Abhinavagupta - Abhinavagupta
Abhinavagupta | |
---|---|
Osobní | |
narozený | Shankara C. 950 CE |
Zemřel | C. 1016 CE |
Náboženství | hinduismus |
Krédo | Kašmír Shaivism |
Náboženská kariéra | |
Ovlivněno |
Část série na |
Východní filozofie |
---|
![]() |
Konfucianismus Osoby Témata Taoismus Témata Vojenské a strategické Obecná témata |
Část série na |
Shaivismus |
---|
![]() |
Písma a texty |
Filozofie
|
Školy
Saiddhantika Non-Saiddhantika
|
Příbuzný
|
Abhinavagupta (kolem 950 - 1016 CE[1][2]) byl filozof, mystik a estetik z Kašmír.[3] Byl také považován za vlivného hudebník, básník, dramatik, exegete, teolog, a logik[4][5] - a polymatický osobnost, která měla silné vlivy na Indická kultura.[6][7]
Abhinavagupta se narodil v Kašmírský Brahmin[8] rodina učenců a mystiků a studoval všechny školy filozofie a umění své doby pod vedením až patnácti (nebo více) učitelů a guru.[9] Za svůj dlouhý život dokončil přes 35 děl, z nichž největší a nejznámější je Tantrāloka, encyklopedické pojednání o všech filozofických a praktických aspektech Kaula a Trika (dnes známý jako Kašmír Shaivism ). Dalším z jeho velmi důležitých příspěvků byl v oblasti filozofie estetiky s jeho slavným Abhinavabhāratī komentář k Nāṭyaśāstra z Bharata Muni.[10]
Život
„Abhinavagupta“ nebylo jeho skutečné jméno, ale titul, který získal od svého pána, nesoucí význam „kompetence a autoritativnosti“.[11][12] Ve své analýze Jayaratha (1150–1200 nl)[13] - který byl nejdůležitějším komentátorem Abhinavagupty - také odhaluje další tři významy: „být vždy ostražití“, „být přítomen všude“ a „chránit chválou“.[14] Raniero Gnoli, jediný Sanskrt vědec, který dokončil překlad Tantrāloka v evropském jazyce uvádí, že „Abhinava“ znamená také „nový“,[15] jako odkaz na stále novou tvůrčí sílu jeho mystické zkušenosti.
Od Jayarathy se dozvídáme, že Abhinavagupta vlastnil všech šest kvalit požadovaných pro příjemce ohromné úrovně śaktipāta, jak je popsáno v posvátných textech (Śrīpūrvaśāstra):[16] neochvějná víra v Boha, realizace mantry, kontrola objektivních principů (s odkazem na 36 tatv ), úspěšné zakončení všech provedených aktivit, poetická kreativita a spontánní znalost všech disciplín.[17]
Tvorba Abhinavagupty je dobře vyvážená mezi větvemi triády (Trika ): vůle (icchā), znalost (jñāna ), akce (kriyā ); jeho díla zahrnují také zbožné písně, akademické / filozofické práce[11] a práce popisující rituální / jogínské praktiky.[18]
Jako autor je považován za systematizátora filozofického myšlení. Rekonstruoval, racionalizoval a zorganizoval filozofické znalosti do ucelenější podoby,[19] posuzování všech dostupných zdrojů své doby, na rozdíl od moderního vědeckého výzkumníka z Indologie.
Různí současní učenci charakterizovali Abhinavaguptu jako „brilantního učence a světce“,[20] „vrchol vývoje Kaśmir Śaivism“[20] a „v držení jógové realizace“.[11]
Sociální zázemí, rodina a učedníci
„Magické“ narození
Termín, kterým Abhinavagupta sám definuje svůj původ, je „yoginībhū“, yoginī '.[11][21] V kašmírském Shaivismu a zejména v Kaule se má za to, že potomstvo rodičů „založené v božské podstatě Bhairava ",[22] je obdařen výjimečnou duchovní a intelektuální zdatností. Takové dítě má být „depozitářem znalostí“, který „má jako dítě v lůně podobu Shiva ",[14] vyjmenovat jen několik klasických atributů svého druhu.
Rodiče
Abhinavagupta se narodil v Kašmírský Brahmin rodina.[23] Jeho matka, Vimala (Vimalakalā) zemřel, když měl Abhinavagupta jen dva roky;[24][25] v důsledku ztráty své matky, z níž byl údajně velmi poutavý,[16] vzdaloval se světskému životu a o to více se soustředil na duchovní úsilí.
