Kniha Habakuk - Book of Habakkuk
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tanach (Judaismus) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Starý zákon (Křesťanství) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biblický portál | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Kniha Habakuk je osmá kniha z 12 menší proroci z bible.[1] Přisuzuje se to prorokovi Habakuk, a byl pravděpodobně složen na konci 7. století před naším letopočtem.
Ze tří kapitol v knize jsou první dvě dialogem mezi Jahve a prorok. Poselství, že „spravedlivý bude žít svou vírou“ (2:4 )[2] hraje důležitou roli v křesťan myslel. Používá se v List Římanům, List Galaťanům a List Hebrejcům jako výchozí bod konceptu víra.[1] Kopie těchto kapitol je součástí dokumentu Habakukův komentář, nalezený mezi Svitky od Mrtvého moře. Kapitola 3 může být samostatným doplňkem, který je nyní uznáván jako liturgické dílo, ale byl pravděpodobně napsán stejným autorem jako kapitoly 1 a 2.[1]
Pozadí
Obecně se věří, že prorok Habakuk napsal svou knihu v polovině až do konce 7. století před naším letopočtem, nedlouho před obléháním Babylonců a zajmout z Jeruzalém v roce 586 př.
Autor
Habakuk se identifikuje jako prorok v úvodním verši. Kvůli liturgické povaze knihy Habakuky se našli někteří učenci, kteří si myslí, že autorem mohl být chrámový prorok. Chrámoví proroci jsou popsáni v 1 Kroniky 25: 1 při použití lyry, harfy a činely. Někteří mají pocit, že se to odráží Habakuk 3: 19b, a že Habakuk mohl být Levite a zpěvák v Chrám.[3]
O prorokovi Habakukovi neexistují žádné životopisné informace; ve skutečnosti je o něm známo méně než kterýkoli jiný pisatel Bible. Jediná kanonická informace, která existuje, pochází z knihy, která je pro něj pojmenována.[4] Jeho jméno pochází buď z hebrejština slovo חבק (khavak), což znamená „objetí“ nebo jinak z Akkadština slovo hambakuku pro druh rostliny.[5][6]
Ačkoli jeho jméno není uvedeno v žádné jiné části židovské Bible, Rabínská tradice považuje Habakuka za syna šunammitské ženy, který byl obnoven k životu Elisha v 2 králové 4:16.[5] Prorok Habakuk je zmíněn také v příběhu Bel a drak, část deuterokanonický dodatky k Danielovi v pozdní části této knihy. V horopisu starogrécké verze je Habakuk nazýván synem Jozue z kmene Levi.[5] V této knize je Habakuk zvednut andělem do Babylonu, aby poskytl Danielovi nějaké jídlo, zatímco je v lví jámě.
Historický kontext

Není známo, kdy Habakuk žil a kázal, ale zmínka o vzestupu a postupu Chaldejci v 1: 6–11 ho umístí do střední až poslední čtvrtiny 7. století před naším letopočtem.[7][8] Jedno možné období může být za vlády Jehoiakim, z let 609–598 př. Důvodem pro toto datum je, že právě za jeho vlády rostla moc novorozenecké říše Chaldejců. Babyloňané pochodovali proti Jeruzalému v roce 598 před naším letopočtem. Jehoiakim zemřel, když Babylóňané pochodovali k Jeruzalému a jeho osmnáctiletému synovi Jehoiachin nastoupil na trůn. Po příjezdu Babyloňanů se Jehoiachin a jeho poradci po krátké době vzdali Jeruzaléma. S přechodem vládců a mladým věkem a nezkušeností Joachina nebyli schopni postavit se proti chaldejským silám. V 1:12–17 existuje pocit důvěrného poznání babylónské brutality.
Přehled
Kniha Habakuk je knihou Tanach (dále jen Starý zákon ) a stojí osmý v části známé jako 12 Menších Proroků v Masoretický a Řecké texty. V masoretickém seznamu z toho vyplývá Nahum a předchází Zephaniah, kteří jsou považováni za jeho současníky.
Kniha se skládá ze tří kapitol a je přehledně rozdělena do tří různých žánrů:
- Diskuse mezi Bohem a Habakukem
- Věštec běda
- Žalm
Motivy

Hlavním tématem Habakuku je snaha vyrůst z víry rozpaků a pochybností k výšce absolutní důvěry v Boha. Habakuk se zabývá svými obavami ze skutečnosti, že Bůh použije babylónskou říši k vykonání soudu nad Judou za jejich hříchy.
