Sutta Nipata - Sutta Nipata
Část série na |
Buddhismus |
---|
![]() |
|
The Sutta Nipāta[1] (lit. 'Section of the Suttas') is a buddhist bible, a sutta sbírka v Khuddaka Nikaya, část Pali Canon z Theravada Buddhismus. Všechny jeho sutty, o nichž se myslelo, že pocházejí z doby před Buddhou parinibana, se skládají převážně z poezie, i když některé obsahují i některé prózy.
Sekce
The Sutta Nipāta je rozdělena do pěti sekcí:
Uraga Vagga („Kapitola o hadovi“)[2]
Sutta číslo | Pali titul | Angličtina titul[3] |
---|---|---|
Sn I.1 | Uraga Sutta | "Had" |
Sn I.2 | Dhaniya Sutta | |
Sn I.3 | Khaggavisāṇa Sutta | „Nosorožec“ |
Sn I.4 | Kasibhāradvāja Sutta | |
Sn I.5 | Cunda Sutta | |
Sn I.6 | Parābhava Sutta | "Pád" |
Sn I.7 | Vasala Sutta | „Vyvrženec“ |
Sn I.8 | Metta Sutta | "Milující dobrota" |
Sn I.9 | Hemavata Sutta | |
Sn I.10 | Akaavaka Sutta | |
Sn I.11 | Vijaya Sutta | "Vítězství" |
Sn I.12 | Muni Sutta |
Cūla Vagga („Menší kapitola“)
Sutta číslo | Pali titul | Anglický název |
---|---|---|
Sn II.1 | Ratana Sutta | "Drahokamy" |
Sn II.2 | Āmaghanda Sutta | "Mršina" |
Sn II.3 | Ahoj Sutto | „Morální hanba“ |
Sn II.4 | Mahāmaṅgala Sutta | „Požehnání“ |
Sn II.5 | Sūciloma Sutta | |
Sn II.6 | Dhammacariya Sutta | „Spravedlivé chování“ |
Sn II.7 | Brāhmaṇadhammika Sutta | „Tradice Brahminů“ |
Sn II.8 | Nāvā Sutta | "Loď" |
Sn II.9 | Kiṃsīla Sutta | „Jaké dobré chování?“ |
Sn II.10 | Uṭṭhāna Sutta | „Vzbuďte se!“ |
Sn II.11 | Rahula Sutta | |
Sn II.12 | Vaṅgīsa Sutta | |
Sn II.13 | Sammāparibbājanīya Sutta | „Správné putování“ |
Sn II.14 | Dhammika Sutta |
Mahá Vagga („Velká kapitola“)
Sutta číslo | Pali titul | Anglický název |
---|---|---|
Sn III.1 | Pabbajjā Sutta | „The Going Forth“ |
Sn III.2 | Padhāna Sutta | "Usilovat" |
Sn III.3 | Subhāsita Sutta | "Dobře řečeno" |
Sn III.4 | Sundarikabhāradvāja Sutta | |
Sn III.5 | Māgha Sutta | |
Sn III.6 | Sabhiya Sutta | |
Sn III.7 | Sela Sutta | |
Sn III.8 | Salla Sutta | "The Dart" |
Sn III.9 | Vāseṭṭha Sutta | |
Sn III.10 | Kokalika Sutta | |
Sn III.11 | Nālaka Sutta | |
Sn III.12 | Dvayatānupassanā Sutta | „Kontemplace dyád“ |
Atthaka Vagga „Kapitola oktadů“
Sutta číslo | Pali titul | Anglický název |
---|---|---|
Sn IV.1 | Kāma Sutta | „Smyslná potěšení“ |
Sn IV.2 | Guhaṭṭhaka Sutta | „Octad v jeskyni“ |
Sn IV.3 | Duṭṭhaṭṭhaka Sutta | „Octad on the Hostile“ |
Sn IV.4 | Suddhaṭṭhaka Sutta | „Octad on the Pure“ |
Sn IV.5 | Paramaṭṭhaka Sutta | „Octad on the Supreme“ |
Sn IV.6 | Jarā Sutta | "Starý věk" |
Sn IV.7 | Tissametteyya Sutta | |
Sn IV.8 | Pasūra Sutta | |
Sn IV.9 | Māgandiya Sutta | |
Sn IV.10 | Purābheda Sutta | „Před rozchodem“ |
Sn IV.11 | Kalahavivāda Sutta | „Hádky a spory“ |
Sn IV.12 | Cūlaviyūha Sutta | Menší diskurz o nasazení “ |
Sn IV.13 | Mahāviyūha Sutta | „Větší diskurz o nasazení“ |
Sn IV.14 | Tuvaṭaka Sutta | "Rychle" |
Sn IV.15 | Attadaṇḍa Sutta | „Ten, kdo vzal prut“ |
Sn IV.16 | Sāriputta Sutta |
Parayana Vagga („Kapitola na cestě dál“)
Sutta číslo | Pali titul | Anglický název |
---|---|---|
Úvodní verše | ||
Sn V.1 | Ajitamāṇavapucchā | "Otázky Ajity" |
Sn V.2 | Tissametteyyamāṇavapucchā | „The Questions of Tissa Metteyya“ |
Sn V.3 | Puṇṇakamāṇavapucchā | „Otázky Puṇṇaka“ |
Sn V.4 | Mettagūmāṇavapucchā | „The Questions of Mettagū“ |
Sn V.5 | Dhotakamāṇavapucchā | „The Questions of Dhotaka“ |
Sn V.6 | Upasīvamāṇavapucchā | „Otázky Upasīvy“ |
Sn V.7 | Nandamāṇavapucchā | „Otázky Nandy“ |
Sn V.8 | Hemakamāṇavapucchā | „Otázky Hemaky“ |
Sn V.9 | Todeyyamāṇavapucchā | "Otázky Todeyya" |
Sn V.10 | Kappamāṇavapucchā | „Otázky Kappy“ |
Sn V.11 | Jatukaṇṇīmāṇavapucchā | „Otázky Jatukaṇṇī“ |
Sn V.12 | Bhadrāvudhamāṇavapucchā | „Otázky Bhadrāvudhy“ |
Sn V.13 | Udayamāṇavapucchā | "Otázky Udaya" |
Sn V.14 | Posālamāṇavapucchā | „Otázky Posaly“ |
Sn V.15 | Mogharājamāṇavapucchā | „Magharājovy otázky“ |
Sn V.16 | Piṅgiyamāṇavapucchā | „Piṅgiya otázky“ |
epilog |
Kontext
Někteří učenci[4] věřte, že popisuje nejstarší ze všech buddhistických praktik. Ostatní, jako např Bhikkhu Bodhi[5] a K. R. Norman[6] souhlasím s tím, že obsahuje mnohem starší materiál.
