Proto-malayo-polynéský jazyk - Proto-Malayo-Polynesian language - Wikipedia
Proto-malayo-polynéský | |
---|---|
PMP | |
Rekonstrukce | Malajsko-polynéský |
Kraj | Luzonský průliv ? |
Rekonstruovaný předek | |
Rekonstrukce nižšího řádu |
Proto-malayo-polynéský (PMP) je rekonstruován předchůdce Malayo-polynéské jazyky, což je zdaleka největší odvětví (podle současných řečníků) z Austronéská jazyková rodina. Proto-malayo-polynéština je předkem všech austronéských jazyků, kterými se mluví venku Tchaj-wan, stejně jako Jazyk Yami na Tchaj-wanu Ostrov orchidejí. První systematická rekonstrukce Proto-Austronesian ("Uraustronesisch") od Otto Dempwolff byl založen na důkazech z jazyků mimo EU Tchaj-wan, a byla tedy vlastně první rekonstrukcí toho, co je nyní známé jako Proto-malayo-polynéský.[1]
Fonologie
Souhlásky
Následující souhlásky lze rekonstruovat pro Proto-Malayo-Polynesian (Blust 2009):[2]
Labiální | Alveolární | Palatal | Retroflex | Palatalizováno velární | Velární | Uvular | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Neznělá překážka | * str | * t | * c / c͡ç / | * k | * q | |||
Vyjádřený obstruent | * b | * d | * z / ɟ͡ʝ / | * D / ɖ / | * j / ɡʲ / | *G | ||
Nosní | * m | * n | * ñ / ɲ / | * ŋ | ||||
Frikativní | * s | * h | ||||||
Postranní | * l | |||||||
Klepněte na nebo trylek | * r | * R / ʀ / | ||||||
Přibližně | * w | * r / j / |
Fonetická hodnota rekonstruovaných zvuků * p, * b, * w, * m, * t, * d, * n, * s, * l, * r, * k, * g, * ŋ, * q, * h bylo podle pravopisu. Symboly * ñ, * y, * z, * D, * j, * R jsou pravopisné konvence, které poprvé představil Dyen (1947).[3] Předpokládané fonetické hodnoty jsou uvedeny v tabulce.
Tento souhláskový systém je velmi podobný rodovému Proto-Austronesian (PÁNEV), ale vyznačuje se třemi fúzemi:
- PAN * t / * C> PMP * t
- PAN * l / * N> PMP * l
- PAN * h / * S> PMP * h
Samohlásky
Proto-austronéské samohlásky * a, * i, * u, * e (/ ə /) a konečné dvojhlásky * ay, * aw, * uy, * iw zůstaly nezměněny.[2]
Alternativní pohledy
V nedávné studii Roger Blench (2016)[4] vzbudil pochybnosti, že ve skutečnosti existuje jediný jednotný proto-malajsko-polynéský jazyk. Spíše malajsko-polynéská expanze po celém světě Luzonský průliv sestávala z multietnických posádek, které se rychle usazovaly na různých místech v námořní jihovýchodní Asii, jak naznačují archeologické i jazykové důkazy. Došlo také k malajsko-polynéské migraci do Hainanu; Blench (2016) konstatuje, že jak Hlai, tak Austronesianské národy používají také tkalcovský stav vyztužený nohou.
Lexikon
Níže jsou vybrány názvy zvířat a rostlin v Proto-Malayo-Polynesian z Austronesian srovnávací slovník.[5]
Jména zvířat
Ne. | Úrovně rekonstrukce | Běžné jméno | Odborný název | Proto-malayo-polynéský |
---|---|---|---|---|
710 | PMP | holubice | Ducula spp.? | * baluj |
2201 | PMP | ryba | Scomberoides sp. | * daRi |
9215 | PMP | ryba fusilier | Caesionidae sp. | * sulig |
8519 | PMP | ryba mořský okoun, obří rockcod, obří kanice | Epinephelus spp. | * kuRapu |
4366 | PMP | ryba: big-eyed scad | Trachiurops crumenophthalmus | * qatulay |
251 | PMP | plodonosná rostlina | Pisonia umbellifera | * añuliŋ |
1532 | PMP | bílá ryba, tarpon | Megalops cyprinoides | * bulan-bulan₁ |
1636 | PMP | batfish | Platax spp. | * buna |
1635 | PMP | batfish | Platax spp. | * bunaR |
4379 | PMP | ryby sp .: parmice sp. | Neomyxus chaptalli | * qawas |
4380 | PMP | ryby sp.: milkfish | Chanos chanos | * qawa₁ |
4378 | PMP | ryby sp.: milkfish | Chanos chanos | * qawan |
2095 | PMP | kozí ryby | Mullidae | * tiqaw₂ |
9513 | PMP | zelený jobfish | Aprion virescens | * qutun |