Habakuk otevřeně zpochybňuje Boží moudrost. V první části první kapitoly vidí Prorok nespravedlnost mezi jeho lidem a ptá se, proč Bůh nekoná. "1: 2 Pane, jak dlouho budu plakat a ty to neslyšíš? Volám na tebe:" Násilí! " a nezachráníš? “ - Světová anglická bible.
Ve střední části Kapitola 1, Bůh vysvětluje, že pošle Chaldejce (také známí jako Babyloňané), aby potrestali jeho lid. 1: 5 „Dívejte se mezi národy, bděte a divte se úžasně; neboť ve vašich dnech pracuji na díle, kterému neuvěříte, i když vám bylo řečeno. 1: 6 Neboť aj, pozvedám Chaldejce, ten hořký a ukvapený národ, kteří pochodují po celé zemi, aby vlastnili obydlí, která nejsou jejich. (World English Bible)
Jeden z „Osmnáct pozměnění Hebrejských písem“ se objeví v 1:12.[Citace je zapotřebí ] Podle profesionálních židovských zákoníků Sopherim byl text 1:12 změněn z „Ty [Bůh] nezemřeš“ na „My nezemřeme“. Sopherim považoval za neuctivé říkat Bohu: “Vy neumírej."
V závěrečné části první kapitola, prorok vyjadřuje šok z Boží volby nástroje pro soud. 1:13 Vy, kteří máte čistší oči než vidět zlo, a kteří se nedokáží dívat na zvrácenost, proč tolerujete ty, kdo jednají zrádně, a mlčíte, když zlý pohltí muže, který je spravedlivější než on, (Světová anglická bible [1] )
v Kapitola 2, očekává Boží odpověď na jeho výzvu. Bůh vysvětluje, že bude soudit i Chaldejce, a to mnohem krutěji. 2: 8 Jelikož jste vyplenili mnoho národů, bude vás plenit veškerý zbytek národů kvůli lidské krvi a kvůli násilí páchanému na zemi, městě a všem, kdo v něm přebývají. 2: 9 Běda tomu, kdo pro svůj dům získá zlý zisk (World English Bible [2] )
Nakonec dovnitř Kapitola 3 Habakuk vyjadřuje svou konečnou víru v Boha, i když tomu plně nerozumí.3:17 Neboť fíkovník nekvete a na vinici není ovoce; práce olivy selže, pole nepřináší žádnou potravu; stáda jsou odříznuta od stáda a v stájích není žádné stádo: 3:18 přesto se budu radovat v Hospodinu. Budu se radovat v Bohu své spásy! (Světová anglická bible [3] )
Důležitost
Kniha Habakuk je přijímána jako kanonický přívrženci židovské a křesťanské víry. Komentář k prvním dvěma kapitolám knihy byl nalezen mezi svitky od Mrtvého moře v Kumránu. Pasáže z Habakuku citují autoři Nového zákona a jeho poselství inspirovalo moderní autory křesťanských hymnů.
judaismus
Kniha Habakuk je osmou knihou Dvanácti proroků Hebrejská Bible,[1] a tato sbírka se objevuje ve všech kopiích textů Septuaginta,[9] the Starořečtina překlad hebrejské Bible dokončen roku 132 před naším letopočtem. Stejně tak kniha Sirach (nebo Ecclesiasticus), také psaný ve 2. století před naším letopočtem, zmiňuje „Dvanáct proroků ".[10]
Částečná kopie samotného Habakuku je součástí Habakukův komentář, a pesher našel mezi původními sedmi Svitky od Mrtvého moře objeveno v roce 1947. Komentář obsahuje kopii prvních dvou kapitol Habakuku, nikoli však třetí kapitoly.[11] Spisovatel pesher přináší srovnání mezi babylonskou invazí původního textu a římskou hrozbou spisovatelova vlastního období.[11] Co je ještě významnější než komentář v EU pesher je citovaný text samotného Habakuka. Rozdíly mezi hebrejským textem svitku a standardem Masoretický text jsou překvapivě minimální. Největší rozdíly jsou slovosled, malé gramatické variace, doplnění nebo vynechání spojek a pravopisné variace, ale ty jsou dostatečně malé, aby nepoškodily význam textu.[12][13]
Někteří vědci naznačují, že kapitola 3 může být pozdějším samostatným doplňkem knihy,[9] z části proto, že není zahrnuta mezi svitky od Mrtvého moře. Tato kapitola se však objevuje ve všech výtiscích Septuaginty, stejně jako v textech již od 3. století před naším letopočtem.[9] Tato poslední kapitola je poetickou chválou Boha a má určité podobnosti s texty nalezenými v Kniha Daniel. Skutečnost, že třetí kapitola je psána jiným stylem, jako liturgické dílo, však nutně neznamená, že Habakuk nebyl jejím autorem.[1] Jeho vynechání od svitků od Mrtvého moře je přičítáno neschopnosti Kumrán sekta, aby vyhovovala Habakukově teologii s jejich vlastním úzkým hlediskem.[14]
Talmud (Makkot 24a) uvádí, že různé biblické postavy shrnují 613 přikázání do kategorií, které obsahují všechny 613. Na konci této diskuse Talmud uzavírá „Habakuk přišel a ustanovil [613 mitzvoth] na jednom, tak jak je uvedl: „Ale spravedlivý bude žít ze své víry“ (Habakuk 2: 4 ) “, což znamená, že víra zapouzdřuje všechna ostatní přikázání.
