Maria Rundell - Maria Rundell
Maria Rundell | |
---|---|
![]() Titulní stránka Nový systém domácího vaření, Vydání 1806 | |
narozený | 1745 Ludlow, Shropshire, Anglie |
Zemřel | 16. prosince 1828 Lausanne, Švýcarsko | (ve věku 82–83)
Národnost | Angličtina |
Pozoruhodná práce | Nový systém domácího vaření |
Manžel (y) | Thomas Rundell |
Maria Eliza Rundell (1745-16. Prosince 1828) byl anglický spisovatel. O většině jejího života se ví málo, ale v roce 1805, když jí bylo přes 60, poslala neupravenou sbírku receptů a rad pro domácnost John Murray, jehož rodina - vlastníci Nakladatelství John Murray —Byla kamarádka. Požádala a očekávala žádné platby ani licenční poplatky.
Murray publikoval práci, Nový systém domácího vaření, v listopadu 1805. Byl to obrovský úspěch a následovalo několik vydání; kniha se za celý život Rundella prodala kolem půl milionu výtisků. Kniha byla zaměřena na střední třída ženy v domácnosti. Kromě práce s přípravou jídla nabízí rady ohledně léčebných prostředků a způsobu založení domácího pivovaru a zahrnuje sekci nazvanou „Pokyny pro zaměstnance“. Kniha obsahuje raný recept na rajčatová omáčka - pravděpodobně první - a první vytištěný recept Skotská vejce. Rundell také radí čtenářům, jak s potravinami nakládat hospodárně a předcházet plýtvání.
V roce 1819 Rundell požádal Murraye, aby přestal publikovat Domácí vaření, protože byla čím dál více nespokojená s tím, jak práce s každým dalším vydáním upadala. Chtěla vydat nové vydání s novým vydavatelem. Následoval soudní spor a právní hádky mezi oběma stranami pokračovaly až do roku 1823, kdy Rundell přijal Murrayovu nabídku 2100 £ za práva na dílo.
Rundell napsal druhou knihu, Dopisy adresované dvěma nepřítomným dcerám, publikováno v roce 1814. Práce obsahuje rady, které by matka dala svým dcerám v otázkách, jako je smrt, přátelství, jak se chovat ve zdvořilé společnosti a jaké typy knih by měla přečíst dobře vychovaná mladá žena. Zemřela v prosinci 1828 při návštěvě Lausanne, Švýcarsko.
Životopis
Rundell se narodila jako Maria Eliza Ketelby v roce 1745 Margaret (rozená Farquharson) a Abel Johnson Ketelby; Maria byla jediným dítětem páru. Abel Ketelby, který žil se svou rodinou v Ludlow, Shropshire, byl advokát Střední chrám, Londýn.[1][2] O Rundellově životě se ví jen málo; autorky potravin Mary Aylettová a Olive Ordishová sledují „v jednom z nejvíce hojně zaznamenaných období naší historie, kdy je možné psát biografie i těch nejsvětlejších dám, je soukromý život nejpopulárnějšího spisovatele té doby nezaznamenaný“.[3]
Dne 30. prosince 1766 se Maria provdala za Thomase Rundella, buď chirurga z Bath, Somerset, nebo klenotník u známých klenotníků a zlatníků Rundell a most z Ludgate Hill v City of London.[1][A] Pár měl dva syny a tři dcery.[1][b]
Rodina v určitém okamžiku žila v Bathu,[1] a možná také nějakou dobu žili v Londýně.[10][11] Thomas zemřel v Bathu 30. září 1795 po dlouhé nemoci.[1] Rundell se přestěhoval do Swansea, Jižní Wales, případně žít s vdanou dcerou,[9][10] a poslala dvě její dcery do Londýna, kde žily se svou tetou a strýcem.[1]
Psaní

Během jejího manželství a vdovství Rundell shromažďovala recepty a rady pro domácnosti pro své dcery. V roce 1805, když jí bylo 61, poslala neupravenou sbírku do John Murray, jehož rodina - vlastníci Nakladatelství John Murray —Byla kamarádka.[4] Od té doby to bylo šedesát let Hannah Glasse napsal Umění vaření jednoduché a snadné a čtyřicet let od té doby Elizabeth Raffald napsal Zkušený anglický hospodyně -poslední kuchařské knihy které se v Británii dobře prodávaly - a Murray si uvědomil, že na trhu existuje mezera.[4]
