Izajáš 44 - Isaiah 44
Izajáš 44 | |
---|---|
![]() The Velký svitek Izaiáše, nejzachovalejší z biblických svitků nalezených v Kumrán od druhého století př. n. l. obsahuje všechny verše v této kapitole. | |
Rezervovat | Kniha Izaiáše |
Hebrejská část Bible | Nevi'im |
Objednávka v hebrejské části | 5 |
Kategorie | Poslední proroci |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 23 |
Izajáš 44 je čtyřicátý čtvrtý kapitola z Kniha Izaiáše v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible. Tato kniha obsahuje proroctví přisuzovaná prorokovi Izaiáš, a je součástí Knihy proroků.
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 28 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století), Codex Leningradensis (1008).[1]
Fragmenty obsahující části této kapitoly byly nalezeny mezi Svitky od Mrtvého moře (3. století před naším letopočtem nebo novější):
- 1QIsaA: kompletní
- 1QIsab: existující: verše 21-28
- 4QIsab (4Q56): existující: verše 19-28
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích př. n. l. Existující starověké rukopisy Septuaginta verze obsahuje Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[2]
Parashot
The parashah zde uvedené oddíly vycházejí z Kodex Aleppo.[3] Isaiah 44 je součástí Útěcha (Izajáš 40–66 ). {P}: otevřeno parashah; {S}: zavřeno parashah.
- {P} 44: 1–5 {P} 44: 6–20 {S} 44: 21–23 {S} 44: 4–28 {P}
1. verš
- "Ale teď slyš, ó Jacobe, můj služebníku,
- A Izrael, kterého jsem si vybral. (NKJV)[4]
Křížový odkaz: Izajáš 42: 1, Jeremiáš 30:10
Verš 2
- Takto praví Hospodin, který tě stvořil:
- a formoval tě z lůno, který ti pomůže;
- Neboj se, ó Jacobe, můj služebníku;
Slovo Jesurun se používá v Verze King James; Nejmodernější překlady použijte slovo Jeshurun.[6]
6. verš
- „Takto praví Hospodin, izraelský král,
- A jeho Vykupitel, Pán zástupů:
- Jsem první a jsem poslední;
- a vedle mne není žádný Bůh.[7]
Křížový odkaz: Zjevení 1: 8:
- „Jsem Alfa a Omega, Počátek a konec,“ říká Pán, „kdo je a kdo byl a kdo má přijít.[8]
Tento verš obsahuje první jasné prohlášení o jednobožství.[9]
Verše 9-20
Proces výroby idolů je „podrobně popsán a ukazuje, jaké výdaje na lidskou sílu a lstivost jsou spojené s výrobou těchto zbytečných božstev“.[10]
Verše 21-28
Verš 22
- Vymazal jsem jako hustý mrak vaše přestupky a jako mrak vaše hříchy.[11]
- „Blot out“: Dopad minulých provinění byl nyní zcela odstraněn.[12]
Verš 28
- Ten říká Kýros: Je to můj pastýř,
- a vykoná veškeré mé potěšení:
- dokonce řekl Jeruzalému: Budeš postaven;
Zmínka o vysvoboditeli Izraele, Cyrus jménem v tomto verši (také v 45:1 ) se stává jedním z hlavních základů pro teorii dvou Izajášů.[14]
Viz také
Reference
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^ Jak se odráží v Vydání židovské publikační společnosti z roku 1917 v hebrejské Bibli v angličtině.
- ^ Izajáš 44: 1
- ^ Izajáš 44: 2
- ^ BibleGateway.com, Překlady Izajáše 44: 2, přístup 10. srpna 2018; taky Jeshurun se používá ve verzi King James verze Deuteronomium
- ^ Izajáš 44: 6
- ^ Zjevení 1: 8
- ^ Gnuse, Robert Karl (1997). Žádní jiní bohové: Vznikající monoteismus v Izraeli. Kontinuum. str. 87. ISBN 9781850756576.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Skinner, J, Cambridge Bible pro školy a vysoké školy na Isaiah 44, přístup 12. srpna 2018
- ^ Izajáš 44:22 NKJV
- ^ Coggins 2007, str. 470.
- ^ Izajáš 44:28 KJV
- ^ Exell, Joseph S .; Spence-Jones, Henry Donald Maurice (redakce). Na „Izaiáše 44“. V: The Kazatelna Komentář. 23 svazků. První publikace: 1890. Diakses 24. dubna 2018.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
Zdroje
- Coggins, R (2007). „22. Izaiáš“. v Barton, John; Muddiman, Johne (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. 433–486. ISBN 978-0199277186. Citováno 6. února 2019.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.CS1 maint: ref = harv (odkaz)