Otec Narasiṃha Gupta po smrti své manželky upřednostňoval asketický životní styl a vychovával své tři děti. Měl kultivovanou mysl a srdce „mimořádně ozdobené oddaností Mahesvaru (Šivovi)“[24] (Abhinavaguptovými vlastními slovy). Byl prvním Abhinavaguptovým učitelem, který ho vyučoval gramatika, logika a literatura.[26]
Rodina
Abhinavagupta měl bratra a sestru. Bratr Manoratha byl dobře zběhlým oddaným Šivy.[27] Jeho sestra Ambā (pravděpodobné jméno podle Navjivana Rastogiho) se po smrti svého manžela v pozdním životě věnovala bohoslužbám.
Jeho bratranec Karṇa už od mládí prokázal, že pochopil podstatu Śaivismu a byl odtržen od světa. Jeho manželkou byla pravděpodobně Abhinavaguptova starší sestra Ambā,[28] která s úctou pohlédla na svého slavného bratra. Ambā a Karṇa měli syna Yogeśvaridatta, který byl předvídavě talentovaný na jógu[29] (yogeśvar znamená „pán jógy“).
Abhinavagupta také zmiňuje svého učedníka Rāmadeva jako věrně oddaného studiu písem a službě svému pánovi.[28] Dalším bratrancem byl Kṣema, pravděpodobně stejný jako slavný žák Abhinavagupty Kṣemarāja. Mandra, kamarádka z dětství Karṇy, byla jejich hostitelkou v předměstské rezidenci; byl nejen bohatý a vlastnil příjemnou osobnost, ale také se stejně naučil.[30] A v neposlední řadě Vatasikā, Mandřina teta, která dostala od Abhinavagupty zvláštní uznání za to, že se o něj starala s výjimečným odhodláním a starostí; aby vyjádřil svou vděčnost, Abhinavagupta prohlásil, že Vatasikā si zaslouží uznání za úspěšné dokončení své práce.[31]
Objevuje se zde obraz, že Abhinavagupta žil v pečujícím a chráněném prostředí, kde jeho tvůrčí energie získala veškerou potřebnou podporu. Všichni kolem něj byli naplněni duchovní horlivostí a brali si Abhinavaguptu jako svého duchovního mistra. Taková podpůrná skupina rodiny a přátel byla stejně nezbytná jako jeho geniální osobní vlastnosti, aby bylo možné dokončit dílo o velikosti Tantrāloka.
Předci
Podle jeho vlastního Abhinavaguptova jména se jeho nejvzdálenější známý předek jmenoval Atrigupta, narozený v Madhyadeše: [Manusmirti (kolem roku 1500 př. N. L., 2/21) definuje oblast Madhyadesh jako rozsáhlé pláně mezi Himalájemi a pohořími Vindhya a na východ od řeky Vinasana ( neviditelný Sarasvatí) a na západ od Praya]. Narodil se v Madhyadeše, kam cestoval Kašmír na žádost krále Lalitāditya,[32][33] kolem roku 740 n. l.[34]
Mistři
Abhinavagupta je známý svou nenasytnou touhou po poznání. Ke studiu vzal mnoho učitelů (až patnáct),[35] jak mystickí filozofové, tak učenci. Přistoupil Vaiṣṇavové, Buddhisté, Śiddhānta Śaivists a Trika učenci.
Mezi nejvýznamnější z jeho učitelů uvádí čtyři, z nichž dva byli Vāmanātha, který ho instruoval v dualistickém šaivismu,[36] a Bhūtirāja ve škole dualisty / nedualisty. Kromě toho, že byl učitelem slavné Abhinavagupty, byl Bhūtirāja také otcem dvou významných učenců.[37]
Lakṣmaṇagupta, přímý žák Utpaladeva, v linii Trayambaka, byl Abhinavaguptou velmi respektován a naučil ho všechny školy monistického myšlení: Krama, Trika a Pratyabhijña (kromě Kula ).[36]
Śambhunātha ho učil čtvrtou školu (Ardha-trayambaka). Tato škola je ve skutečnosti Kaula a vycházela z Trayambakovy dcery.