Dokument, který dal Rundell Murrayovi, byl téměř připraven ke zveřejnění; přidal titulní stránku, frontispis a rejstřík a nechal kolekci upravit. Zaregistroval to na Papírnictví Hall jako jeho majetek,[12] a první vydání Nový systém domácího vaření byla zveřejněna v prosinci 1805.[13][14][C] Jak bylo u ženských autorek té doby běžné, kniha vyšla pod pseudonymem „Dáma“. Rundell nechtěl za knihu žádnou platbu, protože v některých sociálních kruzích se příjem licenčních poplatků považoval za nesprávný,[10] a první vydání obsahovalo poznámku od vydavatelů, která zněla:
pokyny, které následují, byly určeny pro chování rodin vlastních dcer autorky a pro dobré uspořádání jejich stolu, aby se spojila dobrá postava se správnou ekonomikou ... Tato malá práce by pro sebe byla pokladem , když se poprvé vydala do života, a proto doufá, že to může být užitečné pro ostatní. V této myšlence je dána veřejnosti a protože z ní nedostane žádné požitky, věří, že unikne bez odsouzení.[18]
Kniha byla dobře přijata a stala se úspěšnou.[1][2] Recenzent v European Magazine a London Review považoval za „důmyslné pojednání“, které bylo „všeobecně a trvale zajímavé“.[19] Nejmenovaný mužský recenzent pro Měsíční repertoár anglické literatury napsal: „můžeme pouze konstatovat, že některé naše kamarádky (lepší kritičky na toto téma než my) hovoří o díle příznivě“.[20] Recenzent také obdivoval „různé recepty, které lze správně nazvat„ kuchyňská fyzika “, spolu s dalšími, které jsou užitečné pro dámy a pro dobré ženy v domácnosti pro praxi“.[21] Muzeum Lady's Monthly Museum pozoroval, že práce je „levná, v jejích směrech nápadná a ve výsledcích uspokojivá“.[22]
Několik vydání Nový systém domácího vaření byly zveřejněny, rozšířeny a revidovány.[1][d] V roce 1808 poslala Murray Rundell 150 liber s tím, že její dar je výnosnější, než si myslel. Odpověděla na jeho dopis a řekla: „Nikdy jsem neměl nejmenší představu o jakémkoli návratu za to, co skutečně byl dárek zdarma tomu, kterého jsem dlouho považoval za svého přítele.[12][E]

V roce 1814 Rundell vydala svou druhou knihu, Dopisy adresované dvěma nepřítomným dcerám. Práce obsahuje rady, které by matka dala svým dcerám.[2] Recenzent pro Měsíční revize si myslel, že kniha je „jednotně morální a obsahuje některé rozumné a užitečné úvahy; zejména ty o smrti a přátelství“.[24] Recenzent pro Britský kritik myslel si, že práce „obsahuje mnoho obdivuhodných pokynů; pocity jsou vždy dobré, často obdivuhodné“.[25]
Rundell napsal Murrayovi v roce 1814, aby si stěžoval, že ho zanedbává Domácí vaření, což mělo dopad na prodej knihy.[26] Stěžovala si na jednoho redaktora: „Udělal několik hrozných omylů, jako je to, že nařídil, aby se semena rýžového pudingu uchovávala v sudu s limetkovou vodou, který byl zmíněn pro uchování vajec.“ Stěžovala si, že do nového vydání byly zahrnuty „podivné výrazy“, když řekla: „V střízlivé angličtině bylo 2. vydání DC nešťastně připraveno pro tisk.“[4] Murray napsal své ženě o Rundellově stížnosti:
Měl jsem takový dopis od paní Rundellové, který mě obviňoval ze zanedbávání její knihy, zastavení prodeje atd. Její domýšlivost předává všechno; ale znovu si přeje, aby jí byly zaslány recenze, bude je mít s trochou pravdy v mírné dávce rozkladu ode mě.[26]
