Naraka (buddhismus) - Naraka (Buddhism)
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Březen 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Naraka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
čínské jméno | |||||||
čínština | 那 落 迦 | ||||||
| |||||||
Diyu | |||||||
Tradiční čínština | 地獄 | ||||||
Zjednodušená čínština | 地狱 | ||||||
| |||||||
Barmské jméno | |||||||
Barmská | င ရဲ Nga Yè | ||||||
Tibetské jméno | |||||||
Tibetský | དམྱལ་བ་ | ||||||
| |||||||
Thajské jméno | |||||||
Thai | นรก | ||||||
RTGS | Nárók | ||||||
Korejské jméno | |||||||
Hangul | 지옥 | ||||||
Hanja | 地獄 | ||||||
| |||||||
Japonské jméno | |||||||
Kanji | 地獄 / 奈 落 | ||||||
| |||||||
Malajské jméno | |||||||
Malajština | Neraka | ||||||
Khmerské jméno | |||||||
Khmerové | នរក („Nɔrʊək“) | ||||||
Sanskrtské jméno | |||||||
Sanskrt | नरक (v Devanagari ) Naraka (Romanised ) | ||||||
Pali jméno | |||||||
Pali | यरय (v Devanagari ) Niraya (Romanised ) | ||||||
Sinhálské jméno | |||||||
Sinhálština | නිරය nỉaya | ||||||
Vietnamské jméno | |||||||
vietnamština | Địa Ngục 地獄 |
Část série na |
Buddhismus |
---|
|
Naraka (Sanskrt: करक; Pali: यरय Niraya) je termín v Buddhistická kosmologie[1] v angličtině se obvykle označuje jako „peklo „(nebo„ pekelná říše “) nebo„očistec Narakas buddhismu jsou úzce spjaty s diyu, sakra dovnitř Čínská mytologie. Naraka se liší od pekla křesťanství ve dvou ohledech: za prvé, bytosti nejsou posílány do Naraky jako výsledek a božský soud nebo trest; a za druhé, délka pobytu bytosti v Narace není věčná,[2] i když je to obvykle nepochopitelně dlouhé, od stovek milionů po sextiliony (1021) let.
Bytost se rodí do Naraky jako přímý důsledek jejích nahromaděných akcí (karma ) a pobývá tam po omezenou dobu, dokud karma nedosáhne svého plného výsledku.[3] Po vyčerpání karmy se znovu zrodí v jednom z vyšších světů jako výsledek karmy, která ještě nedozrála.
V Devaduta Sutta, 130. diskurz Majjhima Nikaya, Buddha učí o pekle v živých detailech.
Fyzicky jsou Narakové považováni za řadu kavernózních vrstev, které sahají níže Jambudvīpa (obyčejný lidský svět) na Zemi. Existuje několik schémat pro výčet těchto Narakas a popis jejich trápení. The Abhidharma-kosa (Treasure House of Higher Knowledge) je kořenový text, který popisuje nejběžnější schéma, jako je Osm studených Narakas a Osm horkých Narakas.[4]
Chladný Narakas
- Arbuda (頞 部 陀), „puchýř“ Naraka, je temná, zamrzlá planina obklopená ledovými horami a neustále zametaná vánicemi. Obyvatelé tohoto světa povstávají plně dospělí a zůstávají celoživotní nazí a osamělí, zatímco chlad vyvolává na jejich tělech puchýře. O délce života v této Narace se říká, že je to doba, za kterou by se vyprázdnil sud sezamová semínka kdyby někdo každých sto let vytáhl jediné semeno.[5] Život v této Narace je 2 × 1012 dlouhá léta.
- Nirarbuda (刺 部 陀), „prasklý puchýř“ Naraka, je ještě chladnější než Arbuda. Puchýře se tam rozletěly a těla bytostí byla pokrytá zmrzlou krví a hnisem.[5] Život v této Narace je 4 × 1013 dlouhá léta.
- Aṭaṭa (頞 听 陀) je „třesoucí se“ Naraka. Tam se bytosti třesou zimou a dělají aṭ-aṭ-aṭ zvuk jejich úst.[5] Život v této Narace je 8 × 1014 dlouhá léta.
- Hahava (臛 臛 婆;) je „nářek“ Naraka. Tam bytosti bědují v mrazu haa, haa v bolesti.[5] Život v této Narace je 1,6 × 1016 dlouhá léta.
- Huhuva (虎 々 婆), „cvakající zuby“ Naraka, je místo, kde se bytosti třesou, jak jim zuby cvakají a vydávají zvuk hu, hu.[5] Život v této Narace je 3,2 × 1017 dlouhá léta.
