Andong jjimdak - Andong jjimdak
![]() | |
Typ | Jjim |
---|---|
Místo původu | Korea |
Hlavní přísady | Kuře |
Korejské jméno | |
Hangul | 안동 찜닭 |
---|---|
Hanja | 安 東 燉雞 |
Revidovaná romanizace | Andong-jjimdak |
McCune – Reischauer | Andongtchimdak |
IPA | [an.doŋ.t͈ɕim.dak̚] |
Andong-jjimdak[1] (안동 찜닭) je řada jjim (korejská dušená nebo vařená mísa), která pochází z města Andong, Gyeongsangbuk-do Provincie a je vyrobena z kuřete, různé zeleniny marinovaný v ganjang (Korejská sójová omáčka ) omáčka na bázi. Jméno doslovně znamená „dušené kuře Andonga“.[2][3]
Původ

Existuje mnoho spekulací o původu misky. Jedním z nich je, že se jedná o speciální jídlo vnitřní bohaté vesnice Andong během období Joseon období, připravené a konzumované pro zvláštní příležitosti.[4] Dalším předpokladem je, že během 80. let v EU Dak golmok (닭 골목, doslovně „slepičí ulička“) „tržiště Andong Gu“, tam majitelé restaurací připravili pokrm obsahující přísady, které štamgasti požadovali, které se stalo aktuálním Andong-jjimdak.[5] Nejpravděpodobnější spekulací mezi existujícími předpoklady je, že obchodníci z Dak golmok na trhu vytvořil pokrm, aby si udržel svoji pozici proti rychlé expanzi západních obchodů se smaženým kuřetem.[3]
Přípravy

Od té doby Andong-jjimdak se vaří na vysoké teplotě, má méně tuku a může mít různé chutě přidáním různých přísad podle receptu. To je populární mezi studenty a dělníky kvůli hojným porcím ve srovnání s cenou (obvykle kolem 20 000 wonů). Andong-jjimdak je také považován za výživný pokrm díky vysokému obsahu bílkovin v kuřecím masu a různým vitamínům, které poskytuje zelenina v pokrmu.[3]
K přípravě pokrmu se vývar nejprve připraví vařením očištěného nasekaného kuřete, celého česneku, cibule, zázvoru a druhu čerstvé zelené chilli papričky zvané „Cheongyang gochu“ (청양 고추) v hrnci. Pepř je známý svou extrémní kořenitostí a hraje důležitou roli při ochutnávání pokrmu.[6] Celofánové nudle jsou namočené ve vodě. Vařené kuře se vaří s omáčkou z ganjang, mullyeot (물엿, sirup koření ), cukr a pepř ve vývaru. Plátky shiitake a do hrnce se přidá nakrájená mrkev, brambory a další zelenina a vaří se na vysokém ohni po dobu deseti minut. Zatímco se mrkve a brambory téměř vaří, přidá se do hrnce také malé množství pšeničné mouky a špenátu, nakrájené okurky, jarní cibulky a nudle. Po uvaření se pokrm položí na talíř a na něj se rozloží sezamová semínka.[3]
Viz také
Reference
- ^ „안동 찜닭“. Národní institut korejského jazyka. Citováno 2017-02-12.
- ^ „Pravé a nadčasové poklady v konfuciánské zemi“. Korejská organizace cestovního ruchu. Archivovány od originál dne 30.06.2012.
- ^ A b C d 안동 찜닭 (v korejštině). Encyklopedie Doosan.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ Yun Tae-ha (윤태하) (04.09.2008). „Archivovaná kopie“ 희동 이 세상 - 안동 의 전통 음식 (v korejštině). andong.net. Archivovány od originál dne 23. 7. 2011. Citováno 2008-09-10.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Andong, domov konfucianismu a vznešené třídy
- ^ (경북 / 먹을 거리) 고단백 영양식 으로 안성맞춤 인 '안동 찜닭' (v korejštině). Korejská organizace cestovního ruchu. Archivovány od originál dne 22.07.2011.
- Bae, Young-Dong (listopad 2008). „Vynález a marketing místních potravin ve stylu fúze (퓨전 형 향토 음식 의 발명 과 상품화)“. Hanguk minsokhak (v korejštině a angličtině). Korejská folklórní společnost (48): 179–212.
externí odkazy
- (v korejštině) 안동 찜닭 '서울 상륙 1 년 Chosun Ilbo článek hostovaný Bongchu Jjimdak