3187 | PMP | druh pruhovaných nebo skvrnitých mořských ryb, kanice | Epinephelus spp. | * keRteŋ |
9509 | PMP | Jehlice | Istiophorus spp. | * saku₂ |
5519 | PMP | dikobraz ryby, puffer ryby | Diodon sp. | * taRutuŋ |
9141 | PMP | Španělská makrela, ledňáček | Scomberomorini spp. | * taŋiRi |
5516 | PMP | veverka obecná | Holocentrus spp. | * taRaqan |
3168 | PMP | zelenáč, remora; vydržte kousáním | Echeneis naucrates | * kemi |
2492 | PMP | suckerfish, remora; vydržte kousáním | Echeneis naucrates | * gemi |
11354 | PMP | bodlák | Acanthurus spp. | * qapaliR |
11354 | PMP | bodlák | Acanthurus spp. | * qapaliR |
10662 | PMP | jednorožec ryby | Acanthurus unicornis | * taRaq₂ |
4703 | PMP | jednorožec ryby | Naso spp. | * qumi |
4699 | PMP | jednorožec ryby | Naso spp. | * qumay |
Ne. | Úrovně rekonstrukce | Běžné jméno | Odborný název | Proto-malayo-polynéský |
---|---|---|---|---|
7001 | PMP | the zelená želva | Chelonia mydas | * peñu |
9539 | PMP | ledňáček | Klidný spp. | * sikek |
6845 | PAN, PMP, PWMP | the Formosan rocková opice | Macaca cyklopis | * luCuŋ |
3809 | PMP | ovocný netopýr, létající liška | Pteropus spp. | * paniki |
9052 | PMP | cibetka kočka a podobné malé dravé savce z rodiny Viverridae | Viverridae | * musaŋ |
7811 | PMP | obří škeble | Tridacna gigas | * kima |
4842 | PMP | the pavoučí ulita | Lambis lambis | * Raŋa |
8637 | PMP | pavoučí ulita | Lambis lambis | * Raŋak |
8638 | PMP | pavoučí ulita | Lambis lambis | * RaŋaR |
4390 | PMP | kokosový krab | Birgus latro | * qayuyu |
4224 | PMP | malá včela | Apis indica | * qani-Ruan |
4283 | PMP | malá včela | Apis indica | * qari-ñuan |
6861 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | džungle pijavice | Haemadipsa spp. | * -matek |
6864 | PMP | džungle pijavice | Haemadipsa spp. | * qala-matek |
1726 | PMP | kožní onemocnění | Tinea imbricata | * buqeni |
3800 | PMP | plísňová infekce, která vytváří na pokožce lehké skvrny | Tinea flava nebo Pityriáza | * panaw₁ |
Názvy rostlin
Ne. | Úrovně rekonstrukce | Běžné jméno | Odborný název | Proto-malayo-polynéský |
---|---|---|---|---|
8724 | PMP | cereální tráva s jedlými semeny, která se také používají jako korálky, Jobovy slzy | Coix lachryma-jobi | * zelay |
4343 | PMP | popínavá rostlina | Wedelia biflora | * qatay qatay₁ |
11282 | PMP | A cykas | Cycas rumphii | * patuRu |
3686 | PMP | kapradina | Lygodium spp. | * nituq |
7071 | PMP | chlupatá réva | Pueraria hirsuta | * bahay |
4562 | PMP | strom z tvrdého dřeva | Intsia bijuga, Afzelia bijuga | * qipil |
484 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | rostlina podobná lilii | Crinum asiaticum | * bakuŋ₁ |
4206 | PMP | dlaň | Oncosperma sp.? | * qanibuŋ |
8448 | PMP | rostlina | Leea spp. | * mali |
3566 | PMP | rostlina | Leea spp. | * mali-mali |
7082 | PAN, PMP, PWMP | rostlina | Phragmites spp. | * qaReNu |
71 | PMP | rostlina | Pipturus argenteus | * Adamay |
11885 | PMP | rostlina | Solanum nigrum | * hameti |
4039 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | rostlina | Urena lobata | * puluC |
11265 | PMP | rostlina sloužící k omračování ryb | Derris elliptica | * bunat |
8455 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP, PEMP, POC | rostlina s kořeny, které jsou bušeny a dávány do řek, aby omráčily ryby | Derris elliptica | * tuba |
590 | PMP | rostlina poskytující užitečná vlákna | Thespesia populnea | * balu₁ |
1832 | PMP | pobřežní strom | Barringtonia spp. | * butun |
1275 | PMP | pobřežní strom | Calophyllum inophyllum | * bitaquR |
301 | PMP | pobřežní strom | Casuarina equisetifolia | * aRuhu |