Do roku 1819 první funkční období Domácí vaření'autorská práva vypršela. Toho listopadu Rundell napsal Murrayovi, aby ho přestal prodávat, a řekl mu, že bude vydávat nové vydání knihy prostřednictvím Longman.[27] Získala soudní příkaz, aby se ujistil, že nemůže pokračovat v prodeji knihy.[28] Murrayová žalovala Rundella, aby zajistila, že knihu nevydala. The Lord kancléř, John Scott, uvedl, že žádná ze stran nemůže mít práva, a rozhodl se, že o něm bude muset rozhodnout a soud, ne a soud vlastního kapitálu.[1][29][30][F] V roce 1823 Rundell přijala nabídku 2100 liber za svá práva v knize.[32][G]

Rundell strávila většinu svého vdovství cestováním, pobytem na čas s rodinou a blízkými přáteli i v zahraničí.[1] Rundellův syn Edmund Waller Rundell se připojil ke známým klenotníkům a zlatníkům Rundell a Bridge; firmu provozoval Philip Rundell, vztah zesnulého manžela Marie Rundell. Edmund se později stal partnerem ve firmě. V roce 1827 Philip zemřel; nechal Marii 20 000 liber a po 10 000 liber Edmundovi a Edmundově manželce.[33][34][h] V roce 1828 odcestoval Rundell do Švýcarska. Zemřela v Lausanne 16. prosince.[1]
Funguje
Domácí vaření
První vydání Nový systém domácího vaření obsahuje 290 stránek s úplným rejstříkem na konci.[35][36] Bylo napsáno způsobem, který historička Kate Colquhoun nazývá „prostým“ způsobem;[37] spisovatel jídla Maxime de la Falaise popisuje to jako „intimní a okouzlující styl“,[9] a Geraldene Holt to považuje za „nápadně praktické a šarmantně nenáročné“.[10] Práce byla určena pro „vážené střední třída ", podle Culinaires Petits Propos.[38] Colquhoun se domnívá, že kniha byla „zaměřena na rostoucí skupinu úzkostlivých žen v domácnosti, které nebyly naučeny, jak vést dům“.[39]
Domácí vaření poskytuje rady, jak založit domácí pivovar, poskytuje recepty pro nemocné a má sekci „Pokyny pro zaměstnance“.[40] Quayle popisuje knihu jako „první příručku pro správu domácnosti a domácí ekonomiku, která by si mohla nárokovat jakoukoli předtuchu na úplnost“.[41] Rundell radí čtenářům, jak s jídlem nakládat ekonomicky a předcházet plýtvání.[42] Otevírá se její úvod:
Paní rodiny by si měla vždy pamatovat, že blahobyt a dobrá správa domu závisí na oku nadřízeného; a v důsledku toho, že pro její oznámení není nic příliš maličkého, čímž by se mohlo zabránit plýtvání; a tato pozornost má nyní větší význam, když se cena každého nezbytného života enormně zvýší.[43]
Kniha obsahuje recepty na ryby, maso, koláče, polévky, okurky, zeleninu, pečivo, pudinky, ovoce, koláče, vejce, sýry a mléčné výrobky.[44] Rundell zahrnoval podrobné pokyny k technikám k zajištění nejlepších výsledků.[45] Některé recepty pocházely z práce Mary Kettilby Sbírka více než tří set účtenek v kuchařství, fyzice a chirurgii, poprvé publikováno v roce 1714.[2]

Spisovatel jídla Alan Davidson drží to Domácí vaření nemá mnoho inovativních funkcí, i když má časný recept na rajčatová omáčka.[47][i] Čtvrté vydání (vytištěno v roce 1809) poskytuje první tištěný recept na Skotská vejce.[47][13][j]
