Jazyk Jarai - Jarai language
Jarai | |
---|---|
Rodilý k | Vietnam, Kambodža |
Kraj | Vietnamská střední vysočina & Ratanakiri, Kambodža |
Rodilí mluvčí | 260,000 (2007–2008)[1] |
Austronesian
| |
Vietnam: upraveno Vietnamská abeceda; Kambodža: upraveno Khmerská abeceda | |
Oficiální status | |
Uznávaná menšina jazyk v | Vietnam, Kambodža |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | jra |
Glottolog | jara1266 [2] |
The Jazyk Jarai (v vietnamština Cho-Rai, Chor, Chrai, Djarai, Gia-Rai, Gio-Rai, Jorai nebo Mthur; v Khmer ភាសា ចារ៉ាយ - Pheasaea Chrai) je a Malajsko-polynéský jazykem, kterým mluví Jarai lidé z Vietnam a Kambodža. Počet mluvčích Jarai je přibližně 262 800,[3] nezahrnuje další možné komunity Jarai v jiných zemích než Vietnam a Kambodža, jako jsou Spojené státy americké. Jsou největší z horských etnických skupin Vietnamu Střední vysočina známý jako Degar nebo Montagnards a 25 procent populace v kambodžské provincii Ratanakiri.
Jazyk je v jazyce Chamic podskupina malajsko-polynéských jazyků, a souvisí tedy s Cham jazyk středního Vietnamu.
Řada Jarai žije také ve Spojených státech, kteří se tam přesídlili po vietnamská válka.
Klasifikace
Jazyk Jarai je od roku 1864 klasifikován jako western Malajsko-polynéský Malajština, Achinese -Chamic, Chamic, South, Plateau identifikovaný M. Fontainem jako související s jazyky Thiames (Chams ) a Rade starověkého království Champa, dnes provincie Annam.[4]
Geografická distribuce a dialekty
S Jarai mluví asi 262 800 lidí v Kambodži a Vietnamu (Simons, 2017), kde je uznáván jako oficiální jazyk menšiny, ačkoli v Kambodži nemá vlastní psaní Khmerské skripty. Kromě toho ve Spojených státech existuje několik stovek mluvčích Jarai od uprchlíků z Jarai, kteří se po této zemi usadili v této zemi Vietnamská válka. Jarai dialekty mohou být vzájemně nesrozumitelné. Đào Huy Quyền (1998)[5] uvádí následující podskupiny Jarai dialekty a jejich příslušná umístění.
- Jarai Pleiku: v Pleiku plocha.
- Jarai Cheoreo: v AJunPa (Phú Bổn).
- Jarai ARáp: na severozápadě Pleiku, jihozápadní Kon Tum.
- Jarai H’dRung: na severovýchodě Pleiku, jihovýchodní Kon Tum.
- Jarai Tbuan: západní Pleiku.
Mezi další související skupiny patří:
- HRoi: v západní Phú Yên, jižní Bình Định. Smíšené lidi Ede a Jarai.
- M'dhur: na jihu Phú Yên. Smíšené lidi Ede a Jarai.
- Hàlang: na jihozápadě Kon Tum a některé v Laosu a Kambodži. Smíšené lidi Sedang a Jarai.
Fonologie
Ovlivněno okolím Mon – khmerské jazyky, slova různých Chamické jazyky jihovýchodní Asie, včetně Jarai, se staly disyllabickými vůči stres na druhé slabice. Kromě toho se Jarai dále vyvinul ve vzoru Mon – Khmer a ztratil téměř všechny rozdíly v samohláskách v počátečním malá slabika. I když trisyllabická slova existují, jsou všechna výpůjční slova. Může být zastoupeno typické slovo Jarai:
- (C) (V) -C (C) V (V) (C)
kde hodnoty v závorkách jsou volitelné a „(C)“ v klastru „C (C)“ představuje a kapalná souhláska / l /, / r / nebo a polosamohláska / w /, / j /. V jarajských dialektech používaných v Kambodži může být „(C)“ v klastru „C (C)“ také vyjádřený velární frikativ / ɣ /, foném používaný Jarai v Kambodži, ale není doložen ve Vietnamu. Samohláska první slabiky v disyllabických slovech je nejčastěji uprostřed-centrální unrounded samohláska, / ə /, pokud původní souhláska není ráz / ʔ /. Druhá samohláska zdůrazněné slabiky produkuje a dvojhláska.
Abeceda
Během Francouzská Indočína, zavedli abecedu Jarai pomocí Vietnamská abeceda na počátku 20. století. Se zavedením bible v jazyce Jarai, používající tuto abecedu křesťanskými misionáři ve Vietnamu po vietnamské válce, Jarai zvýšili svou gramotnost a dnes existuje mnoho publikací pro vietnamské Jarai. Je jich 40 písmena - 21 souhlásky + 19 samohlásky / 34 fonémy - 9 fonémů samohlásek + 25 souhláskových fonémů.