křesťanství

Habakuk 2: 4 je dobře známý v křesťanství:
- Hle, jeho duše je nafouknutá; není to v něm vzpřímené,
- ale spravedlivý bude žít ze své víry.
Druhá polovina tohoto verše [A] je citován některými z prvních křesťanských autorů. Ačkoli tato pasáž je pouze třemi slovy v původní hebrejštině,[16][b] je citován třikrát v Nový zákon.[17] Pavla apoštola cituje tento verš dvakrát ve svém listy: v List Římanům (Římanům 1:17 ) a znovu dovnitř List Galaťanům (Galaťanům 3:11 ). Přitom Paul rozšiřuje Habakukův původní koncept spravedlivého života v současnosti do budoucího života.[18] Stejný verš je citován List Hebrejcům,[19] kde se váže Habakukova vize Kristus a utěšoval církev během období pronásledování.[20] Tyto tři epištoly jsou považovány za „tři velké doktrinální knihy Nového zákona“ a Habakukův výrok o víře tvoří páteř každé knihy.[21]
Moderní křesťan hymny byly inspirovány slovy proroka Habakuka. Křesťanská hymna “Pán je ve svém svatém chrámu ", napsal v roce 1900 William J. Kirkpatrick, je založeno na verš 2:20.[22] Čtvrtý verš z William Cowper Hymnus „Někdy světlo překvapí“, napsaný v roce 1779, cituje Habakuka 3: 17–18.
Ačkoli réva ani fíkovník ani
Jejich vyhraněné ovoce přinese,
Ačkoli by celé pole mělo chřadnout,
Ani stáda ani stáda tam nebudou;
Přesto Bůh zůstává stejný
Jeho chvála bude ladit můj hlas,
Neboť zatímco se Mu svěřuje,
Nemohu se jen radovat.— William Cowper, 1779[23]
Kulturní odkazy
Irský skladatel Charles Villiers Stanford nastavil ve svém díle mírně přepracované části textu z první a druhé kapitoly Habakuku pro SATB sbor, soprán a tenorista a varhaník „For Lo, I Raise Up“.
Poznámky
- ^ „... ale spravedlivý bude žít podle své víry.“ Tento překlad je překladem ASV a překlad z roku 1917 Americkou židovskou publikační společností.[15] Novější překlad Židovské publikační společnosti (NJPS) zní takto: „Ale spravedlivý člověk je odměněn životem / za svou věrnost.“
- ^ The Hebrejský text je וְצַדִּיק בֶּאֱמוּנָתוֹ יִחְיֶה. Viz Barber (1985).[16]
Citace
- ^ A b C d E Kříž (2005).
- ^ Letellier, Robert Ignatius (2016-08-17). Bible jako slovo zjevení: 1 Písmo jako věštecký text (prorocké tradice a tradice moudrosti). Publikování Cambridge Scholars. ISBN 9781443899208.
- ^ Barber (1985), str. 15.
- ^ Brownlow (1961), str. 440.
- ^ A b C Lehrman (1948), str. 211.
- ^ Leslie (1962), str. 503.
- ^ Coffman (1982), str. 61.
- ^ Hailey (1972), str. 271–272.
- ^ A b C Baker (1988), str. 46.
- ^ Hirsch a kol. (1906).
- ^ A b Wise, Abegg & Cook (1996), str. 115.
- ^ Harris (1966), s. 22–30.
- ^ Clark & Hatton (1989), str. 65.
- ^ Széles (1987), str. 9.
- ^ Lehrman (1948), str. 219.