Následující vydání byla rozšířena a byly opraveny některé malé chyby.[14] Dodatky zahrnovaly lékařské prostředky a rady; novinářka Elizabeth Grice poznamenává, že tito, „jsou-li efektivní, mohou ušetřit ženám ostudu podrobit se mužskému lékaři“.[4] Vydání z roku 1840 autor rozšířil Emma Roberts, který zahrnoval mnoho Anglo-indické recepty.[47][49] Nové vydání - šedesáté čtvrté - obsahovalo sedm receptů na kari, tři pro Mulligatawny polévka[50] a sedmnáct kari, včetně: King of Oudh je, Lord Clive, Madras, Dopiaza, Malajština, obyčejný a zeleninový.[51] Pro toto vydání Domácí vaření, pod Rundelliným prohlášením, že z knihy nedostane žádné požitky, Murray přidala poznámku: „Autorka, paní Rundell, sestra významného klenotníka na Ludgate Hill, byla poté přinucena přijmout od vydavatele částku dvou tisíc guinejí. "[52]
Adresováno dvěma nepřítomným dcerám
Adresováno dvěma nepřítomným dcerám má formu třiceti osmi dopisů od matky dvěma nepřítomným dcerám, Marianne a Ellen.[53] Poradenství zahrnovalo, jak se chovat ve zdvořilé společnosti, typy knih, které by měla dobře vychovaná mladá žena číst, a jak psát dopisy.[54][55] Protože v té době bylo normální, že dívky a mladé ženy neměly žádné formální vzdělání, bylo matkám běžné poskytovat takové rady.[2] Kniha neobsahuje žádné odpovědi od dvou fiktivních dcer,[54] ačkoli text odkazuje na přijetí „vašich společných dopisů“ v několika bodech.[56]
Dědictví


Nový systém domácího vaření byla dominantní kuchařská kniha na počátku devatenáctého století a překonala všechny ostatní práce.[47] Mezi lety 1806 a 1846 bylo šedesát sedm vydání,[57] a za celý život Rundella se prodalo přes půl milionu kopií.[37] Nová vydání byla vydána do 80. let 19. století.[4][10] V Americe vyšlo mezi lety 1807 a 1844 patnáct vydání,[57] a celkem třicet sedm.[58]
Rundellova práce byla plagoval nejméně pěti dalšími vydavateli.[59] V roce 1857, kdy Isabella Beeton začal psát kuchařský sloupek pro Angličanina domácí časopis, mnoho receptů bylo zkopírováno Domácí vaření.[60] V roce 1861 Isabellin manžel, Samuele, publikováno Kniha paní Beetonové o vedení domácnosti, který také obsahoval několik Rundellových receptů.[61][k] Domácí vaření byl také silně plagiát v Americe,[58] s Rundellovými recepty reprodukovanými v Mary Randolph 1824 práce Virginie žena v domácnosti a Elizabeth Ellicott Lea Kuchařka Quaker Woman.[66]
Rundell je v EU citován asi dvacetkrát Oxfordský anglický slovník,[67] včetně výrazů „jablečná marmeláda“,[68] "Eve's pudding",[69] "mramorové telecí maso"[70] a „čistý jazyk“.[71]
Grice, zapisuji The Daily Telegraph a píše novinář Severin Carrell Opatrovník, oba považují Rundell za „domácí bohyni“,[4][5][l] ačkoli Grice píše, že „neměla“Nigella [Lawson] sexuální frisson, nebo Delia [Smith] nekomplikované způsoby v kuchyni ".[4] Pro Grice, “Ve srovnání s proslulým Eliza Acton - kdo umí lépe psát - a všudypřítomná paní Beetonová - která zemřela mladá - paní Rundell nespravedlivě sklouzla z dohledu. “[4]
Rundell byl obdivován několika moderními kuchaři a spisovateli jídla. Spisovatel kuchařství 20. století Elizabeth David odkazuje na Rundell ve svých článcích, shromážděných v Je v domě muškátový oříšek?,[72] který zahrnuje její recept na „spálenou smetanu“ (krém Brulee ).[59] Ve své práci z roku 1970 Koření, sůl a aromata v anglické kuchyni, David zahrnuje Rundellův recept na čerstvou rajčatovou omáčku; píše, že toto „se jeví jako jeden z nejdříve publikovaných anglických receptů na rajčatovou omáčku“.[73] v Anglický chléb a droždí (1977), zahrnuje Rundellovy recepty vdolky, Lancashire pikelety (lívance), "bramborové rohlíky ", Sally Lunns, a černý drdol.[74] Spisovatel potravin a kuchař Michael Smith použil některé Rundellovy recepty ve své knize z roku 1973 Dobré anglické vaření, který přepracoval historické recepty pro moderní dobu.[75][m] Spisovatel jídla Jane Grigson obdivovala Rundellovu práci a její knihu z roku 1978 Zeleninová kniha Jane Grigsonové, zmínila se o Rundellově psaní a zahrnula její recept na červené zelí dušené anglickým způsobem.[76]