Pro Abhinavaguptu byl Śambhunātha nejobdivovanějším guru. Popsal velikost svého pána a přirovnal Śambhunāthu ke Slunci, ve své moci rozptýlit nevědomost ze srdce a na jiném místě s „Měsícem zářícím nad oceánem poznání Triky“.[38]
Abhinavagupta přijal zasvěcení Kaula prostřednictvím Śambhunāthovy manželky (jednající jako dūtī nebo potrubí ). Energie tohoto zasvěcení se přenáší a sublimuje do srdce a nakonec do vědomí. Taková metoda je obtížná, ale velmi rychlá a je vyhrazena pro ty, kteří se zbavují svých mentálních omezení a jsou čistí.
Byl to Śambhunātha, kdo ho požádal, aby napsal Tantrāloka. Jako guru měl hluboký vliv na strukturu Tantrāloka[39] a v životě jeho stvořitele Abhinavagupty.[40]
Až dvanáct dalších jeho hlavních učitelů je vyjmenováno podle jména, ale bez podrobností.[41] Předpokládá se, že Abhinavagupta měla více sekundárních učitelů. Navíc během svého života nashromáždil velké množství textů, z nichž citoval ve svém velkolepém opusu, ve své touze vytvořit syntetický, all-inclusive systém, kde by kontrasty různých písem mohly být vyřešeny integrací do lepší perspektivy .
Životní styl
Abhinavagupta zůstal celý život svobodný,[42] a jako adept na Kaula, alespoň zpočátku udržován brahmacharya a údajně použil vitální sílu své energie (ojas) k prohloubení svého chápání duchovního nervového systému, který načrtl ve svých pracích - systém zahrnující rituální spojení mezi Purušou (jako Šiva) a Šakti. Takové spojení je v zásadě nefyzické a univerzální, a proto si Abhinavagupta koncipoval jako vždy ve spojení se Šivou-Šakti. V kontextu svého života a učení se Abhinavagupta vyrovná Shivovi jako asketickému i poživateli.
Studoval vytrvale alespoň do třiceti nebo třiceti pěti let.[34] Aby toho dosáhl, cestoval většinou do Kašmíru.[43] Svým vlastním svědectvím dosáhl duchovního osvobození praktikováním Kaula pod vedením svého nejobdivovanějšího pána, Śambhunātha.[40]
Žil ve svém domě (fungoval jako ášram ) se svými rodinnými příslušníky a učedníky,[44] a nestal se z něj potulný mnich, ani se nestaral o pravidelné povinnosti své rodiny, ale žil svůj život jako spisovatel a učitel.[38] Jeho osobnost byla popsána jako živá realizace jeho vize.[4]
V epochě malování perem je zobrazen sedící ve Virasaně, obklopen oddanými učedníky a rodinou a na jakémsi druhu hudby navozující trans veena zatímco diktuje verše z Tantrāloka jednomu z jeho účastníků - za ním dvě dūtī (ženy jogín ) čeká na něj. Legenda o okamžiku jeho smrti (umístěná někde mezi 1015 a 1025, v závislosti na zdroji) říká, že vzal s sebou 1200 učedníků a pochodoval do jeskyně ( Bhairava Cave, skutečné místo známé dodnes), recitující svou báseň Bhairava-stava, oddaná práce. Už je nebylo nikdy vidět, údajně se překládali společně do duchovního světa.[45]
Funguje

Abhinavaguptovy práce spadají do několika sekcí: manuály náboženského rituálu, zbožné písně, filozofická díla a filozofie estetiky. Zde je vyjmenována většina jeho děl.[10] Tučně označované tituly představují ty nejdůležitější.
Náboženská díla
Tantraloka
Jeho nejdůležitější práce byla Tantrāloka, (překládá se do „To Throw Light on Tantra“), syntéza celého systému Trika.[11] Je připočítán jeho jediný kompletní překlad do evropského jazyka - italština Raniero Gnoli, nyní ve svém druhém vydání.[46] Esoterická kapitola 29 o rituálu Kaula byla přeložena do angličtiny společně s Jayaratha 'komentář Johna R. Dupucheho, rev. Dr.[14] Komplexní studie o kontextu, autorech, obsahu a referencích Tantrāloka zveřejnil Navjivan Rastogi, profesor Lucknowské univerzity.[47] Ačkoli neexistují žádné anglické překlady Tantrāloka doposud poslední uznávaný mistr ústní tradice kašmírského šivismu, Swami Lakshman Joo, uvedl ve své knize zhuštěnou verzi důležitých filozofických kapitol „Tantrāloka“, Kašmír Shaivism - tajný nejvyšší.[48]
Dalším důležitým textem byl komentář k Parātrīśikā, Parātrīśikāvivaraṇa, podrobně popisující význam fonematických energií a jejich dvou systémů sekvenčního uspořádání, Mātṛkā a Mālinī. Toto byl poslední skvělý překladatelský projekt Jaideva Singh.[49]
Tantrasara
Tantrasāra („Esence tantry“) je souhrnná verze v próze Tantrāloka, který byl ještě jednou shrnut v Tantroccayaa nakonec prezentovány ve velmi krátké souhrnné formě pod jménem Tantravaṭadhānikā - „Semeno tantry“.
