Kurmanji - Kurmanji
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v kurdštině. (Listopad 2020) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Kurmanji | |
---|---|
Severní kurdština | |
کورمانجی, Kurmancî | |
Kraj | Autochtonní pro Kurdistán, Kurdská diaspora[1] |
Rodilí mluvčí | 15 milionů (2009)[2] |
Dialekty |
|
| |
Oficiální status | |
Úřední jazyk v | |
Uznávaná menšina jazyk v | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-1 | ku |
ISO 639-3 | kmr |
Glottolog | nort2641 [5] |
Linguasphere | 58-AAA-a |
![]() |
Kurmanji (kurdština: کورمانجی, Kurmancî,[6] význam kurdština),[7][8][9][10] také nazývané Severní kurdština,[1][11][12][13] je severní dialekt[12][16] z Kurdské jazyky, mluvený převážně na jihovýchodě krocan, severozápad a severovýchod Írán, severní Irák, severní Sýrie a Kavkaz a Khorasan regionech.[17] Je to nejrozšířenější forma kurdštiny a je rodný jazyk některým nekurdským menšinám v Kurdistán také, včetně Arméni,[18] Čečenci, Čerkesové,[19] a Bulhaři.[20]
Nejstarší textový záznam Kurmanji Kurdish se datuje přibližně do 16. století a mnoho významných kurdských básníků jako Ahmad Khani (1650–1707) napsal v tomto dialektu.[21][9] Kurmanji Kurdish je také obyčejný a ceremoniální dialekt Jezídové.[22] Jejich posvátná kniha Mishefa Reş a všechny modlitby jsou psány a mluveny v Kurmanji.[23]
Fonologie
Fonologické rysy v Kurmanji zahrnují rozdíl mezi sání a unaspirated neznělé zastávky a přítomnost fakultativních fonémů.[24][25] Například Kurmanji Kurdish rozlišuje mezi aspirovaným a neaspirovaným neznělé zastávky, které lze nasávat ve všech polohách. Tím pádem / p / kontrastuje s / pʰ /, / t / s / tʰ /, / k / s / kʰ /, / q / s / qʰ /a afrikáta / t͡ʃ / s / t͡ʃʰ /.[25]
Kontinuum dialektu
Kurmanji tvoří a kontinuum dialektu velké variability. Volně lze rozlišit šest oblastí subdialektu:[26]
- Severozápadní Kurmanji, mluvený v Kahramanmaraş (v Kurmanji: Meraş), Malatya (Meletî) a Sivas (Sęwaz) provincie severozápadně od Turecký Kurdistán.
- Jihozápadní Kurmanji, mluvený v Adıyaman (Semsûr), Gaziantep (Entab) a Şanlıurfa (Riha) provincie na jihozápad od tureckého Kurdistánu a Aleppo Governorate (Parêzgeha Heleb) na západě Syrský Kurdistán.
- Severní Kurmanji nebo Serhed Kurdish, mluvený hlavně v Ağrı (Agirî), Erzurum (Erzerom) a Muş (Mûş) provincie na severovýchod od tureckého Kurdistánu i přilehlé oblasti.
- Jižní Kurmanji, mluvený v Guvernorát Al-Hasakah (Parêzgeha Hesîçe) na východě syrského Kurdistánu, Sinjar District (Şingal) na západě Irácký Kurdistán a v několika přilehlých částech jihu tureckého Kurdistánu se středem na Mardin (Mêrdîn) a Bat-man (Êlih) provincie.