Poznámky a odkazy
Poznámky
- ^ Zdroje nesouhlasí s Thomasovou kariérou. Mezi těmi, kteří považují Thomase za chirurga, jsou Oxfordský slovník národní biografie,[1] The Daily Telegraph,[4] Opatrovník,[5] historička Sheila Hardy[6] a televizní kuchařka Clarissa Dickson Wright;[7] mezi těmi, kteří věří, že byl klenotníkem, jsou Feministická společník literatury v angličtině,[2] Aylett a Ordish[8] a zvlášť kuchaři Maxime McKendry[9] a Geraldene Holt.[10]
- ^ Aylett a Ordish uvádějí, že šlo o „nespecifikovaný počet dcer“;[8] Severin Carrell, píše Opatrovník, říká sedm dcer.[5]
- ^ Datum vydání je ve většině zdrojů uvedeno jako 1806,[1][13][15] což je datum zobrazené na titulní stránce.[16] Soudní spor z roku 1821 uvedl, že kniha byla vydána v listopadu 1805;[12] historik knihy Eric Quayle podotýká, že vydání datované rokem 1806 na titulní straně má na opačné straně „Publikováno podle zákona, 1. listopadu 1805, J. Murray.“[14][16] Kopie uložená v University of Leeds je datováno 1806 a ukazuje datum tisku 1805; ručně psaný nápis na titulní stránce je datován 3. prosince 1805.[17] Některé zdroje uvádějí pro první vydání 1808.[2][3]
- ^ Finančně úspěšný byl Nový systém domácího vaření který Murray použil autorská práva tak jako ručení když koupil leasing 50 Albemarle Street pro jeho nový dům.[1]
- ^ 150 GBP v roce 1808 odpovídá přibližně 12 000 GBP v roce 2020, podle výpočtů založených na Index spotřebitelských cen míra inflace.[23]
- ^ Soud se zabývá záležitostmi vzniklými ve sporech o podnikání nebo majetek, včetně duševní vlastnictví.[31]
- ^ 2100 GBP v roce 1823 odpovídá přibližně 192 000 GBP v roce 2020, podle výpočtů založených na Index spotřebitelských cen míra inflace.[23]
- ^ 20 000 GBP v roce 1827 odpovídá přibližně 1 744 000 GBP v roce 2020, podle výpočtů založených na Index spotřebitelských cen míra inflace.[23]
- ^ Rundellův recept požadoval zralá rajčata pečená v kamenina sklenice. Nařídila, že pokud jsou měkké, měly by být staženy a buničina smíchána paprika ocet, česnek, zázvor a sůl. Výsledná směs měla být plněna do lahví a uložena na suchém místě.[46] Colquhoun uvádí, že recept na rajčatovou omáčku byl prvním tištěným receptem na koření.[48]
- ^ Recept byl pro pět mladá slepice vejce; jídlo se mělo podávat horké s omáčkou.[46]
- ^ Rundellovo dílo nebylo jediné, které Beetoni zkopírovali. Mezi další plagiátové kuchařské knihy patří Elizabeth Raffald je Zkušený anglický hospodyně, Marie-Antoine Carême je Le Pâtissier královský Paříž,[62] Louis Eustache Ude je Francouzský kuchař, Alexis Soyer je The Modern Housewife or, Ménagère a Pantropheon, Hannah Glasse je Umění vaření jednoduché a snadné, Eliza Acton je Moderní kuchařství pro soukromé rodiny a díla Charles Elmé Francatelli.[63][64][65]
- ^ Grice nazývá Rundell „viktoriánskou domácí bohyní“;[4] Carrell ji považuje za „původní domácí bohyni“.[5]
- ^ Zahrnuty byly i další kuchaři, jejichž práce byla přepracována Hannah Glasse, Elizabeth Raffald a Eliza Acton.[75]
Reference
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Lee & McConnell 2004.
