Sylabiky inuktitutů - Inuktitut syllabics
Sylabiky inuktitutů | |
---|---|
![]() Sylabus inuktitutů. Extra znaky s tečkami představují dlouhé samohlásky; Když romanized, samohláska je duplikována. | |
Typ | |
Jazyky | Inuktitut |
Časový úsek | 70. léta – současnost |
Mateřské systémy | Cree sylabiky
|
Směr | Zleva do prava |
ISO 15924 | Plechovky, 440 |
Alias Unicode | Kanadský domorodec |
Unified Canadian Aboriginal Sylics, U + 1400–167F (schéma ) | |
Sylabiky inuktitutů (Inuktitut: ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ [qaniujaːqpaˈit][1] nebo ᑎᑎᕋᐅᓯᖅ ᓄᑖᖅ [titiʁauˈsiq nuˈtaːq]) je abugida -typ systém psaní používaný v Kanadě Inuktitut -mluvení Inuit z území z Nunavut a Nunavik region v Quebec. V roce 1976 ho Jazyková komise Inuitského kulturního institutu ustanovila jako spoluoficiální scénář pro Inuitské jazyky, spolu s Latinské písmo.
Qaniujaaqpait pochází z kořene qaniq význam ústa; jeho opak je Qaliujaaqpait (ᖃᓕᐅᔮᖅᐸᐃᑦ) znamená latinské písmo (odvozeno z qaliit, slovo popisující značení nebo zrno ve skalách). Titirausiq nutaaq význam nový systém psaní je třeba vidět na rozdíl od Titirausiit nutaunngittut (ᑎᑎᕋᐅᓰᑦ ᓄᑕᐅᓐᖏᑦᑐᑦ) se staré osnovy používané před reformami z roku 1976.[2]
Dějiny
První snahy psát Inuktitut pocházely z moravský misionáři v Grónsko a Labrador v polovině 19. století latinským písmem. První kniha vytištěná v Inuktitutu pomocí Cree skript byly výběry z Evangelia v dialektu Inuitů z Řeka velryb (ᒋᓴᓯᑊ ᐅᑲᐤᓯᐣᑭᐟ, Ježíšova slova),[3] vytištěno uživatelem John Horden v letech 1855–56 v Moose Factory aby Edwin Arthur Watkins použil mezi Inuity v Fort George. V listopadu 1865 se Horden a Watkins setkali v Londýně Henry Venn Směr přizpůsobení Cree slabiků jazyku Inuktitut.[4] V 70. letech 19. století Edmund Peck, další anglikánský misionář, začal tisknout podle tohoto standardu. Ostatní misionáři a později lingvisté v zaměstnání kanadský a americký vlády přizpůsobily latinskou abecedu dialektům Mackenzie River delta, západní Arktické ostrovy a Aljaška.
Inuktitut je jedna variace Kanadské domorodé osnovy a lze jej digitálně kódovat pomocí Unicode Standard. The Blok Unicode pro znaky Inuktitut se volá Sjednocené kanadské domorodé slabiky.
Souhláska v slabice může být g, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, ng, ł nebo chybí, a samohláska může být a, i, u, ai (nyní pouze v Nunaviku) nebo chybí.
Stůl
Skript Inuktitut (titirausiq nutaaq) je běžně uváděn jako sylabus. Tečky na písmenech v tabulce označují dlouhé samohlásky; v latinském přepisu je samohláska zdvojnásobena.
- Poznámka: An obrázek grafu je také k dispozici.