- Jihovýchodní Kurmanji nebo Špatně, mluvený v Provincie Hakkâri (Parêzgeha Colêmêrgê) na jihovýchodě tureckého Kurdistánu a Guvernorát Dohuk (Parêzgeha Dihokê) a části Erbil Governorate (Parêzgeha Hewlêr) na severu iráckého Kurdistánu.[27]
- Anatolian Kurmanji se mluví Střední Anatolie (Anatolya Navîn), speciálně v Konya, Ankara, a Aksaray tím, že Anatolští Kurdi
Ezdîkî a jezídská politika
Mezi některými Jezídové, glosonym Ezdîkî se používá pro Kurmanji, aby se odlišili od Kurdů. Zatímco Ezdîkî se nijak neliší od Kurmanji,[22][28][29][30][31] nějaký pokus dokázat, že Ezdîkî je nezávislý jazyk, včetně tvrzení, že je Semitský jazyk. To bylo kritizováno jako to, že není založeno na vědeckých důkazech a chybí vědecký konsenzus.[32]
25. Ledna 2002 Arménie ratifikovala Evropská charta regionálních nebo menšinových jazyků a umístil kurdštinu pod ochranu státu.[33] Nicméně kvůli rozdělené Jezídská komunita v Arménii a po silné kritice ze strany komunit se úřady rozhodly listinu ratifikovat zmínkou „kurdštiny“ a „jezídů“ jako dvou samostatných jazyků.[34] To vedlo k tomu, že někteří vědci používají termín Êzdîkî, když se zabývají otázkou menšinových jazyků v Arménii, protože většina mluvčích kurdštiny v Arménii jsou jezídové.[35] V důsledku tohoto kroku nabízejí arménské univerzity jazykové kurzy v Kurmanji a Êzdîkî jako dva různé dialekty.[36]
Viz také
- Kurdské abecedy
- Sorani
- Jižní kurdština
- Kurmancî, kurdský jazykový časopis
Reference
- ^ A b C d E F „Ethnologue - Kurmanji Kurdish“. Citováno 3. února 2018.
- ^ Kurmanji na Etnolog (19. vydání, 2016)
- ^ „Společenská smlouva - Sa-Nes“. Samospráva zastoupení severní a východní Sýrie v Beneluxu. Archivovány od originál dne 9. prosince 2018. Citováno 22. března 2019.
- ^ „Rojava by mohla být vzorem pro celou Sýrii“. Salih Muslim. Nationalita. 29. července 2014. Citováno 22. března 2019.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Severní kurdština“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Ferhenga Kurmancı̂-Inglı̂zı̂ (v kurdštině). Yale University Press. 2003.
- ^ Kapitán R. E. Jardine (1922). Bahdinan Kurmanji - gramatika Kurmanji divize Kurdů z Mosulu a okolních okresů Kurdistánu. Bagdád: Vládní tisk. str. ii.
- ^ Ayfer Gokalp (srpen 2015). „Jazykové a gramotné postupy kurdských dětí v jejich domovských a školních prostorách v Turecku“ (PDF). Arizonská státní univerzita: 146. Citováno 19. března 2019. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ A b Paul, Ludwig (2008). "Kurdský jazyk I. Historie kurdského jazyka". v Yarshater, Ehsan (vyd.). Encyklopedie Iranica. Londýn a New York: Routledge. Citováno 28. srpna 2013.
- ^ Georg Krotkoff (1997). Humanismus, kultura a jazyk na Blízkém východě. str. 299.
- ^ „Ethnologue - Kurdish“. Citováno 19. března 2019.
- ^ A b "Kurdský jazyk". Britannica. Citováno 22. března 2019.
- ^ E. S. Soane (1909). Poznámky o kurdských dialektech. str. 906. ISBN 9788120617506. Citováno 22. března 2019.
- ^ Thackston, W. M. „—Kurmanji Kurdish — Referenční gramatika s vybranými čteními“ (PDF). Harvardská Univerzita.
- ^ Ehsan Yar-Shater. „Encyclopaedia Iranica“. Encyclopaedia Iranica. University of California. 3 (5–8): 485.
- ^ Také popsán jako jazyk[14] nebo dialektová skupina[15]
- ^ Philip G. Kreyenbroek, Stefan Sperl (2005). Kurdové: současný přehled. Routledge. ISBN 1134907656.
- ^ „Kürtler'le Ermeniler işte böyle karıştı!“. Internethaber (v turečtině). 30. března 2010. Citováno 24. května 2019.