- ^ A b C d E F G Blain, Clements & Grundy 1990, str. 933.
- ^ A b Aylett & Ordish 1965, str. 139.
- ^ A b C d E F G h i j Grice 2007.
- ^ A b C d Carrell 2007.
- ^ Hardy 2011, str. 95.
- ^ Dickson Wright 2011, 3840.
- ^ A b Aylett & Ordish 1965, str. 140.
- ^ A b C McKendry 1973, str. 107.
- ^ A b C d E F Holt 1999, str. 547.
- ^ Aylett & Ordish 1965, str. 141.
- ^ A b C Jacob 1828, str. 311.
- ^ A b C „Maria Rundell - archiv Johna Murraye“. Skotská národní knihovna.
- ^ A b C Quayle 1978, str. 119.
- ^ Batchelor 1985, str. 8.
- ^ A b Rundell 1806, titulní strana.
- ^ Rundell 1806, frontispis, titulní stránka.
- ^ Rundell 1806, Reklama.
- ^ "Recenze". London Review, str. 28.
- ^ „Článek IX. Nový systém domácího vaření“. Měsíční repertoár anglické literatury, str. 177.
- ^ „Článek IX. Nový systém domácího vaření“. Měsíční repertoár anglické literatury, str. 178.
- ^ „Nový systém domácího vaření“. Muzeum Lady's Monthly Museum, str. 178.
- ^ A b C Clark 2018.
- ^ "Měsíční katalog, různé". Měsíční revize, str. 325–326.
- ^ „Různé“. Britský kritik 1814, str. 661.
- ^ A b Aylett & Ordish 1965, str. 153.
- ^ Dyer 2013, str. 121.
- ^ Jacob 1828, str. 312.
- ^ Úsměv 2014, str. 123–124.
- ^ Jacob 1828, str. 316.
- ^ „Kancelář divize“. Encyclopaedia Britannica.
- ^ Dyer 2013, str. 122.
- ^ „Fashion and Table-Talk“. Zeměkoule.
- ^ „Will Rundell's Will“. Lancaster Gazette.
- ^ „Nový systém domácího vaření“. WorldCat.
- ^ Rundell 1806, str. 277.
- ^ A b Colquhoun 2007, str. 262.
- ^ Batchelor 1985, str. 9.
- ^ Colquhoun 2007, str. 261.
- ^ Rundell 1806, str. 236, 217, 269.
- ^ Quayle 1978, str. 125.
- ^ Rumohr 1993, str. 10.
- ^ Rundell 1806, str. i.
- ^ Rundell 1806, str. 1, 20, 89, 95, 118, 128, 133, 143, 156, 212, 230.
- ^ Colquhoun 2007, s. 262–263.
- ^ A b C Rundell 1809, str. 207.
- ^ A b C d Davidson 1999, str. 279.
- ^ Colquhoun 2007, str. 266.
- ^ Beetham 2008, str. 401.
- ^ Rundell 1840, str. 299–301, 26–27.
- ^ Rundell 1840, str. 289, 290, 290–291, 293, 295, 292; citované recepty.
- ^ Rundell 1840, str. iii.
- ^ Rundell 1814, s. 1, 7, 24, 297.
- ^ A b "Měsíční katalog, různé". Měsíční revize, str. 326.
- ^ „Různé“. Britský kritik 1814, str. 661, 662.
- ^ Rundell 1814, s. 4, 9, 33, 77.
- ^ A b Willan & Cherniavsky 2012, str. 213.
- ^ A b Randolph 1984, str. xx.
- ^ A b David 2001, str. 250.
- ^ Aylett & Ordish 1965, str. 210.
- ^ Hughes 2006, str. 210.
- ^ Broomfield 2008, str. 104.
- ^ Hughes 2006, s. 198–201, 206–210.
- ^ Hughes 2014.
- ^ Brown 2006.
- ^ Weaver 2016, str. xxxviii.
- ^ „Maria Rundell; citace“. Oxfordský anglický slovník.
- ^ „jablečná marmeláda“. Oxfordský anglický slovník.
- ^ „Evin pudink“. Oxfordský anglický slovník.