1) | Aa | Ăă | AA | Bb | Ƀƀ | C̆c̆ /Čč | Dd | Đđ | Ee |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | A: | A | ɨ | b | ʔb | tʃ | d | .D | ɛ: |
Km[6] | អះ | អា | អិ | ប | អប | ឆ | ដ | ឆ ដ | អេ |
2) | Ĕĕ | .Ê | Ê̆ê̆ /.Ē | Gg | Hh | II | Ĭĭ | Jj | DJ dj |
IPA | ɛ | E: | E | G | h | i: | i | dʒ | .D ʒ |
Km | អេ | អះ | អេ | គ | ហ | អីះ | អី | ឌ យ | អេ ឌ យ |
3) | Kk | Ll | Mm | Nn | Ññ | NG ng | Oo | Ŏŏ | Ôô |
IPA | k | l | m | n | ɲ | ŋ | ɔ: | ɔ | Ó: |
Km | កា | ល | ម | ន | ញ | ង | អុះ | អុ | អ |
4) | Ô̆ô̆ /ŌŌ | Ơơ | Ơ̆ơ̆ /Ờờ | Str | Rr | Ss | Tt | U u | U u |
IPA | Ó | ə: | ə | p | r | s | t | u: | u |
Km | អូ | អឺះ | អឺ | ផ | រ | ស | ទ | អូះ | អូ |
5) | U u | U u/U u | Ww | Yy | |||||
IPA | ɯ: | ɯ | w | j | |||||
Km | អ៊ូ | អូ | វ | យ |
Samohlásky
Existuje 9 samohlásek:[7]
Přední | Centrální | Zadní | ||
---|---|---|---|---|
Zavřít | já ĩ | ɯ | u | |
Střední | E | ə | Ó | |
Otevřete uprostřed | ɛ | ɔ | ||
Otevřeno | a ã |
Souhlásky
Existuje 24 souhlásek:[7]
Labiální | Zubní/ Alveolární | Pošta- alveolární | Palatal | Velární | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | neznělý | p | t | k | ʔ | ||
sání | pʰ | tʰ | kʰ | ||||
vyjádřený | b | d | ɡ | ||||
implozivní | ɓ | ɗ | ʄ | ||||
Složitý | neznělý | tʃ | |||||
vyjádřený | dʒ | ||||||
Frikativní | s | h | |||||
Nosní | vyjádřený | m | n | ɲ | ŋ | ||
preglotalizováno | .M | ||||||
Klepněte na | ɾ | ||||||
Postranní | l | ||||||
Přibližně | w | j |
Implovise byly také popsány jako preglotalizované zastávky, ale Jensen (2013) popisuje, že k uzávěru hlasivek a ústní dutiny dochází současně.[7]
Reference
- ^ Jarai na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Jarai". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Simons, Gary F. a Charles D. Fennig (eds.). 2017. Jarai. Ethnologue: Languages of the World, Twentieth edition. Dallas, Texas: SIL International. Odkaz načten dne 05.06.17 z https://www.ethnologue.com/language/jra
- ^ David Thomas (1989). Vnímání Chamic vztahů z 19. století. Mahidol University a Summer Institute of Linguistics. Odkaz načten dne 05.01.2017 z http://sealang.net/archives/mks/pdf/16-17:181-182.pdf
- ^ Đào Huy Quyền (1998). Nhạc khí dân tộc Jrai và Bahnar [Hudební nástroje Jrai a Bahnar]. Hanoj: Nhà xuất bản trẻ.
- ^ Korelace s Khmerská abeceda použitím IPA
- ^ A b C Jensen (2013)
Další čtení
- Jensen, Joshua M. 2013. Struktura Jaraiových vět a podstatných vět. University of Texas v Arlingtonu.
- Lafont, Pierre-Bernard a Nguyễn Văn Trọng (1968). Lexique jarai, français, viêtnamien, Parler de la Province de Plei Ku. Publikace de l'Ecole française d'Extrême-Orient, v. 63. Paříž: École française d'Extrême-Orient.
- Pittman, R. S. (1957). Jarai jako člen malajsko-polynéské rodiny jazyků. Fargo, N.D .: Letní lingvistický institut, University of North Dakota.
- Reed, R. (1976). Jorai primer, průvodce a psaní knihy. Série mikrofiší pro vzdělávání ve Vietnamu, č. VE55-01 / 08/04. Huntington Beach, Kalifornie: Letní lingvistický institut.
- Rơmah Dêl (1977). Từ Diển Việt - Gia Rai [vietnamština - slovník Jarai]. Hà Nội: Nhà xuất bản khoa học xã hội.
- Tong Nang, N. (1975). Nástin Jarai gramatiky. Vietnamská řada datových mikrofiší, č. VD55-01. Huntington Beach, Kalifornie: Letní lingvistický institut.
- Siu, Lap M. (2009), Vypracování prvního předběžného slovníku severoamerického Jarai. Diplomová práce z antropologie, Texas Tech University.