Krátký | Trans.1 |
---|---|
ᐁ | ai |
ᐯ | pai |
ᑌ | tai |
ᑫ | kai |
ᕴ | ahoj |
ᒉ | gai |
ᒣ | mai |
ᓀ | nai |
ᓭ | sai |
ᓓ | lai |
ᔦ | jai |
ᑦᔦ | jjai |
ᕓ | vai |
ᕂ | rai |
ᙯ | qai |
ᖅᑫ | qqai |
ᙰ | ngai |
Krátký | Dlouho | Trans. |
---|---|---|
ᐃ | ᐄ | i |
ᐱ | ᐲ | pi |
ᑎ | ᑏ | ti |
ᑭ | ᑮ | ki |
ᕵ | ᕶ | Ahoj |
ᒋ | ᒌ | gi |
ᒥ | ᒦ | mi |
ᓂ | ᓃ | ni |
ᓯ | ᓰ | si / ahoj |
ᓯ̵ | ᓰ̵ | Šrí |
ᓯˋ | ᓰˋ | Ahoj |
ᓕ | ᓖ | li |
ᔨ | ᔩ | ji |
ᑦᔨ | ᑦᔩ | jji |
ᖨ | ᖩ | ři |
ᕕ | ᕖ | vi |
ᕆ | ᕇ | ri |
ᕿ | ᖀ | Qi |
ᖅᑭ | ᖅᑮ | qqi |
ᖏ | ᖐ | ngi / ŋi |
ᙱ | ᙲ | nngi / ŋŋi |
ᖠ | ᖡ | łi |
Krátký | Dlouho | Trans. |
---|---|---|
ᐅ | ᐆ | u |
ᐳ | ᐴ | pu |
ᑐ | ᑑ | tu |
ᑯ | ᑰ | ku |
ᕷ | ᕸ | hu |
ᒍ | ᒎ | gu |
ᒧ | ᒨ | mu |
ᓄ | ᓅ | nu |
ᓱ | ᓲ | su / hu |
ᓱ̵ | ᓲ̵ | shru |
ˎᓱ | ˎᓲ | hu |
ᓗ | ᓘ | lu |
ᔪ | ᔫ | ju |
ᑦᔪ | ᑦᔫ | jju |
ᖪ | ᖫ | řu |
ᕗ | ᕘ | vu |
ᕈ | ᕉ | ru |
ᖁ | ᖂ | qu |
ᖅᑯ | ᖅᑰ | qqu |
ᖑ | ᖒ | ngu / ŋu |
ᙳ | ᙴ | nngu / ŋŋu |
ᖢ | ᖣ | łu |
Krátký | Dlouho | Trans. |
---|---|---|
ᐊ | ᐋ | A |
ᐸ | ᐹ | pa |
ᑕ | ᑖ | ta |
ᑲ | ᑳ | ka |
ᕹ | ᕺ | ha |
ᒐ | ᒑ | ga |
ᒪ | ᒫ | ma |
ᓇ | ᓈ | na |
ᓴ | ᓵ | sa / ha |
ᓴ̵ | ᓵ̵ | shra |
ᓴˏ | ᓵˏ | ha |
ᓚ | ᓛ | Los Angeles |
ᔭ | ᔮ | ja |
ᑦᔭ | ᑦᔮ | jja |
ᖬ | ᖭ | řa |
ᕙ | ᕚ | va |
ᕋ | ᕌ | ra |
ᖃ | ᖄ | qa |
ᖅᑲ | ᖅᑳ | qqa |
ᖓ | ᖔ | nga / ŋa |
ᙵ | ᙶ | nnga / ŋŋa |
ᖤ | ᖥ | Los Angeles |
Finále | Trans. |
---|---|
ᑉ | p |
ᑦ | t |
ᒃ | k |
ᕻ | h 1 |
ᒡ | G |
ᒻ | m |
ᓐ | n |
ᔅ | s / h 2 |
ᔅ̵ | shr 3, 4 |
ᔅ̷ | h 3, 4 |
ᓪ | l |
ᔾ | j |
ᑦᔾ | jj |
ᖮ | ř 3 |
ᕝ | proti |
ᕐ | r |
ᖅ | q |
ᖅᒃ | qq 5 |
ᖕ | ng / ŋ 6, 8 |
ᖖ | nng / ŋŋ 7, 8 |
ᖦ | ł 9 |
ᖯ | b 10 |
ᕼ | h 5 |
ᑊ | ʼ / ʔ / |
- 1 Nalezeno v Nunavik (ᓄᓇᕕᒃ)
- 2 s ve východní části Nunavut ale h v západním Nunavutu
- 3 Nalezeno v Natsilingmiut (ᓇᑦᓯᖕᒥᐅᑐᑦ)
- 4
a
Ještě v Unicode. Přibližně zde jako ᓯ série s tyčí přes stopku (podobně jako u ᖨ série) pro shr a ᓯ série s akutním, vážným nebo seknutím hlavy (podobně jako u ᖠ série) pro h
- 5 Nalezeno v Nunavut (ᓄᓇᕗᑦ)
- 6 ᖕ je ᓐᒡ ligatura ve většině oblastí, ale ᓐᒃ ligatura (která může připomínat ⁸) v Nunaviku
- 7 ᖖ je ᓐᓐᒡ ligatura ve většině oblastí, ale buď ᓐᓐᒃ ligatura (která může připomínat ᓐ⁸), nebo zdvojená ᓐᒃ (ᓐᒃᓐᒃ) ligatura (která může připomínat ⁸⁸) v Nunaviku
