Jazyky Takelma – Kalapuyan - Takelma–Kalapuyan languages
Takelma – Kalapuyan | |
---|---|
Takelman | |
(navrhováno) | |
Zeměpisný rozdělení | Oregon |
Jazyková klasifikace | Penutian ?
|
Pododdělení | |
Glottolog | Žádný |
The Jazyky Takelma – Kalapuyan (taky Takelman) jsou navrhované malé jazyková rodina který zahrnuje Kalapuyanské jazyky a Takelma, kterými se dříve mluvilo v Willamette Valley a Rogue Valley v Oregon.
Návrh
Myšlenku zvláštního vztahu mezi Takelmou a kalapuyanskými jazyky poprvé vytvořil Leo Frachtenberg (1918), který uvedl 55 lexikálních korespondencí mezi Takelmou a Central Kalapuya.[1] Na základě Frachtenbergových pozorování Edward Sapir (1921) zahrnul Takelmu i Kalapuyana do své rozšířené verze Penutian "stock", uvádí je však jako jednotlivé členy, aniž by mezi nimi vznikl zvláštní vztah.[2]
První výslovný návrh na rodinu zahrnující pouze Takelmu a Kalapuyana (jako člena penutské „populace“) podali Morris Swadesh (1965) v a lexikostatická studie, který zjistil lexikální podobnost 48% mezi Takelmou a Kalapuyanem,[3] i když tento údaj vycházel z poměrně odvážných předpokladů o lexikálních shodách.[4] Shipley (1969) učinil první pokus o zavedení pravidelné zvukové korespondence přísným uplatňováním komparativní metoda a uvedl šedesát pět předběžných rekonstrukcí pro „Proto-Takelman“.[5] Další lexikální příbuzné skupiny poskytl Berman (1988), zatímco Kendall (1997) představil fonologické a morfologické korespondence.[6][7]
Recepce
Lyle Campbell (1997) považovali navrhovanou hypotézu Takelma-Kalapuyan za „vysoce pravděpodobnou, ne-li zcela prokázanou“ a uvedli je jako jednu podskupinu v přehledu jazykových rodin původních Američanů, který je jinak charakterizován velmi kritickým postojem proti širokospektrálním návrhům.[8] Takelma-Kalapuyan je také předběžně přijat Victor Golla (2011).[9]
V nepublikovaném, ale široce citovaném konferenčním příspěvku Tarpent a Kendall (1998) kriticky hodnotili důkazy pro Takelmu-Kalapuyana a dospěli k závěru, že seskupení, které zahrnuje výhradně Takelmu a Kalapuyana, není odůvodněné a že je třeba hodnotit společné rysy v širším penutovském kontextu (podobný postoj zaujal dříve Silverstein (1979)).[10][11] Marianne Mithun (1999) přijímá zjištění Tarpenta a Kendalla, ale zůstává skeptický ohledně platnosti penutovské hypotézy, a proto uvádí Takelmu jako jazyk izolovat a Takelman jako rodina primárního jazyka.[12]
Grant (2002) tvrdí, že i když vztah mezi Takelmou a Kalapuyanem není tak blízký, jak se dříve předpokládalo, diskuse Tarpenta a Kendalla nevyvrací hypotézu, že Takelma a Kalapuyan jsou „navzájem nejbližšími genetickými příbuznými“, i když jen v extrémně vzdálených úroveň.[13]
Pravěk
Jazyky Kalapuyan a Takelma se mluvilo ve dvou nesouvislých oblastech: zatímco mluvčí Kalapuyan obývali údolí Willamette, mluvčí Takelma žili v údolí Rogue v nejjižnější části Oregonu. Mezi nimi Athabaskan Horní Umpqua jazyk bylo řečeno. To naznačuje, že Takelma byl původně mluvený v přímém sousedství oblasti Kalapuyan, byl oddělen od Kalapuyanů a tlačen na jih narušením řečníků Athabaskanů. Golla (2011) naznačuje, že Takelma nahradil dřívější Karuk -jako jazyk v údolí Rogue, založený na vzdušných prvcích sdílených Takelmou a Karukem. Tato událost možná souvisí s archeologickými důkazy o přechodu v hmotných kulturách údolí Rogue, ke kterému došlo kolem roku 300 n. L., Od „tradice Glade“ po „Siskiyou Pattern“.[14]
Proto-jazyk
Proto-Takelma – Kalapuyan | |
---|---|
Proto-Takelman | |
Rekonstrukce | Jazyky Takelma – Kalapuyan |
Rekonstrukce Proto-Takelma – Kalapuyan („Proto-Takelman“) od William Shipley (1969):[15]
