / a / ɡ /. Vidět Makedonská fonologie | |
Luganda | ŋaaŋa | [ŋɑːŋɑ] | 'zoborožec' | ||
Malajština (počítaje v to Malajský a indonéština ) | bangun | [zákaz na] | 'vzbudit' | ||
Malayalam[5] | മാങ്ങ | [maːŋŋɐ] | 'mango' | ||
Māori[15] | ngA | [ŋaː] | dále jen | ||
Maráthština | रंग | [rəŋə] | 'barva' | Vidět Maráthština fonologie | |
Mari | еҥ | [jeŋ] | 'člověk' | ||
Nepálština | नङ | [nʌŋ] | 'nehet' | Vidět Nepálská fonologie | |
Nganasan | ӈаӈ | [ŋaŋ] | 'ústa' | ||
Nivkh | ңамг | [ŋamɡ] | ‚sedm ' | ||
Severofríské | Kotvení | kåchelng | [ˈKɔxəlŋ] | 'kamna' | |
Norština | gang | [ɡɑŋ] | 'chodba' | Vidět Norská fonologie | |
Odia | ଏବଂ | [ebɔŋ] | 'a' | ||
Panjabi | Gurmukhi | ਰੰਗ | [rəŋ] | 'barva' | |
Shahmukhi | رنگ | ||||
Peršan | [ræːŋ] | Vidět Perská fonologie | |||
Pipil | nemanhA | [nemaŋa] | 'později' | ||
polština[16] | bank | [banka] | 'banka' | Allophone z / n / před / k, ɡ, x /; post-palatal před / kʲ, ɡʲ /.[17][18] Vidět Polská fonologie | |
portugalština | manga | [ˈMɐ̃ (ŋ) ɡɐ] | 'mango' | Příležitostně se vyskytuje v pomalé a opatrné řeči jako alofon / n / před / ɡ / a / k /, když reproduktor nevymaže / n / podle fixační to s předchozí samohláskou. | |
Occitan | Provensálské | vin | [viŋ] | 'víno' | |
Rapanui | hangA | [haŋa] | 'záliv' | Někdy psáno ⟨g⟩ v Rapanui | |
rumunština | Țara Moților Transylvanian[19] | cainE | [kɨŋi][stres? ] | 'Pes' | Odpovídá [n ] ve standardním rumunštině. Vidět Rumunská fonologie |
Srbochorvatština[20] | стаnка / stanka | [stâːŋka] | 'pauza' | Allophone z / n / před / k, ɡ, x /.[20] Vidět Srbochorvatská fonologie | |
Seri | comCáac | [koŋˈkaak] | ‚Seri lidé ' | ||
Shona | nAnga | [ŋaŋɡa] | 'šaman' | ||
slovinština | tank | [nádrž] | 'nádrž' | ||
španělština[21] | Všechny dialekty | dominjít | [d̪o̞ˈmĩŋɡo̞] | 'Neděle' | Allophone / n / před tím, než se velar zastaví. Vidět Španělská fonologie |
Galicijská španělština, andaluské, kanárské a většina latinskoamerických dialektů | alquitrán | [alkitˈɾaŋ] | 'dehet' | Allophone / n / ve slovní konečné pozici, buď před jinými souhláskami, než jsou velární zastávky nebo samohláska, nebo před pauzou. | |
Svahilština | ng 'ombe | [ŋombɛ] | 'kráva' | ||
švédský | ingenting | [ɪŋɛnˈtʰɪŋ] | 'nic' | Vidět Švédská fonologie | |
Tamil | இங்கே | [iŋgeː] | 'tady' | ||
Thai | งา น | [ŋaːn] | 'práce' | ||
Tuamotuan | rangi / raGi | [raŋi] | 'nebe' | ||
Tundra Nenets | ӈэва | [ŋæewa] | 'hlava' | ||
turečtina | Ankara | [ˈAŋkaɾa] | 'Ankara ' | Allophone z / n / před / k / a / ɡ /. Vidět Turecká fonologie | |
Turkmenština | müň | [můjŋ] | 'tisíc' | ||
Tyap | nɡon vyhrál | [ŋɡʷən] | 'dítě' | ||
Uzbek | ming | [miŋ] | 'tisíc' | ||
benátský | man | [muž] | 'ruka' | ||
vietnamština[22] | ngA | [ŋaː˨˩] | 'slonová kost' | Vidět Vietnamská fonologie | |
velština | rhwng | [r̥ʊŋ] | 'mezi' | ||
Západofríské | kening | [ˈKeːnɪŋ] | 'král' | ||
Xhosa | ing 'Ang 'znovu | [iŋaŋaːne] | 'hadada ibis ' | ||
Yi | ꉢ/ngA | [ŋa˧] | ‚Já ' | ||
Yup'ik | ungungssiq | [uŋuŋssiq] | 'zvíře' | ||
Zapotec | Tilquiapan[23] | yan | [jaŋ] | 'krk' | Slovní finální alofon Lenis / n / |
Viz také
Poznámky
- ^ Ladefoged (2005), str. 164. Ústní protějšky / p, t, k / se nacházejí společně téměř ve všech jazycích
- ^ Jones & Ward (1969), str. 160.