- Utpala (嗢 鉢 羅) je „modrý lotos“ Naraka. Díky intenzivnímu chladu se pokožka zbarví do modra jako barva utpala leknín.[5] Život v této Narace je 6,4 × 1018 dlouhá léta.
- Padma (鉢 特摩), „lotosový“ Naraka, má vánice, které praskají po zmrzlé pokožce a zanechávají jednu syrovou a krvavou. Život v této Narace je 1,28 × 1020 dlouhá léta.
- Mahāpadma (摩訶 鉢 特摩) je „velký lotos“ Naraka. Celé tělo se rozpadá na kousky a vnitřní orgány jsou vystaveny chladu, také praskají.[5] Život v této Narace je 2,56 × 1021 dlouhá léta.
Každý život v těchto Narakasech je dvacetkrát delší než ten před nimi.
Horký Narakas
- Sañjīva (等 活), „oživující“ Naraka, má zem vyrobenou z horkého železa ohřátého obrovským ohněm. Bytosti v této Narace vypadají plně dospělé, již ve stavu strachu a bídy. Jakmile se bytost začne bát, že jí ostatní ublíží, objeví se její kolegové a zaútočí na sebe železnými drápy a objeví se pekelné stráže a zaútočí na bytost ohnivými zbraněmi. Jakmile bytost zažije bezvědomí jako smrt, najednou se obnoví k plnému zdraví a útoky začnou znovu. Mezi další mučení v této Narace patří: nechat na ně spadnout roztavený kov, rozřezat se na kousky a trpět žárem železné země.[5] Život v této Narace je 1,62 × 1012 dlouhá léta.[6] Říká se, že je to 1 000 yojanas pod Jambudvīpa a 10 000 yojanů v každém směru (yojana je 7 mil nebo 11 kilometrů).[7]
- Kālasūtra (黒 縄), „černá nit“ Naraka, zahrnuje mučení Sañjīvy. Kromě toho jsou na těle nakresleny černé čáry, které stráže pekla používají jako vodítka k řezání bytostí ohnivými pilami a ostrými sekerami.[5][7] Život v této Narace je 1 296 × 1013 dlouhá léta.[6]
- Saṃghāta (衆 合), „drtící“ Naraka, je obklopen obrovskými masami hornin, které se rozbijí a rozdrtí bytosti na krvavé želé. Když se skály znovu od sebe oddělí, život se bytosti obnoví a proces začne znovu.[5] Život v této Narace je 1,0368 × 1014 dlouhá léta.[6]
- Raurava (叫喚), „ječící“ Naraka, je místem, kde divoce běhají bytosti a hledají útočiště před hořící zemí.[5] Když najdou zjevný úkryt, jsou uvnitř zamčeni, protože kolem nich plápolají, zatímco uvnitř křičí. Život v této Narace je 8,2944 × 1014 dlouhá léta.[Citace je zapotřebí ]
- Mahāraurava (大 叫喚), „velký ječící“ Naraka, je podobný Rauravě.[7] Trest je zde pro lidi, kteří si udržují své vlastní tělo tím, že ubližují ostatním. V tomto pekle, ruru[je zapotřebí objasnění ] zvířata známá jako kravyāda je trápí a jedí jejich maso.[sporný ] Život v této Narace je 6,63552 × 1015 dlouhá léta.[Citace je zapotřebí ]
- Tapana (焦 熱;炎熱) je „ohřívací“ Naraka, kde peklo střeží napíchané bytosti na ohnivém oštěpu, dokud z jejich nosů a úst nevychází plameny.[5] Život v této Narace je 5,308416 × 1016 dlouhá léta.[Citace je zapotřebí ]
- Pratāpana (大 焦 熱;大 炎熱), „skvělé topení“ Naraka. Mučení zde jsou podobná Tapana Naraka, ale bytosti jsou krvavěji propíchnuty trojzubcem.[5] Život v této Narace je 4,2467328 × 1017 dlouhá léta. Také se říká, že vydrží po dobu půl roku antarakalpa.[Citace je zapotřebí ]
- Avīci (阿鼻;無間) je „nepřerušovaný“ Naraka. Bytosti jsou praženy v ohromné hořící peci se strašným utrpením.[5] Život v této Narace je 3,39738624 × 1018 dlouhá léta. Říká se také, že vydrží na délku antarakalpa.[Citace je zapotřebí ]
Každý život v těchto Narakách je osmkrát delší než ten před ním.
Některé zdroje popisují pět set nebo dokonce stovky tisíc různých Naraků.
Utrpení obyvatel v Narace se často podobá utrpení obyvatel Pretas a dva typy bytí jsou snadno zaměnitelné. Nejjednodušší rozdíl je v tom, že bytosti v Narace jsou omezeny na svůj podzemní svět, zatímco Pretas se mohou volně pohybovat.
