Tenuis alveolární kliknutí - Tenuis alveolar click
Tenuis alveolární velární kliknutí | |
---|---|
k͡ǃ | |
ᵏʗ | |
Číslo IPA | 178 |
Kódování | |
Subjekt (desetinný) | ǃʗ |
Unicode (hex) | U + 01C3 U + 0297 |
Braillovo písmo | ![]() ![]() |
Název znaku Unicode pro ǃ je LATINSKÝ DOPIS RETROFLEX KLIKNĚTE | |
Ukázka zvuku | |
zdroj · Pomoc |
Tenuis alveolar uvular click | |
---|---|
q͡ǃ | |
(atd) |
The neznělý nebo přesněji tenuis (post) alveolární kliknutí je klikněte na souhlásku vyskytuje se především mezi jazyky jižní Afriky. Symbol v Mezinárodní fonetická abeceda který představuje tento zvuk je ⟨ǃ⟩. The Doke /Pláž konvence, kterou na čas přijal IPA a někteří lingvisté ji stále preferují, je ⟨ʗ⟩.
Funkce
Vlastnosti alveolárního kliknutí tenuis (post):
- The mechanismus proudu vzduchu je jazyková ingresivní (také známý jako velaric ingressive), což znamená, že kapsa vzduchu zachycená mezi dvěma uzávěry je zředěna spíše „sáním“ jazyka, než aby se pohybovala glottis nebo plíce /membrána. Uvolnění uzávěru dopředu vytvoří zvuk „cvaknutí“. Hlasová a nazální kliknutí mají současně pulmonální egresivní proud vzduchu.
- Své místo artikulace je alveolární, což znamená, že je kloubově spojen buď se špičkou, nebo s čepelí jazyka na alveolární hřeben, nazývané příslušně apikální a laminal.
- Své fonace je neznělá, neaspirovaná a neglotalizovaná, což znamená, že je produkována bez vibrací nebo zúžení hlasivek a každá následující samohláska začíná bez významného zpoždění.
- Je to ústní souhláska, což znamená, že vzduch může unikat pouze ústy.
- Je to ústřední souhláska, což znamená, že je produkován nasměrováním proudu vzduchu podél středu jazyka, nikoli do stran.
Výskyt
Tenuis alveolární kliknutí se nacházejí především v různých Khoisan jazykové rodiny v jižní Africe a v některých sousedních Bantuské jazyky.
Jazyk | Slovo | IPA | Význam |
---|---|---|---|
Hadza | Los AngelesqÓ | [laǃo] = [laʗo] | 'na výlet' |
Khoekhoe | ǃgAbe | [ǃȁwé] = [ʗȁwé] | „mluvit a Khoisanský jazyk ' |
Sesotho | ho qÓqA | [hʊǃɔǃɑ] = [hʊʗɔʗɑ] | 'Chatovat' |
Xhosa | iqanda | [iǃanda] = [iʗanda] | 'vejce' |
Zulu | iqAqA | [íːǃaːǃá] = [íːʗaːʗá] | 'tchoř' |