- ^ Místo „pre-velar“ jej lze nazvat „advanced velar“, „fronted velar“, „front-velar“, „palato-velar“, „post-palatal“, „retractal palatal“ nebo „backed palatal“.
- ^ Místo výrazu „post-velar“ jej lze nazvat „retracted velar“, „backed velar“, „pre-uvular“, „advanced uvular“ nebo „fronted uvular“.
- ^ A b Ladefoged (2005), str. 165.
- ^ Dum-Tragut (2009), str. 19.
- ^ Sabev, Mitko. „Bulharský zvukový systém“. Archivováno z původního dne 11. července 2012. Citováno 31. července 2013.
- ^ Carbonell & Llisterri (1992), str. 53.
- ^ Gussenhoven (1992), str. 45.
- ^ Wells (1989), str. 44.
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004), str. 118.
- ^ Okada (1999), str. 118.
- ^ Olson a kol. (2010), str. 206–207.
- ^ Gilles & Trouvain (2013), s. 67–68.
- ^ Reed (2001).
- ^ Jassem (2003), str. 103.
- ^ Gussmann (1974) 107, 111 a 114.
- ^ Ostaszewska & Tambor (2000), s. 35, 41 a 86.
- ^ Pop (1938), str. 31.
- ^ A b Landau a kol. (1999), str. 67
- ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003), str. 258.
- ^ Thompson (1959), str. 458–461.
- ^ Merrill (2008), str. 109.
Reference
- Anderson, Gregory D. S. (2008), „Velar Nasal“ v Haspelmath, Martin; Sušička, Matthew S; Gil, David; et al. (eds.), Atlas světa jazykových struktur online, Mnichov: Max Planck Digital Library, vyvoláno 2008-04-30
- Carbonell, Joan F .; Llisterri, Joaquim (1992), „katalánština“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017 / S0025100300004618
- Dum-Tragut, Jasmine (2009), Arménština: moderní východní arménština, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
- Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), „Lucemburština“ (PDF), Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 43 (1): 67–74, doi:10.1017 / S0025100312000278
- Gussenhoven, Carlos (1992), „holandský“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 22 (2): 45–47, doi:10.1017 / S002510030000459X
- Gussmann, Edmund (1974), Fisiak, Jacek (ed.), „Nasality in Polish and English“ (PDF), Články a studie v kontrastivní lingvistice, Poznaň: Univerzita Adama Mickiewicze, 2: 105–122
- Jassem, Wiktor (2003), „polsky“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 33 (1): 103–107, doi:10.1017 / S0025100303001191
- Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), Fonetika ruštiny, Cambridge University Press, ISBN 9780521153003
- Ladefoged, Petere (2005), Samohlásky a souhlásky: Úvod do zvuků jazyků, 1, Wiley-Blackwell
- Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), „chorvatsky“, Příručka Mezinárodní fonetické asociace: Průvodce používáním mezinárodní fonetické abecedy, Cambridge: Cambridge University Press, s. 66–69, ISBN 0-521-65236-7
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma .; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), „kastilská španělština“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 33 (2): 255–259, doi:10.1017 / S0025100303001373
- Merrill, Elizabeth (2008), „Tilquiapan Zapotec“ (PDF), Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 38 (1): 107–114, doi:10.1017 / S0025100308003344
- Okada, Hideo (1999), "Japonský", v Mezinárodní fonetické asociaci (ed.), Příručka Mezinárodní fonetické asociace: Průvodce používáním mezinárodní fonetické abecedy, Cambridge University Press, str. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Olson, Kenneth; Mielke, Jeff; Sanicas-Daguman, Josephine; Pebley, Carol Jean; Paterson, Hugh J., III (2010), „Fonetický stav (inter) zubního aproximanta“ (PDF), Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 40 (2): 199–215, doi:10.1017 / S0025100309990296
- Ostaszewska, Danuta; Tambor, Jolanta (2000), Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiegoVaršava: Wydawnictwo Naukowe PWN, ISBN 83-01-12992-1
- Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
- Reed, A.W. (2001), Kāretu, Tīmoti (vyd.), Slovník Reed Concise Māori
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), „italština“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 34 (1): 117–121, doi:10.1017 / S0025100304001628
- Wells, J.C. (1989), „Počítačem kódovaná fonemická notace jednotlivých jazyků Evropského společenství“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 19 (1): 31–54, doi:10.1017 / S0025100300005892
externí odkazy
- Seznam jazyků s [ŋ] na PHOIBLE