Existují také izolovaná a hraniční pekla Pratyeka Narakas (Pali: Pacceka-niraya) a Lokantarikas.
V buddhistické literatuře
The Dīrghāgama nebo Delší Āgama-sūtra (Ch. Cháng āhán jīng 長 阿含 經),[8] byl přeložen do čínštiny ve 22 svazcích z indického originálu Buddhayaśasem (Fotuoyeshe 佛陀 耶舍) a Zhu Fonian 竺 佛 念 v letech 412–13 n. l.[9] Tato literatura obsahuje 30 samostatných písem ve čtyřech skupinách (vargas). Čtvrtý varga, který se týká buddhistické kosmologie,[10] obsahuje „Kapitola o pekle“ (dìyù pǐn 地獄 品) v rámci Písmo účtu světa (shìjì jīng {{lang | zh | 世 記 經). V tomto textu Buddha podrobně popisuje sanghu každé z pekel, počínaje jejich fyzickým umístěním a jmény:
佛告 比丘 : 「此 四 天下 有 八千 天下 圍遶 其外。 復 有 大 海水 周匝 圍遶 八千 天下。 復 大 金剛山 遶 大 海水。 金剛山 外 復 有 第二 大 金剛山。 二 山中間 窈 窈 冥冥。 日月 神 天 有 大 威力。 不能 以 光照 及 於彼。 彼 有 八大 地獄 其一 地獄 有 十六 小 地獄。 第一 大 地獄 名 想。 第二名 黑 繩。 第三名 堆 壓。 第四 名 叫喚。 第五 名 大 叫喚。 第六名 燒 炙。 第七名 大 燒 炙。 第八 無間。 其 想 地獄 有 十六 小 獄。 小 獄 縱 廣 五百 由旬。第一 小 獄 名曰 黑沙。 二 名 沸 屎。 三名 五百 丁。 四名 飢。 五名 渴。 六名 一 銅。。 七名 銅 釜。 八名 石磨。 九名 膿血。 十名 量 火。 十 一名 灰 河。 十二 名 鐵 丸。 十三 名 釿 斧。 十四 名 犲 狼。 十五 名劍 樹。 十六 名 寒氷。[11]
Buddha to řekl bhikṣus„Je zde 8 000 kontinentů obklopujících čtyři kontinenty [na zemi]. Těch 8 000 kontinentů je navíc velké moře. Kromě toho existuje velké diamantové pohoří obklopující toto velké moře. Za tímto velkým diamantovým pohořím je ještě další velké diamantové pohoří. A mezi těmito dvěma pohořími leží tma. Slunce a měsíc na božské obloze se svou velkou mocí nejsou schopni dosáhnout [temnoty] svým světlem. V [ten prostor mezi dvěma diamantovými pohořími ] existuje osm hlavních pekel. Spolu s každým velkým peklem je šestnáct menších pekel.
"První velké peklo se jmenuje Myšlenky. Druhé se jmenuje Černé lano. Třetí se jmenuje Drcení. Čtvrté se jmenuje Sténání. Páté se nazývá Velké sténání. Šesté se jmenuje Hořící. Sedmé se nazývá Velké hořící. Osmé se nazývá Neochvějný. Peklo myšlenek obsahuje šestnáct menších pekel. Menší pekla mají 500 čtverečních yojana v oblasti. První malé peklo se jmenuje Černý písek. Druhé peklo se nazývá Boiling Excrement. Třetí se jmenuje Pět set hřebíků. Čtvrtý se jmenuje Hunger. Pátý se jmenuje Žízeň. Šestý se jmenuje Single Copper Cauldron. Sedmý se jmenuje Mnoho měděných kotlů. Osmý se jmenuje Stone Pestle. Devátý se jmenuje Pus a krev. Desátý se jmenuje Měření ohně. Jedenáctá se jmenuje Ash River. Dvanáctá se nazývá Železné pelety. Třináctý se jmenuje Sekery a sekery. Čtrnáctý se jmenuje Šakali a vlci. Patnáctý se jmenuje Mečové řezy. Šestnáctý se jmenuje Cold and Ice. ""
Další důkazy podporující důležitost těchto textů diskutujících o pekle spočívají v dalším zkoumání buddhistů o povaze pekla a jeho obyvatel. Buddhavarmanův čínský překlad z pátého století Abhidharma-vibhāṣā-śāstra (Ch. Āpídámó pípóshā lùn 阿 毘 曇 毘 婆沙 論) zpochybňuje, zda jsou pekelní strážci, kteří mučili pekelné bytosti, vnímajícími bytostmi, jakou mají formu a jakým jazykem mluví.[12] Xuanzang 玄奘 čínský překlad sedmého století Abhidharmakośa śāstra (Ch. Āpídámó jùshè lùn 阿 毘 達磨 倶 舍 論) se také zajímá o to, zda jsou pekelní strážci vnímajícími bytostmi, a také o tom, jak dále přijímají karmickou odplatu, zda vůbec vytvářejí špatnou karmu a proč nejsou fyzicky ovlivněni a spáleni pekelnými ohněmi.[13]
Popisy Narakas jsou běžným předmětem v některých formách buddhistického komentáře a populární literatury jako varovné příběhy proti osudu, který postihuje zločince, a povzbuzení ke ctnosti.[14]
The Mahāyāna Sūtra bódhisattvy Kṣitigarbha (Dìzàng nebo Jizō) graficky popisuje utrpení v Naraka a vysvětluje, jak se obyčejní lidé mohou přenést zásluhy aby se ulevilo utrpení tamních bytostí.