4290 | PMP | pobřežní strom | Casuarina equisetifolia | * qaRuhu |
10441 | PMP | pobřežní strom s jedlými ořechy | Terminalia catappa | * talisay |
5317 | PMP | keř | Cordyline, Dracaena | * siRi |
717 | PMP | malý pobřežní strom | Hibiscus tiliaceus | * baRu |
12684 | PMP | malý strom, který nese kulaté zelené ovoce | Ehretia spp. | * kanawah |
8398 | PMP | bažina dlaň | Nipa fruticans | * nipaq |
10824 | PMP | vysoký lesní strom, který vydává nepříjemný zápach | Sterculia foetida | * bubuR₃ |
5189 | PMP | trnitý strom | Caesalpinia spp. | * sepaŋ |
612 | PMP | trnitá réva | Smilax spp. | * banaR₁ |
620 | PMP | trnitá réva | Smilax spp. | * banaw |
2257 | PMP | strom | Alstonia scholaris | * ditaq |
3274 | PMP | strom | Artocarpus sp. | * kulu₁ |
12727 | PMP | strom | Bischofia javanica | * tuquR₂ |
2574 | PMP | strom | Cordia dichotoma | * hanunaŋ |
4243 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | strom | Cordia dichotoma | * qaNuNaŋ |
3103 | PMP | strom | Cordia spp. | * kanawa |
10144 | PMP | strom | Cordia spp. | * kendal |
6886 | PMP | strom | Cynometra spp. | * namut-namut |
5661 | PMP | strom | Dolichandrone spathacea | * tui₁ |
2198 | PMP | strom | Dracontomelon edule | * daqu₁ |
2218 | PMP | strom | Erythrina spp. | * dedap |
4279 | PMP | strom | Ficus spp. | * qaRa₁ |
5384 | PMP | strom | Gnetum gnemon | * suka₁ |
4220 | PMP | strom | Grewia spp. | * qanilaw |
8451 | PMP | strom | Inocarpus spp., možná Tahitský kaštan: Inocarpus edulis | * gayam |
3097 | PMP | strom | Murraya sp. | * kamuniŋ |
782 | PMP | strom | Nauclea sp. | * baŋkal |
3884 | PMP | strom | Ochrosia contraitifolia | * pauq |
3649 | PMP | strom | Pterocarpus indica | * nara |
3648 | PMP | strom | Pterocarpus indica | * naRah |
738 | PMP | strom | Pterospermum sp. | * BayuR |
3126 | PMP | strom | Schleichera trijuga | * kasambiʔ |
3086 | PMP | strom | Sterculia foetida | * kalumpaŋ |
2239 | PMP | strom | Trema orientalis | * deRuŋ₂ |
3903 | PMP | strom | Vitex pubescens | * pa (m) pa |
7098 | PMP | strom s hustými shluky červených květů, Indický korálový strom | Erythrina indica | * dapdap₁ |
9114 | PMP | strom s jedlým ovocem a léčivé účely | Buchanania arborescens ? | * balunuR |
3104 | PMP | strom s voňavými květy | Cananga odorata | * kanaŋa |
12774 | PMP | strom, Čínský mahagon nebo Filipínský mahagon | Shorea albus | * bulah |
2719 | PMP | réva | Flagellaria indica | * hUaR |
11109 | PMP | vždyzelený strom s dekorativními květinami | Cynometra ramiflora | * namut |
1046 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP, PEMP, POC | bambus velmi velkého průměru | Dendrocalamus sp.? | * betuŋ₁ |
9776 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | bambus spp. | Bambusa spinosa ? | * kawayan |
11263 | PMP | betel pepř | Piper betle | * bu-bulu |
8466 | PMP | držák houba | Polyporus spp. | * kulatý |
1146 | PMP | tykev strom | Crescentia spp. | * bila₁ |
1223 | PAN, PMP, PWMP | třtinová tráva | Miscanthus sp. | * biRaSu |
10249 | PAN, PMP, PWMP | fazole | Ricinus communis | * katawa |
1582 | PMP | cowrie shell | Cypraea mauritiana | * buliq₁ |
4358 | PMP | okurka | Cucumis sativus | * qatimun |
10768 | PMP | sloní tráva, miscanthus tráva | Themeda gigantea | * taŋelaj |
1255 | PMP | dlaň ventilátoru | Licuala rumphii | * biRu |
7972 | PMP | strom z tvrdého dřeva s jedlým ovocem a cenným dřevem | Palaquium spp. | * ñatuq |
7996 | PMP | indigo rostlina a barvit | Indigofera suffruticosa a Indigofera tinctoria | * taRum |
7083 | PMP | druh ovocného stromu | Pometia pinnata | * tawan |
6542 | PMP | druh mangovník, s kůrou používanou k barvení | Ceriops spp. | * teŋeR |