- 8 Tito jsou obecně romanized jak ng a nng, ale v Natsilingmiut tak jako ŋ a ŋŋ
- 9 Nalezeno v North Qikiqtaaluk, Natsilingmiutut, Aivilingmiut a Paallirmiutut; občas ł je přepsán jako &
- 10 Nalezeno v Aivilingmiutut
Modifikace
The Makivik Corporation rozšířil oficiální verzi skriptu o obnovení ai-pai-tai sloupec. Běžný dvojhláska ai byl obecně reprezentován kombinací A formulář se samostatným písmenem ᐃ i[potřebný příklad ]. Tato varianta čtvrté samohlásky byla odstraněna, aby bylo možné Inuktitut psát a tisknout pomocí IBM Selektivní koule v 70. letech. Obnovení bylo odůvodněno tím, že moderní tiskařské a sázecí zařízení již netrpí omezeními dřívějších psacích strojů. The ai-pai-tai sloupec se používá pouze v Nunaviku.
Variace
Inuitské jazyky jsou psány různými způsoby na různých místech. V Grónsku na Aljašce, v Labradoru, v deltě řeky Mackenzie v Severozápadní území a v části Nunavut, to je psáno s latinkou (také známý jako římský pravopis v některých oblastech). Ve všech Nunavut, východně od Cambridge Bay a v Nunaviku v Quebecu se Inuktitut píše pomocí skriptu Inuktitut. V současné době má sylabika Inuktitutu oficiální status v Nunavutu, vedle latinky, a používá jej Kativik regionální vláda Nunavik. V Grónsku je tradiční latinské písmo oficiální a je široce používáno ve veřejném životě.
Protože inuitské jazyky jsou kontinuem jen částečně nepochopitelných dialektů, jazyk se v různých Arktický. Systémy psaní Inuktitut se mohou rozdělit na různá politická rozdělení a různé církve, což odráží příchod různých misijních skupin.
Viz také
Reference
- ^ "Psaní inuitského jazyka | Inuktut Tusaalanga". tusaalanga.ca. Citováno 2019-07-02.
- ^ Lorraine E. Brandson (1994). Vyřezávané ze země: sbírka muzea Eskimo. Diecéze Churchill – Hudson Bay. str. 81. ISBN 978-0-9693266-1-8.
- ^ „Domorodé slabičné skripty“. Blog Kanady Knihovna a Archivy. 11. června 2015.
- ^ Harper, Kenn (2012-08-10). „První jazyková konference Inuktitut“. Novinky Nunatsiaq. Archivovány od originál dne 29. 11. 2018.
Další čtení
- Balt, Peter. Přípony Inuktitut. Rankin Inlet? N.W.T .: s.n, 1978.