- ^ Aşiretler raporu (1. vyd.). Istanbul: Kaynak Yayınları. 2000. ISBN 9753432208.
- ^ „Türkçe için getirilen Bulgarlar Kürtçe konuşuyor“. Rûdaw. 17. května 2017. Citováno 21. května 2019.
- ^ Sebastian Maisel (2018). Kurdi: Encyklopedie života, kultury a společnosti. str. 164–165.
- ^ A b „Yazidis i. General“. Citováno 19. března 2019.
- ^ Arakelova, Victoria (2001). "Léčivé praktiky mezi jezidskými šejky z Arménie". Asijská folklorní studia. 60 (2): 319–328. doi:10.2307/1179060. JSTOR 1179060.
Pokud jde o jejich jazyk, jezídové sami to nazývají, aby se vyhnuli identifikaci s Kurdy Ezdiki.
- ^ Khan, Celadet Bedir; Lescot, Roger (1970). Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF). Paříž: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve. Citováno 28. října 2017.
- ^ A b Haig, Geoffrey; Matras, Yaron (2002). „Kurdská lingvistika: stručný přehled“ (PDF). Sprachtypologie und Universalienforschung. Berlín. 55 (1): 5. Archivováno od originál (PDF) dne 10. října 2017. Citováno 27. dubna 2013.
- ^ Öpengin, Ergin; Haig, Geoffrey (2014), „Regionální variace v Kurmanji: Předběžná klasifikace dialektů“, Kurdské studie, 2, ISSN 2051-4883
- ^ "Kurdský jazyk". previous.cabinet.gov.krd. Citováno 13. srpna 2019.
- ^ „Situace v oblasti lidských práv jezidské menšiny na Zakaukazsku“ (PDF). Refworld. Květen 2008: 5. Citováno 23. března 2019. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Sebastian Maisel (2017). Jezídové v Sýrii: Budování identity mezi dvojitou menšinou. Lanham: Lexington Books. str. 123.
- ^ Coene, Frederik (16. 10. 2009). Kavkaz - úvod. Routledge. ISBN 9781135203023.
- ^ Tork Dalalyan (2011). „Konstrukce kurdských a jezídských identit mezi kurmansky mluvící populací Arménské republiky, in: Změna identit: Arménie, Ázerbájdžán, Gruzie - 2011“. Změna identity: Arménie, Ázerbájdžán, Gruzie (Sbírka vybraných děl, Vydal V. Voronkov, S. Khutsishvili, J. Horan), Heinrich Böll Stiftung Jižní Kavkaz: 6. Citováno 23. března 2019.
- ^ Majid Hassan Ali (15. února 2019). „Kontroverze identity náboženských menšin v Iráku: krystalizace jezídské identity po roce 2003“. British Journal of Middle Eastern Studies. Routledge: 8. doi:10.1080/13530194.2019.1577129. ISSN 1353-0194.
- ^ Witzlack-Makarevich, Kai; Wulff, Nadja (08.08.2017). Handbuch des Russischen in Deutschland: Migration - Mehrsprachigkeit - Spracherwerb (v němčině). Frank & Timme GmbH. ISBN 9783732902279.
- ^ „Kurdové (Kurdmanzh)“. Skupina pro práva menšin International. Citováno 22. března 2019.
- ^ Schulze, Ilona. „Methodologische Überlegungen zur soziokulturellen Dokumentation von Minderheiten in Armenien. Iran and the Caucasus Vol. 18, 2, pp. 169-193“ (v němčině). Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Serinci, Deniz (28. května 2014). „Jezídové z Arménie čelí krizi identity kvůli kurdskému etniku“. Rudaw.
externí odkazy
- Wîkîferheng (Kurdština (Kurmanji) Wikislovník )
- Kurdský institut Kurdský jazyk, historie, knihy a nejnovější články.
- Egerîn, kurdský (Kurmanji) vyhledávač
- Reference Grammar with Selected Readings for Kurmanji Kurdish, autor W. M. Thackston (Harvard University)