Viggo Fausböll - Viggo Fausböll

Michael Viggo Fausböll (22. září 1821 - 3.6.1908) byl a dánština pedagog, překladatel, orientalista a lingvista. On je nejvíce známý jako průkopník Pali stipendium.[1]
Životopis
Fausbøll se narodil v Hove poblíž Lemvig, Dánsko. Stal se studentem Kodaňská univerzita v roce 1838 a obdržel jeho Cand. Theol. v roce 1847.Od 1878-1902 byl Fausbøll profesorem na Kodaňská univerzita kde učil Sanskrt a východoindická filologie,
Jeho verze Dhammapada vyšlo v roce 1855 s novým vydáním v roce 1900. Tvořilo základ pro první překlad tohoto textu do angličtiny filologem, Max Müller (1823–1900) v Posvátné knihy Východu, sada 50 svazků publikovaná Oxford University Press v letech 1879 až 1910.[2]
Stal se rytířem Řád Dannebrog v roce 1888, Dannebrogsmand v roce 1891 a velitel 2. stupně v roce 1898. Zemřel v Gentofte v roce 1908 a byl pohřben na hřbitově Gentofte.
Publikace
Fausböll překlady zahrnují:
- Dhammapada: Být sbírkou morálních veršů v Pali (trans. do latiny) (Kodaň, 1855).
- Sutta-Nipata (Posvátné knihy Východu ) (Oxford: Clarendon Press, 1881; a, Londýn: PTS, 1885).
- Jataka s Komentář (London: PTS, 1877-1896).[3]
Fausböll také napsal:
- Indická mytologie podle Mahábhárata. (London: Luzac, 1903; dotisk jako Indická mytologie podle indických eposů, New Delhi: Cosmo, 1981)[4]
Reference
- ^ „Fausbøll, Michael Viggo“. Salmonsens konversationsleksikon. Citováno 1. srpna 2020.
- ^ „Posvátné knihy Východu“. sacred-texts.com. Citováno 1. srpna 2020.
- ^ Scherer, Burkhard (2001). „Fausbøll, Viggo, The Dhammapada. Být sbírkou morálních veršů v Pali. Upraveno podruhé s doslovným latinským překladem a poznámkami pro použití Pali studenty“. Indo-Iranian Journal. 44 (2): 172–173. doi:10.1023 / A: 1012252226747. S2CID 189775176.
- ^ Fausbøll, V. (Viggo), 1821-1908 Knihovna Kongresu Citováno 12. listopadu 2008
externí odkazy
Fausböll, V. (trans.) (1881) Dhammapada přeložil z Pâli V. Fausböll; přeložil do angličtiny F. Max Müller