Ne. lesk Proto-Takelman 1 olše * po · ph 2 mravenec ** tipusì · 3 vzniknout * te · p 4 přijet * wok 5 teta, otcovská * thàth 6 kousat * vy · kʷ 7 krev * yó · m 8 foukat * pho · ł 9 camass * ti · ph 10 cedr * l- -m 11 veverky * kʷis 12 šplhat ** hilu, huwil 13 Studený * čt · ku (n) 14 plakat * tha · k 15 střih * (s) k- -p 16 dcera ** peyan 17 špína *pólo 18 potápět * yalk 19 napít se * ·U · kʷit 20 prach * (s) khò · p 21 ek * thkám 22 otec *šunka 23 otec * mà 24 strach * ni · w 25 Dokončit * takh 26 blecha * te · wek 27 létat * thkàn (ak) 28 jít pro * wo · (t) 29 tráva ** lu · kʷá · y 30 Já ** kí · 31 znát ** jo 32 vlevo, odjet ** (s) kày 33 játra *kamarád 34 dlouho ** páLs 35 oženit se * jo · kʷ 36 matka * ni 37 název * kʷet (éy) 38 krk * pò · kh (t) 39 Nový * pa (n) lá (w) 40 vydra **příbuzní 41 sova * thukwal- 42 sova, skřípění * (t) popó (ph) 43 panter * huLikh 44 cesta * kʷaL (i), kawL (i) 45 penis * khál 46 prorazit * t (w) al 47 tlačit * tuyk 48 chřestýš * tk- -m 49 Červené * cil 50 řeka * kel 51 Skála *opálení) 52 říci * naka 53 hledat * ʔo · t 54 křičet * la (·) zákon 55 sedět * jo · 56 spát * cesta (a ·) n 57 hlemýžď * thpáLith 58 pavouk * až · m 59 veverka * poyakh 60 slunce ** pyan 61 slzy *dosud 62 tento * ha · 63 ty * ma · 64 tři ** xùpsiní 65 kravata * takh (t) 66 dva * ka · m (i) 67 strýc, mateřský * má 68 divoká kočka * ya · kʷh (a) 69 žlutá bunda ** tyał
Reference
Citace
- ^ Frachtenberg (1918).
- ^ Sapir (1921), str. 60.
- ^ Swadesh (1965).
- ^ Mithun (1999), str. 433.
- ^ Shipley (1969).
- ^ Berman (1988).
- ^ Kendall (1997).
- ^ Campbell (1997), str. 120.
- ^ Golla (2011), str. 129.
- ^ Tarpent & Kendall (1998).
- ^ Silverstein (1979), s. 678–679.
- ^ Mithun (1999), str. 432–433, 514.
- ^ Grant (2002), str. 49–50.
- ^ Golla (2011), str. 249.
- ^ Shipley (1969), str. 228–230.
Bibliografie
- Berman, Howard (1988). „Jacobs 'Kalapuya Material: a Progress Report“. Scott DeLancey (ed.). Články z roku 1988 Hokan-Penutian Languages Workshop. University of Oregon Papers in Linguistics, 1. Eugene: University of Oregon. s. 1–8.
- Campbell, Lyle (1997). Jazyky indiána: Historická lingvistika domorodé Ameriky. Oxford: Oxford University Press.
- Frachtenberg, Leo J. (1918). „Srovnávací studie lexikografie Takelmana, Kalapuyana a Chinookana: úvodní práce“. International Journal of American Linguistics. 1 (2): 175–182. JSTOR 1262825.
- Golla, Victor (2011). Kalifornské indické jazyky. University of California Press. JSTOR 10,1525 / j.ctt1ppmrt.
- Grant, Anthony (2002). „Tkanina, vzor, směna a difúze: Co může změna v oregonských penutských jazycích říct historickým lingvistům“. Sborník ze zasedání Hokan-Penutian Workshop, 17.-18. Června 2000. UC Berkeley: Ústav jazykovědy. str. 33–56.
- Kendall, Daythal (1997). "Takelma sloveso: Směrem k Proto-Takelma-Kalapuyan". International Journal of American Linguistics. 63 (1): 1–17. JSTOR 1265863.
- Mithun, Marianne (1999). Jazyky původní Severní Ameriky. Cambridge: Cambridge University Press.
- Sapir, Edward (1921). "Charakteristická penutianská forma kmene". International Journal of American Linguistics. 2 (1/2): 58–67. JSTOR 1263181.
- Shipley, William (1969). „Proto-Takelman“. International Journal of American Linguistics. 35 (3): 226–30. JSTOR 1264690.
- Silverstein, Michael (1979). „Penutian: hodnocení“. V Lyle Campbell; Marianne Mithun (eds.). Jazyky domorodé Ameriky: historické a srovnávací hodnocení. Austin: University of Texas Press. 650–91.
- Swadesh, Morris (1965). „Kalapuya a Takelma“. International Journal of American Linguistics. 31 (3): 237–40. JSTOR 1263898.
- Tarpent, Marie-Lucie; Kendall, Daythal (1998). Vztah mezi Takelmou a Kalapuyanem: další pohled na „Takelmana“. Linguistic Society of the America, New York, 10. ledna 1998.