- ^ "mramorové telecí maso". Oxfordský anglický slovník.
- ^ „čistý jazyk“. Oxfordský anglický slovník.
- ^ David 2001 250, 265.
- ^ David 1975, str. 84–85.
- ^ David 1979, str. 345–346, 359, 326, 469, 449–451; citované recepty.
- ^ A b Colquhoun 2007, str. 363.
- ^ Grigson 1979, str. 435.
Zdroje
Knihy
- Aylett, Mary; Ordish, Olive (1965). Nejprve chyťte svého zajíce. Londýn: Macdonald. OCLC 54053.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Blain, Virginie; Clements, Patricia; Grundy, Isobel (1990). Feministická společník literatury v angličtině: spisovatelky od středověku po současnost. New Haven, CT: Yale University Press. ISBN 978-0-300-04854-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Colquhoun, Kate (2007). Taste: The Story of Britain Through its Cooking. New York: Bloomsbury. ISBN 978-1-5969-1410-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- David, Elizabeth (1975) [1970]. Koření, sůl a aromata v anglické kuchyni. Harmondsworth, Middlesex: Penguin. ISBN 978-0-1404-6796-3.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- David, Elizabeth (2001) [2000]. Je v domě muškátový oříšek?. Jill Norman (ed). London: Penguin. ISBN 978-0-14-029290-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- David, Elizabeth (1979) [1977]. Anglický chléb a droždí. Harmondsworth, Middlesex: Penguin. ISBN 978-0-1402-9974-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Davidson, Alan (1999). Oxfordský společník k jídlu. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-1921-1579-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Dickson Wright, Clarissa (2011). Historie anglického jídla (Kindle ed.). London: Random House. ISBN 978-1-4481-0745-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Grigson, Jane (1979). Zeleninová kniha Jane Grigsonové. New York: Atheneum. ISBN 978-0-689-10994-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hardy, Sheila (2011). The Real Mrs Beeton: The Story of Eliza Acton. Stroud, Gloucestershire: The History Press. ISBN 978-0-7524-6122-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Holt, Geraldene (1999). „Rundell, Maria“. V Sage, Lorna (ed.). Průvodce Cambridge pro psaní žen v angličtině. Cambridge: Cambridge University Press. p.547. ISBN 978-0-5214-9525-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hughes, Kathryn (2006). Krátký život a dlouhé časy paní Beetonové. London: HarperCollins Publishers. ISBN 978-1-8411-5374-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Jacob, Edward (1828). Zprávy o případech dohadovaných a rozhodovaných u Vrchního soudu v Chancery za doby lorda kancléře Eldona. London: J. Butterworth and Son. OCLC 4730594.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- McKendry, Maxime (1973). Boxer, Arabella (ed.). Kuchařka Sedm století: Od Richarda II. Po Elizabeth II. New York: McGraw-Hill. ISBN 978-0-07-045153-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Quayle, Eric (1978). Staré kuchařské knihy: ilustrovaná historie. Londýn: Studio Vista. ISBN 978-0-2897-0707-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Randolph, Mary (1984). Hess, Karen (ed.). Virginie House-manželka. Columbia, SC: University of South Carolina Press. ISBN 978-0-87249-423-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rumohr, Carl Friedrich von (1993) [1822]. Esence vaření. Přeložil Yeomans, Barbara. London: Prospect Books. ISBN 978-0-9073-2549-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rundell, Maria (1806). Nový systém domácího vaření (1. vyd.). Londýn: J. Murray. OCLC 34572746.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rundell, Maria (1809). Nový systém domácího vaření (4. vydání). Londýn: J. Murray. OCLC 970734084.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rundell, Maria (1840). Nový systém domácího vaření (64. vydání). Londýn: J. Murray. OCLC 970782578.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Rundell, Maria (1814). Dopisy adresované dvěma nepřítomným dcerám. Londýn: Richard Rees. OCLC 1333333.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Usmívá se, Samuel (2014). Vydavatel a jeho přátelé. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-07392-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Weaver, William Woys (2016). "Úvod". V Lea, Elizabeth Ellicott; Holton, Sandra (eds.). Kuchařka Quaker Woman. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press. ISBN 978-1-5128-1925-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Willan, Anne; Cherniavsky, Mark (2012). Knihovna kuchařek: Čtyři století kuchařů, spisovatelů a receptů, z nichž vznikla moderní kuchařka. Oakland, CA: University of California Press. ISBN 978-0-520-24400-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
Časopisy
- „Článek IX. Nový systém domácího vaření“. Měsíční repertoár anglické literatury. 3: 176–179. 1808.