11007 | PMP | mango strom a jeho plody | Mangifera altissima ? | * pahuq₁ |
8750 | PAN, PMP, PWMP | proso sp. | Setaria italica (?) | * zawa₂ |
1033 | PMP | proso sp., pravděpodobně foxtail proso | Setaria italica | * betem |
812 | PMP | proso sp., pravděpodobně liščí proso | Setaria italica | * beteŋ₁ |
7254 | PAN, PMP, PWMP | moruše strom a ovoce | Morus formosensis | * taNiud |
11844 | PMP | nové výhonky cogon tráva | Imperata cylindrica | * mimis₁ |
1763 | PMP | palm sp. | Corypha elata | * buri₁ |
3089 | PAN, PMP, PWMP | rostlina sp. | Diospyros discolor | * kamaya |
3671 | PMP | rostlina sp. | Donax canniformis, který se používá jako materiál pro výrobu košů | * niniq₁ |
4614 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP, PEMP, PSHWNG, POC | ratan | Calamus sp. | *nábřeží |
7169 | PMP | Kopřiva dvoudomá | Laportea spp. | * pozdě |
7167 | PMP | Kopřiva dvoudomá | Laportea spp. | * pozděŋ |
7183 | PMP | Kopřiva dvoudomá | Laportea spp. | * zalateŋ |
7185 | PMP | Kopřiva dvoudomá | Laportea spp. | * zilateŋ |
4204 | PMP | cukrová palma | Arenga spp. | * qanahaw |
7953 | PMP | cukrová třtina | Saccharum officinarum | * tebuh₁ |
2055 | PMP | cukrová třtina | Saccharum officinarum | * tebuh₂ |
2399 | PMP | meč tráva | Imperata cylindrica | * eRiq |
10161 | PMP | meč tráva | Imperata cylindrica | * guRun |
12663 | PMP | meč tráva | Imperata cylindrica | * keRiq |
4900 | PAN, PMP, PWMP | meč tráva | Imperata cylindrica | * Riaq |
7486 | PMP | taro | Colocasia esculenta | * příběhy |
9775 | PMP | the candlenut strom | Aleurites moluccanus | * kamiri |
9775 | PMP | strom candlenut | Aleurites moluccanus | * kamiri |
12248 | PMP | the Indický korkový strom | Millingtonia hortensis | * taŋga₂ |
11262 | PMP | the Indický tulipán | Thespesia populnea | * banaRu |
3066 | PMP | the strom kapok | Ceiba pentandra | * kabu-kabu |
3263 | PMP | strom sp. | Schoutenia ovata | * kukun |
5653 | PMP | strom sp. | Sesbania grandiflora | * tudiq |
8882 | PMP | strom s hustými shluky červených květů, Indický korálový strom | Erythrina indica | * hluboký |
9942 | PMP | strom s jedlou maticí, Canarium mandle | Obec Canarium | * kanari |
4260 | PMP | strom s listy jako brusný papír | Ficus spp. | * qa (m) pelas |
3332 | PMP | strom s jedovatou mízou | Antiaris toxicaria ? | * laji₁ |
4722 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP | strom s lepkavými plody | Cordia spp. | * quNuNaŋ |
10888 | PMP | strom spp. | Barringtonia spp. | * putat |
7652 | PMP | kurkuma | Curcuma longa | * kunij |
1601 | PAN, PMP, PWMP, PCEMP, PCMP, PEMP, PSHWNG, POC | typ štíhlého bambusu | Schizostachyum spp. | * buluq₂ |
1219 | PMP | divoký taro, sloní ucho nebo svědění taro; sexuální svědění | Alocasia spp. | * biRaq₁ |
1219 | PMP | divoké taro, sloní ucho nebo svědění taro; sexuální svědění | Alocasia spp. | * biRaq₁ |
4625 | PMP | jam | Dioscorea alata | * qubi |
Viz také
Reference
- ^ Dempwolff, Otto (1934-37). Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes. (Beihefte zur Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 15; 17; 19). Berlín: Dietrich Reimer. (3 obj.)
- ^ A b Blust, Robert (2009). Austronéské jazyky. Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University. ISBN 978-0-85883-602-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Dyen, Isidore. (1951). Proto-malayo-polynéský * Z. Jazyk, 27(4), 534-540.
- ^ Blench, Roger. 2016. Varný hrnec: před 4000 lety v Luzonských průlivech.
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen (25. dubna 2020). „Austronesian Comparative Dictionary, web edition“. Citováno 1.května, 2020.