Pūrvapañcikā byl komentář k Pūrvatantra, alias Mālinīvijaya Tantra, ztracen dodnes. Mālinīvijayā-varttika („Komentář k Mālinīvijaya“) je veršovaný komentář k Mālinīvijaya Tantra 'První verš. Kramakeli„Krama's Play“ byl komentářem k Kramastotra, nyní ztracen. Bhagavadgītārtha-saṃgraha což v překladu znamená "Komentář k Bhagavadgíta "má nyní anglický překlad od Borise Marjanoviče.[50]
Další náboženská díla jsou: Parātrīśikā-laghuvṛtti, "Krátký komentář k Parātrīśikā", Paryantapañcāśīkā („Padesát veršů o konečné realitě“), Rahasyapañcadaśikā („Patnáct veršů o mystické nauce“), Laghvī prakriyā („Krátký obřad“), Devīstotravivaraṇa ("Komentář k hymnu devi") a Paramārthasāra („Esence nejvyšší reality“).
Zbožné hymny
Abhinavagupta složil řadu zbožných básní, z nichž většina byla přeložena do francouzštiny Lilian Silburn:[51]
- Bodhapañcadaśikā - „Patnáct veršů o vědomí“;
- Paramārthacarcā - „Diskuse o Nejvyšší realitě“;
- Anubhavanivedana - „Pocta vnitřnímu zážitku“;
- Anuttarāṣṭikā - „Osm veršů dál Anuttara ";
- Krama-stotra - hymnus odlišný od základního textu Krama škola;
- Bhairava-stava - „Chvalozpěv na Bhairava ";
- Dehasthadevatācakra-stotra - „Hymnus na kolo božstev, která žijí v těle“;
- Paramārthadvādaśikā - "Dvanáct veršů o Nejvyšší realitě" a
- Mahopadeśa-viṃśatikā - „Dvacet veršů o velkém učení“.
- Další báseň Śivaśaktyavinābhāva-stotra - "Chvalozpěv na neoddělitelnost Shiva a Shakti " byl ztracen.
Filozofické práce
Jedním z nejdůležitějších děl Abhinavagupty je Īśvarapratyabhijñā-vimarśini („Komentář k veršům o uznání Páně“) a Īśvarapratyabhijñā-vivṛti-vimarśini ("Komentář k vysvětlení Īśvarapratyabhijñā"). Toto pojednání je zásadní pro přenos Pratyabhijña škola (pobočka kašmírského šivismu založená na přímém poznání Pána) až do dnešních dnů. Další komentář k a Pratyabhijña práce - Śivadṛṣtyā-locana („Světlo na Śivadṛṣṭi“) - je nyní ztraceno. Další ztracený komentář je Padārthapraveśa-nirṇaya-ṭīkā a Prakīrṇkavivaraṇa ("Komentář k notebooku") s odkazem na třetí kapitolu dokumentu Vākyapadīya z Bhartrihari. Další dva filozofické texty Abhinavagupty jsou Kathāmukha-tilaka(„Ornament tváře diskurzů“) a Bhedavāda-vidāraṇa („Konfrontace dualistické práce“). Abhinavagupta myšlenka byla silně ovlivněna buddhistickou logikou.[52]
Poetická a dramatická díla
Abhinavaguptanejdůležitější práce na filozofii umění je Abhinavabhāratī - dlouhý a komplexní komentář k Natya Shastra z Bharata Muni. Tato práce byla jedním z nejdůležitějších faktorů přispívajících k slávě Abhinavagupty až do současnosti. Jeho nejdůležitějším příspěvkem bylo, že k teorii rasa (estetická vůně).
Mezi další poetické práce patří: Ghaṭa-karpara-kulaka-vivṛti, komentář k „Ghaṭakarpara“ ze dne Kalidasa; Kāvyakauṭukavivaraṇa, „Komentář k zázraku poezie“ (dílo Bhaṭṭa Tauty), nyní ztracen; a Dhvanyālokalocana„Ilustrace Dhvanyāloky“, která je slavným dílem Anandavardhana.