- Batchelor, Ray (březen 1985). „Stravování s paní Rundellovou“. Culinaires Petits Propos. 16: 8–12.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Beetham, Margaret (2008). „Dobrá chuť a sladké objednávání: stolování s paní Beetonovou“. Viktoriánská literatura a kultura. 36 (2): 391–406. doi:10.1017 / S106015030808025X. JSTOR 40347196.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Broomfield, Andrea (léto 2008). „Spěchající večeře ke stolu: Angličanina domácí časopis a vlivy industrializace na jídlo a vaření střední třídy, 1852–1860 “. Recenze viktoriánských periodik. 41 (2): 101–123. doi:10.1353 / vpr.0.0032. JSTOR 20084239. S2CID 161900658.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Dyer, Gary (léto 2013). „Vydavatelé a právníci“. Wordsworth Circle. 44 (2/3): 121–126. doi:10.1086 / TWC24044234. S2CID 160060572.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Lee, Elizabeth; McConnell, Anita (2004). „Rundell [rozená Ketelby], Maria Eliza (1745–1828)“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 24278.CS1 maint: ref = harv (odkaz) (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
- "Různé". Britský kritik. 2: 660–62. Prosince 1814.
- "Měsíční katalog, různé". Měsíční revize. 74: 325–326. Července 1814.
- „Nový systém domácího vaření“. Muzeum Lady's Monthly Museum: 177–178. Dubna 1807.
- "Recenze". The London Review. 1: 28. 1. února 1809.
Noviny
- Brown, Mark (2. června 2006). „Paní Beeton nemohla vařit, ale dokázala kopírovat, odhaluje historik“. Opatrovník. Archivovány od originál dne 8. prosince 2015.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Carrell, Severin (26. června 2007). „Archiv odhaluje první domácí bohyni Británie“. Opatrovník.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- „Móda a diskuse“. Zeměkoule. 26. února 1827. str. 3.
- Grice, Elizabeth (27. června 2007). „Jak paní Rundell vybičovala bouři“. The Daily Telegraph.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- „Will Rundell's Will“. Lancaster Gazette. 3. března 1827. str. 1.
Internet
- "jablečná marmeláda". Oxfordský anglický slovník (Online ed.). Oxford University Press. Citováno 5. června 2019. (Předplatné nebo členství v zúčastněné instituci Požadované.)
- „Divize Chancery“. Encyclopaedia Britannica. Citováno 7. srpna 2019.
- Clark, Gregory (2018). „Roční RPI a průměrné výdělky pro Británii od 1209 do současnosti (nová řada)“. Měření hodnoty. Citováno 30. ledna 2018.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- "Evin pudink". Oxfordský anglický slovník (Online ed.). Oxford University Press. Citováno 5. června 2019. (Předplatné nebo členství v zúčastněné instituci Požadované.)
- Hughes, Kathryn (15. května 2014). „Paní Beetonová a umění správy domácnosti“. Britská knihovna. Archivovány od originál dne 6. ledna 2016. Citováno 27. listopadu 2015.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- "mramorové telecí maso". Oxfordský anglický slovník (Online ed.). Oxford University Press. Citováno 5. června 2019. (Předplatné nebo členství v zúčastněné instituci Požadované.)
- „Maria Rundell; citace“. Oxfordský anglický slovník. Citováno 16. července 2019.
- „Maria Rundell - archiv Johna Murraye“. Skotská národní knihovna. Citováno 13. července 2019.
- "čistý jazyk". Oxfordský anglický slovník (Online ed.). Oxford University Press. Citováno 5. června 2019. (Předplatné nebo členství v zúčastněné instituci Požadované.)
- „Nový systém domácího vaření“. WorldCat. Citováno 13. července 2019.