Hovězí Wellington - Beef Wellington

Hovězí Wellington, rozkrojený
Celý hovězí Wellington
Nabídky „vynikajících večeří“ z „Uniwersalna książka kucharska“ Maria Ochorowicz-Monatowa z roku 1909, včetně „Fillet à la Wellington“

Hovězí Wellington je anglický koláč vyrobený z steak potažené paštika (často paštika foie gras ) a dvoulůžkové pokoje, který je pak zabalen parmská šunka a listové těsto, pak pečené. Některé recepty zahrnují zabalení obaleného masa do a krep zadržovat vlhkost a bránit jí v promočení pečiva.

Celý svíčková mohou být zabaleny a upečeny a poté nakrájeny na plátky, nebo může být svíčková nakrájena na jednotlivé porce před zabalením a pečením.

Pojmenování

Původ

Původ jména je nejasný, bez definitivní souvislosti s Arthur Wellesley, 1. vévoda z Wellingtonu.[1]

Leah Hyslop, psaní The Daily Telegraph, podotýká, že v době, kdy se Wellington proslavil, bylo maso pečené v těstě dobře zavedenou součástí Anglická kuchyně, a že podobnost pokrmu s Francouzi filet de bœuf en croûte (hovězí svíčková v těstě) může znamenat, že „Beef Wellington“ byl „včasný vlastenecký rebranding módního kontinentálního jídla“.[2] Varuje však, že pro jídlo neexistují recepty z 19. století. V EU je zmínka o "hovězí svíčkové, a la Wellington" Los Angeles Times z roku 1903 a odkaz z roku 1899 v nabídce z řady Hamburg-America.[3] Může to souviset s „steig“ nebo steakem Wellington, irským pokrmem (vévoda byl irského původu), ale data jsou nejasná.

V polské klasické kuchařce, která byla dokončena v roce 1909 a poprvé vyšla v roce 1910 u Maria Ochorowicz-Monatowa (1866-1925): „Uniwersalna książka kucharska“ („The Universal Cooking Book“), existuje recept na „Polędwica“ wołowa à la Wellington "(hovězí svíčková à la Wellington). Recept se neliší od jídla, které je později známé pod tímto názvem. Je to hovězí svíčková obalená duxelles v listovém těstě, pečená a podávaná s lanýžem nebo madeirovou omáčkou. Autorka, která na konci 19. století ovládla své kuchařské dovednosti v Paříži a ve Vídni, tvrdila, že tento recept dostala od kuchaře císařského dvora ve Vídni. Do nabídek navrhovaných pro „vynikající večeře“ také zařadila „filet à la Wellington“.[4][5]

Splátka pokračování příběhu s názvem „Zakázková výroba“ od Sidneyho Herschela Smalla z roku 1930 měla dvě své postavy v restauraci v Los Angeles, která měla v nabídce „hovězí Wellington“.[6] První výskyt misky zaznamenaný v Oxfordský anglický slovník je citát z newyorského průvodce po jídle z roku 1939 s nápisem „Tenderloin of Beef Wellington“, který je uvařený, ponechaný vychladnout a svinutý v krustě.[2]

Podobně pojmenované pokrmy

Podobné pokrmy z různých druhů bílkovin pečené v těstě zahrnují klobásu a lososa. Existují také různé vegetariánské recepty z Wellingtonu, například houby a řepné řepky.[7]

Viz také

Reference

  1. ^ Olver, Lynne. "Hovězí Wellington". Časová osa jídla.
  2. ^ A b Hyslop, Leah (21. srpna 2013). „Potted histories: Beef Wellington“. The Daily Telegraph. Citováno 14. května 2015.
  3. ^ „First Class Menu, 10. listopadu 1899, Hamburg-America line“. menus.nypl.org. Citováno 29. října 2018.
  4. ^ Ochorowicz-Monatowa, Marya (1910). Uniwersalna książka kucharska (v polštině). Lwów; Warszawa-Łódź: Księgarnia H. Altenberga; Ludwik Fiszer. p. 52, 304.
  5. ^ „Marya Ochorowicz-Monatowa“ Uniwersalna książka kucharska"". Salon tradycji polskiej (v polštině). Muzeum Lwowa i Kresów. Archivovány od originál dne 16. února 2019.
  6. ^ Malý, Sidney Herschel (9. ledna 1930). „Zakázková výroba“. Chicago Daily Tribune. p. 27. ProQuest  181103725.
  7. ^ „Classic Beef Wellington“. Malá newyorská kuchyně. Citováno 14. května 2015.