- ^ A b Barber (1985), str. 38.
- ^ McGee (1991), str. 66.
- ^ Johnson (1969), str. 85.
- ^ Židům 10: 37–38
- ^ Achtemeier (1993), str. 266.
- ^ McGee (1991), str. 64.
- ^ Wiegland (1992), str. 685.
- ^ Whelpton (1916), str. 229; píseň 279.
Reference
- Achtemeier, Elizabeth (1993). „Habbakuk, Kniha“. In Metzger, Bruce M .; Coogan, Michael D. (eds.). Oxfordský společník Bible. New York: Oxford University Press. str.265–266. ISBN 0-19-504645-5.
- Andersen, Francis I. (2001). Habbakuk. Anchor Bible. New York: Doubleday. ISBN 0-385-08396-3.
- Bailey, Waylon (1998). „Habakuku“. Micah, Nahum, Habakuk, Zephaniah. Nový americký komentář. 20. Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers. ISBN 0-8054-0120-2.
- Baker, David W. (1988). Nahum, Habakuk a Sofoniáš. Tyndale starozákonní komentáře. Downers Grove, Illinois: Inter-Varsity Press. ISBN 0-87784-249-3.
- Barber, Cyril J. (1985). Habakuk a Sefanjáš. Everyman's Bible Commentary. Chicago: Moody Press. ISBN 0-8024-2069-9.
- Ben Zvi, Ehud (2004). „Habakuku“. V Berlíně, Adele; Brettler, Marc Zvi (eds.). Židovská studijní Bible. Oxford: Oxford University Press. str.1226–1233. ISBN 978-0-19-529751-5.
- Betteridge, Walter R. (1903). „Výklad proroctví o Habakukovi“. The American Journal of Theology. 7 (4): 647–661. doi:10.1086/478403.
- Brettler, Marc Zvi (2004). „Nevi'im“. V Berlíně, Adele; Brettler, Marc Zvi (eds.). Židovská studijní Bible. Oxford: Oxford University Press. str.451–461. ISBN 978-0-19-529751-5.
- Brownlow, Leroy (1961). „Habakuku“. Starozákonní knihy a jejich poselství v křesťanském věku. Druhé výroční lekce na křesťanské univerzitě ve Fort Worth. Fort Worth: The Manney Company. 439–453.
- Bruce, F. F. (2009). „Habakuk“. V McComiskey, Thomas Edward (ed.). Menší proroci: výkladový a výkladový komentář. Grand Rapids, Michigan: Baker Academic. 831–896. ISBN 978-0-8010-3631-6.
- Chisholm, Robert B., Jr. (1990). „Habakuku“. Interpretace Menších Proroků. Grand Rapids, Michigan: Knihy Academie. 183–199. ISBN 0-310-30801-1.
- Clark, David J. & Hatton, Howard A. (1989). Příručka překladatele o knihách Nahum, Habakuk a Zephaniah. New York: United Bible Societies. ISBN 0-8267-0141-8.
- Coffman, James Burton (1982). Nahum, Habakuk, Sofoniáš a Haggai. Komentář k Menším prorokům. 3 (přepracované vydání). Abilene, Texas: ACU Press. str. 61–116. ISBN 0-915547-46-5.
- Coggins, Richard; Han, Jin H. (2011). Šest malých proroků v průběhu staletí. Blackwell Bible comments. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-7675-0.
- Cross, F. L. & Livingston, E. A., eds. (2005). Oxfordský slovník křesťanské církve (3. vyd.). New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-280290-9.
- Driver, S. R., ed. (1906). Menší proroci: Nahum, Habakuk, Sefanjáš, Haggai, Zachariáš, Malachiáš. Bible století. Edinburgh: T. C. & E. C. Jack, Ltd.
- Gigot, F. (1910). „Habacuc (Habakuk)“. Katolická encyklopedie. New York: Robert Appleton Company. Nový advent. Citováno 2010-12-19.
- Gowan, Donald E. (1976). Triumf víry v Habakuku. Atlanta: John Knox Press. ISBN 0-8042-0195-1.
- Haak, Robert D. (1988). ""Poezie „v Habakuku 1: 1–2: 4?“. Journal of the American Oriental Society. 108 (3): 437–444. doi:10.2307/603864. JSTOR 603864.
- Hailey, Homer (1972). „Habakuku“. Komentář k Menším prorokům. Grand Rapids, Michigan: Baker Book House. str. 271–296. ISBN 0-8010-4049-3.