Reference
- ^ Triadic Heart of Shiva, Paul E. Muller-Ortega, strana 12
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 27
- ^ „Abhinavagupta - filozof“.
- ^ Klíč k Vedám, Nathalia Mikhailova, strana 169
- ^ Filozofie Pratyabhijñā, Ganesh Vasudeo Tagare, strana 12
- ^ Společník společnosti Tantra, SC Banerji, strana 89
- ^ Andrew O. Fort; Patricia Y. Mumme (1. ledna 1996). Živé osvobození v hinduistickém myšlení. SUNY Stiskněte. str. 188.
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 35
- ^ A b Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, strana LXXVII
- ^ Krama Tantricismus Kašmíru; Navjivan Rastogi, strana 157
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 92
- ^ A b C Kulaský rituál, který byl vypracován v 29. kapitole Tantrāloky, Abhinavagupta; John R. Dupuche, strana 4
- ^ Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, 1999, strana 3
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 21
- ^ Opětovný přístup k Abhinavagupta, Navjivan Rastogi, strana 8
- ^ Opětovný přístup k Abhinavagupta, Navjivan Rastogi, strana 10
- ^ A b Īśvara Pratyabhijñā Kārikā z Utpaladevy, Verše o uznání Pána; B. N. Pandit, strana XXXIII
- ^ Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, strana 3
- ^ Opětovný přístup k Abhinavagupta, Navjivan Rastogi, strana 2
- ^ Andrew O. Fort; Patricia Y. Mumme (1. ledna 1996). Živé osvobození v hinduistickém myšlení. SUNY Stiskněte. str. 188.
- ^ A b Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, strana 4
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 31
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 30
- ^ Úvod k tantralóce, Navjivan Rastogi, strana 22
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 23
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 25
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 26
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 28
- ^ Kulaský rituál, který byl vypracován v 29. kapitole Tantrāloky, Abhinavagupta; John R. Dupuche, strana 3
- ^ A b Triadická mystika, Paul E. Murphy, strana 12
- ^ Úvod do tantraliky, Navjivan Rastogi, strana 33
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 34
- ^ A b Kulaský rituál, který byl vypracován v 29. kapitole Tantrāloky, Abhinavagupta; John R. Dupuche, strana 7
- ^ Triádické srdce Śivy, Kaula Tantricismus z Abhinavagupty v nedvojném šaivismu Kašmíru; Paul Eduardo Muller-Ortega, strana 1
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 35,54
- ^ Úvod do Tantrāloky, Navjivan Rastogi, strana 32
- ^ Kulaský rituál, jak je zpracován v kapitole dvacáté deváté Tantrāloky, Abhinavagupta; John R. Dupuche, strana 6
- ^ Īśvara Pratyabhijñā Kārikā z Utpaladevy, Verše o uznání Pána; B.N. Pandit, strana XXXIV
- ^ Triadická mystika, Paul E. Murphy, strana 13
- ^ Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, 1999
- ^ Úvod do tantrāloky, Navjivan Rastogi
- ^ Kašmír Shaivism - Tajný nejvyšší, ed, John Hughes, SUNY press, 1985.
- ^ Para-trisika-vivarana, Jaideva Singh
- ^ Komentář Abhinavagupty k Bhagavadgítě, Boris Marjanovic
- ^ Hymnes de Abhinavagupta: Traduits et commentsés, Lilian Silburn
- ^ Andre Padoux. Vac: Koncept slova ve vybraných hinduistických tanterách. SUNY Press, 1990. strana 180 „Jeden ví, že myšlenka takových autorů jako Abhinavagupta byla silně ovlivněna buddhistickou logikou.“
externí odkazy
- Bibliografie Abhinavaguptových prací, položka 582, Karl Potter, University of Washington
- Online knihovna Muktabodha - obsahující mnoho děl Abhinavagupty v Sanskrt počítaje v to Tantrāloka
- GRETIL: sbírka originálních děl Abhinavagupty, obsahující také další texty kašmírského šivismu
- Čtyři životopisné články o Abhinavaguptě podle Swami Lakshman Joo K. Dhar, R. K. Jalali a Geetika Kaw Kher
- Další bibliografie Abhinavagupty „The New Yoga“
- Aspekty Abhinavaguptovy teorie Písma David Peter Lawrence
- Hymns of Abhinavagupta