Japonský mnich Genshin začal jeho Ōjōyōshū s popisem utrpení v Narace. Tibetský Lamrim texty také obsahovaly podobný popis.
Čínské buddhistické texty se značně rozšířily po popisu Naraky (Diyu ), podrobně popisující další Naraky a jejich tresty a rozšiřující roli Yama a jeho pomocníci, Ox-Head a Horse-Face. V těchto textech se Naraka stala nedílnou součástí nadpozemské byrokracie, která odrážela císařskou čínskou správu.
Galerie
Viz také
- Bon Festival
- Diyu
- Festival duchů
- Pekelné peníze
- Ksitigarbha
- Maudgalyayana
- Ox-Head a Horse-Face
- Ullambana sútra
- Yama (východní Asie)
Poznámky
- ^ Thakur, Upendra (1992). Indie a Japonsko, studie interakce během 5. stol. - 14. cent. INZERÁT. Publikace Abhinav. ISBN 8170172896.
- ^ „Naraka - iSites“ (PDF). isites.harvard.edu. 2015.
- ^ Braarvig, Jens (2009). „Buddhistické peklo: raná instance nápadu?“. Numen. 56 (2–3): 254–281. doi:10.1163 / 156852709X405008. JSTOR 27793792. - přesJSTOR (vyžadováno předplatné)
- ^ Buswell, Robert E. (2003). Princetonský slovník buddhismu. Princeton, NJ: Princeton University Press. p. 86. ISBN 9781400848058.
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Alexander, Jane (2009). The Body, Mind, Spirit Miscellany: The Ultimate Collection of Fascinations, Facts, Truths and Insights. London: Duncan Baird Publishers. s. 150–151. ISBN 978-1844838370.
- ^ A b C Malik, Akhtar (2007). Průzkum buddhistických chrámů a klášterů. Nové Dillí: Publikace Anmol. p. 50. ISBN 978-8126132591.
- ^ A b C Morgan, Diane (2010). Esenciální buddhismus: Komplexní průvodce vírou a praxí. Santa Barbara, Kalifornie: Praeger. p. 73. ISBN 978-0313384523.
- ^ Taisho sv. 1, č. 1, 1a – 149c
- ^ "長 阿含 經," Digitální slovník buddhismu, www.buddhism-dict.net/cgi-bin/xpr-ddb.pl?q= 長 阿含 經, přístupné 5. května 2014 (přístupné po přihlášení pomocí uživatelského jména „guest“ a ponechání hesla nevyplněného)
- ^ "長 阿含 經„Digitální slovník buddhismu, www.buddhism-dict.net/cgi-bin/xpr-ddb.pl?q= 長 阿含 經
- ^ T1, č. 1, s. 121, b29-c13
- ^ 《阿 毘 曇 毘 婆沙 論》 卷 7 〈2 智 品〉Abhidharma-vibhāṣā-śāstra, svazek 7, „Kapitola o moudrosti“, T28, č. 1546, s. 48, a5-25
- ^ 《阿 毘 達磨 俱舍 論》 卷 11 〈3 分別 世 品〉Abhidharmakośa śāstra, svazek 11, „Kapitola o rozlišování světa“, T1558, č. 1 29, s. 1–160
- ^ 诸 经 佛说 地狱 集 要 (v čínštině). Archivovány od originál dne 2010-02-10.
Další čtení
- Matsunaga, Alicia; Matsunaga, Daigan (1971). Buddhistické pojetí pekla. New York: Filozofická knihovna.
- Teiser, Stephen F. (1988). „Once Once Zemřel a vrátil se k životu“: Reprezentace pekla ve středověké Číně “. Harvard Journal of Asiatic Studies. 48 (2): 433–464. doi:10.2307/2719317. JSTOR 2719317.
- Law, Bimala Churn; Barua, Beni Madhab (1973). Nebe a peklo v buddhistické perspektivě. Varanasi: Bhartiya Pub. Dům.