V Čínský buddhistický kánon, verze Aṭṭhakavagga přežil. Fragmentární materiály z a Sanskrt verze Nipata také přežít.[7]
The Niddesa, komentář ve dvou částech k obsahu Atthaka Vagga a částem Parayana Vagga, je součástí Pali Canon jako kniha Khuddaka Nikāya. Tento komentář se tradičně připisuje Śāriputra a jeho přítomnost v kánonu je považována za důkaz relativně raného složení Sutta Nipata.[8]
Překlady do angličtiny
- Tr V. Fausbøll, v Posvátné knihy Východu, svazek X, Clarendon / Oxford, 1881; dotisk Motilal Banarsidass, Dillí (? a Dover, New York)
- Buddhova učení, tr Lord Chalmers, Harvardská orientální série, 1932
- Tkané kadence raných buddhistů, transl. E. M. Hare. Sacred Books of the Buddhists vol.15, repr. - London: Oxford University Press, 1947 Internetový archiv (PDF 11,4 MB)
- Skupina diskurzů, tr K. R. Norman, 1984, Pali Text Society[1], Bristol; původní vydání obsahovalo alternativní překlady I. B. Hornera Walpola Rahula; ty jsou v současné době k dispozici ve vydání brožované verze pod názvem Roh nosorožce a další rané buddhistické básně; aktuální vydání pod původním názvem je vynechává, ale místo toho obsahuje poznámky překladatele, které nejsou zahrnuty v brožované verzi
- Tr Saddhatissa, Curzon, London / Humanities Press, New York, 1985
- Tr N.A. Jayawickrama, University of Kelaniya, 2001
- Bodhi, Bhikkhu (2017). Suttanipata: Starověká sbírka Buddhových projevů a jejich kanonické komentáře. Publikace moudrosti. ISBN 9781614294290.
Německý překlad
- Tr Nyanaponika, Verlag Beyerlein & Steinschulte, D 95236 Stammbach, Německo, 3. Auflage 1996
Viz také
- Seznam všech Khuddaka Nikaya suttas
- Atthakavagga a Parayanavagga, široce považován za jedny z prvních buddhistických textů
- Rhinoceros Sutta, všeobecně považován za jeden z prvních buddhistických textů
Reference
Citace
- ^ Při odkazování na sutty ze Sutta Nipāty se používá zkratka „Sn“, která rozlišuje velká a malá písmena. Tím se odlišuje od zkratky „SN“, která tradičně označuje kánon Pali Samyutta Nikaya.
- ^ Názvy, hláskování a překlady sutty jsou převzaty z Bodhi Bhikku, Suttanipāta—Jiní překladatelé si možná vybrali různá rozhodnutí.
- ^ Pokud není uveden překlad, je suta pojmenována po osobě.
- ^ Nakamura, Indický buddhismus, Japonsko, 1980; dotisk Motilal Banarsidass, Dillí, 1987, 1989, str. 45-6.
- ^ Bodhi, Sutta-Nipāta - Nejstarší diskurzy v Pali Canon (přednášky), http://bodhimonastery.org/sutta-nipata.html
- ^ Norman, KR. Roh nosorožce a další rané buddhistické básně (Sutta-Nipata), 1985.
- ^ Hoernle, A. F. Rudolf, The Sutta Nipata in a Sanskrit Version from Eastern Turkestan, The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (Oct., 1916), str. 709-732 Vydal: Cambridge University Press
- ^ Norman, Kenneth Roy (1983). Pali literatura. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. str.63 -70. ISBN 3-447-02285-X.
Zdroje
- Singh, Upinder (2016), Historie starověké a raně středověké Indie: Od doby kamenné do 12. století, Pearson, ISBN 978-81-317-1677-9
externí odkazy
- Sutta Nipata (Přístup ke statistikám )
- Přednášky Sutta Nipata učil Bhikkhu Bodhi
- Překlady na dhammatalks.org
![]() | Tento Theravada související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento Buddhistický text související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |