Parkin (dort) - Parkin (cake)
![]() Yorkshire parkin | |
Místo původu | Anglie |
---|---|
Region nebo stát | Severní Anglie - Lancashire, Yorkshire |
Hlavní přísady | Mouka, ovesné vločky, melasa, Zrzavý, sádlo nebo máslo |
Parkin je perníkový dort tradičně vyrobený z ovesné vločky a Černý sirup,[1] který vznikl v severní Anglie. Často spojené s Yorkshire, zejména Leeds plocha,[2] je velmi rozšířený a populární jinde, zejména v Lancashire. Parkin je upečený na tvrdý dort, ale při odpočinku se stává vlhkým a někdy i lepkavým. v Trup a East Yorkshire, má suchší, více podobnou sušenku než v jiných oblastech.[Citace je zapotřebí ] Parkin se tradičně jedí Guy Fawkes Night,[3] 5. listopadu, ale těší se také po celé zimní měsíce. Pečí se komerčně v celém Yorkshiru, ale je to hlavně domácí produkt v jiných oblastech.
Etymologie
Původ slova zaparkovat není známo. První zveřejněný datovaný odkaz na parkin byl shromážděn od roku 1728 z West Yorkshire Čtvrtletní zasedání když byla Anne Whittakerová obviněna z krádeže ovesných vloček, aby zaparkovaly. Lancashire weaver Tim Bobbin popisuje tharf dort v roce 1740, a to je rozpoznatelné jako parkin.[4] Možné starší využití parkinu je v baladě ze sedmnáctého století ‚Píseň Arthura O'Bradleye ' který má popisovat veselou svatbu z doby Robin Hood (čtrnácté století)
Když Artur, aby jejich srdce byla veselá
Přinesl a zaparkoval a hrušal[5]
Dort tharf je starodávného germánského původu, as tharf nebo theorf znamenalo ve staré angličtině nekvasené, nefermentované, pevné houževnaté nebo promáčené. John Wycliffe v jeho překladu Bible v roce 1389 (Mark Ch.14. V. 1) hovory nekvašený chléb „tharf láska" [A][6]
Dějiny
Parkin je na jihu země prakticky neznámý Anglie. Jí se v oblasti, kde oves byly spíše základním obilím pro chudé než pšenice. Je to úzce spjato s tharf dort - nesladený dort vařený na roštu, nikoli pečený.[7] Tradičním obdobím roku, kdy se měly vyrábět zákusky, bylo hned po sklizni ovsa v prvním listopadovém týdnu. Při slavnostních příležitostech byl dort oslazen Miláček. V sedmnáctém století (asi 1650) se začal dovážet cukr z Barbadosu,[b] a melasa byl vedlejším produktem procesu rafinace. Melasu poprvé používali lékárníci; vyrobit lék theriaca, od kterého jména slovo sirup je odvozeno.[8] Jak se melasa stala hojnou, nebo sirup jak se v té době začalo nazývat, nahradil med při přípravě zákusků.[9]
V severní Evropě byl med používán jako lék na slavnostní koláče a na výrobu medoviny; před rokem 1750 nebyla sladkost charakteristikou každodenního jídla. Medové koláče měly zvláštní slavnostní význam. Byli upečeni, aby byli tvrdí, ale po několika týdnech skladování znovu získali vlhkost, která byla měkká a dokonce lepkavá. Melasa má hygroskopické vlastnosti. Němec Lebkuchen a Pfefferkuchen byly další příklady hygroskopických prázdninových zázvorových chlebů. I oni byli v létě tvrdě upečeni a na Vánoce se nechali navlhčit ke konzumaci.[10]
Ačkoli parkin a tharf dort se zdají být synonymem, všechny parkiny byly obecně sladké tharf dorty.[6]
Tharf dort
Parkin a tharf dorty se v Lancashire a South Yorkshire používaly zaměnitelně až do roku 1900. Za 500 let se receptura a chuť těchto koláčů značně změnila. Bylo to jídlo chudých.[Citace je zapotřebí ] Pece byly v domech chudých vzácné a před 20. léty 20. století neměli obecně přístup k veřejným pekařům, takže koláče se vařily na plotýnkách nebo na kamenech na otevřeném ohni.[11] Nejlepší parkin byl vyroben z čerstvých ovesných vloček, které opravují datum kolem prvního listopadového týdne.
Slavnosti
V jižním Lancashire a West Yorkshire je parkin neoddělitelně spojen s Guy Fawkes Night oslava. Jennifer Stead, ve své pracovně Marnotratná skromnost, identifikuje spojení mezi Guyem Fawkesem a parkinem jako táborák.[10] První dva listopadové týdny se konalo mnoho křesťanských festivalů a stejně jako keltské slavnosti, které jim předcházely, byly oslavovány ohněm a rituálními dorty. Listopad začíná All Hallows Eve, který narazí na Den Všech svatých (1. listopadu), po kterém následuje Dušičky (2. listopadu). Malé půjčky a čtyřicetidenní půst do Vánoc začal v Martinmas. (11. listopadu). Na Dušičky duše koláče byly upečeny. Martinský veletrh byl důležitým tradičním dnem, kdy se kupoval a prodával dobytek a na následující rok se najímali sluhové. Bylo to také datum, kdy byl dobytek poražen a solen, aby byl uchován na zimu a pro obecné hodování a tanec.[12]
Keltský festival Samain,[C] slavnost mrtvých 1. listopadu, byla oslavována speciálními dorty a ohněmi. Bylo to pokřesťanštěno Všechny Relikvie kostelem v roce 837 n.l. a kulinářské tradice pokračovaly. Když Guy Fawkes v roce 1605 dal anglickému kostelu důvod k oslavě vatrou, tradice byla přijata pod novým názvem, pouhé čtyři dny později, 5. listopadu.[12] Během období industrializace bylo mnoho tradičních svátků přerušeno, ale noc Guy Fawkes se nadále oslavovala. V devatenáctém století (1862) Parkin a melasový karamel s pečené brambory v ohni se stal tradiční pokrm Guy Fawkes Night a v Leedsu se 5. listopadu stal známý jako Parkin Night.[12]
Složení
Hlavní ingredience Yorkshirského parku jsou ovesné vločky, mouka, černý melasa (podobně jako melasa ), tuk (tradičně sádlo, ale moderní recepty používají máslo, margarín nebo řepkový olej) a Zrzavý. Ovesné vločky a melasa jsou obecně považovány za charakteristické rysy Yorkshire Parkin, zatímco Lancashire Parkin je pečený s použitím Zlatý syrup, sirup a měkký hnědý cukr.
Mouka používaná v anglickém parku je samovolná a obsahuje malé množství chemikálií kypřící prostředek. Pokud to není k dispozici nebo pokud je vysoký podíl ovesných vloček, je nutné přidat kypřící prostředek, např. prášek do pečiva nebo směs hydrogenuhličitan sodný a vinný kámen.
Jedním z klíčových rysů parkinu je, že si dobře zachovává svoji strukturu. Je pečený, aby byl tvrdý, ale po několikadenním skladování v zapečetěné plechovce nebo krabičce opět zjemní, což je zamýšlená struktura.
Lancashire Parkin přímo z trouby
Více melasy nebo hnědého cukru dává parkinu tmavou barvu
Viz také
Reference
Poznámky
Poznámky pod čarou
- ^ Roberts, Chris (2006). Lehce hozená těžká slova: Důvod za Rhymem. Thorndike Press. ISBN 0-7862-8517-6.
- ^ Bates, Margaret (1964). Když už mluvíme o dortech. Penguin Books, str.88.
- ^ Lepard, Dan (3. listopadu 2007). „100 let starý Parkin“. Opatrovník. Londýn. Citováno 21. května 2010.
- ^ Místo toho 1991, str. 170.
- ^ Citováno v Carr, W (1828). Cravenův dialekt. Londýn.
- ^ A b Místo toho 1991, str. 161.
- ^ Místo toho 1991.
- ^ A b Místo toho 1991, str. 157.
- ^ Místo toho 1991, str. 159.
- ^ A b Místo toho 1991, str. 160.
- ^ Místo toho 1991, str. 172.
- ^ A b C Místo toho 1991, str. 162.
Bibliografie
- Stručný anglický anglický slovník, s.v. zaparkovat
- Stead, Jennifer; Wilson, C Anne; Brears, Peter; Hunter, Lynette; Pollard, Helen (1991). „6“. V C. Anne Wilson (ed.). Tradiční jídlo na východ a na západ od Pennin. Edinburgh University Press. ISBN 0-7486-0118-X.
- BBC dobré jídlo, Diskuse o Parkinův den
- Cloake, Felicity (2. listopadu 2017). "Jak udělat perfektní parkování". Opatrovník. Citováno 2. listopadu 2017.