- Harris, J. G. (1966). Kumránský komentář k Habakuku. Současná studia teologie. London: A. R. Mowbray & Co. str. 22–30.
- Henderson, Ebenezer (1980) [poprvé publikováno 1858]. Dvanáct menších proroků. Thornapple komentáře. Grand Rapids, Michigan: Baker Book House. ISBN 0-8010-4217-8.
- Hirsch, Emil G. (1906). "Habakuk, Kniha". Židovská encyklopedie.
- ———————; Blau, Ludwig; Kohler, Kaufmann & Schmidt, Nathaniel (1906). „Bible Canon“. Židovská encyklopedie.
- Humbert, Paul (1944). Problèmes du Livre d'Habacuc. Mémoires de l'Université de Neuchatel, 18. Neuchatel: Secrétariat de l'Université. ISBN 0-8042-0195-1.
- Irving, T. Johnstone (1908). "Habakuk". Biblický svět. 31 (1): 51–61. doi:10.1086/474001.
- Irwin, William A. (1956). „Mytologické pozadí Habakuku, kapitola 3“. Journal of Near Eastern Studies. 15 (1): 47–50. doi:10.1086/371309.
- Johnson, Robert L. (1969). Dopis Pavla Galaťanům. Živé slovo Komentář. Abilene, Texas: ACU Press. ISBN 0-915547-29-5.
- Kachelman, John L., Jr. (2000). Habakuk: Když Bůh vypadá tak tichý. Freed-Hardeman University Press.
- Kelly, Fred T. (1902). „Strofická struktura Habakuku“. Americký žurnál semitských jazyků a literatur. 18 (2): 94–119. doi:10.1086/369437. hdl:2027 / uc1. $ B30217.
- LaSor, William Sanford; Hubbard, David Allan a Bush, Frederic Wm. (1982). Průzkum Starého zákona: Poselství, forma a pozadí Starého zákona. Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-3556-2.
- Lehrman, S. M., Rabbi (1948). „Habakuku“. V A. Cohen (ed.). Dvanáct proroků. London: The Soncino Press. 210–220.
- Leslie, E. A. (1962). "Habakuk". v Buttrick, George Arthur; et al. (eds.). Tlumočník slovník bible: Ilustrovaná encyklopedie. 2. Nashville, Tennessee: Abingdon Press. str.503–505. ISBN 0-687-19271-4.
- Lloyd-Jones, D. Martyn (1966) [poprvé publikováno 1953]. Od strachu k víře: Studie v knize Habakuk. Leicester, UK: Inter-Varsity Press. ISBN 0-85110-332-4.
- McGee, J. Vernon (1991). Nahum a Habakuk. Thru the Bible Commentary Series. Nashville, Tennessee: Thomas Nelson Publishers. ISBN 0-7852-1033-4.
- Moore, Carey A. (1977). Daniel, Esther a Jeremiah: Přírůstky. Anchor Bible. Garden City, New York: Doubleday & Company. ISBN 0-385-04702-9.
- Neusner, Jacob (1994). Úvod do rabínské literatury. Anchor Bible Reference Library. New York: Doubleday. ISBN 0-385-47093-2.
- Patterson, Richard D. (2003). Výkladový komentář: Nahum, Habbakuk, Zephaniah. Biblická studia Press. ISBN 0-7375-0019-0.
- Pusey, E. B. (1950) [poprvé publikováno 1860]. Menší proroci: komentář. 2. Grand Rapids, Michigan: Baker Book House.
- Robertson, O. Palmer (1990). Knihy Nahum, Habakuk a Zephaniah. Nový mezinárodní komentář ke Starému zákonu. Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-2532-2.
- Smith, Ralph L. (1984). „Habakuku“. Micah – Malachiáš. Slovo biblický komentář. 32. Waco, Texas: Words Books. str. 92–117. ISBN 0-8499-0231-2.
- Széles, Mária Eszenyei (1987). Hněv a milosrdenství: Komentář ke knihám Habakuk a Zephaniah. Mezinárodní teologický komentář. trans. George A. F. Knight. Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0242-7.
- Walker, H. H. & Lund, N. W. (1934). "Literární struktura knihy Habakuk". Journal of Biblical Literature. 53 (4): 355–370. doi:10.2307/3259376. JSTOR 3259376.
- Whelpton, George, ed. (1916). „píseň 279“. Církevní zpěvník. New York: The Century Co.
- Wiegand, John P., ed. (1992). „píseň 685“. Chvála Pánu. Nashville, Tennessee: Praise Press. ISBN 0-89098-119-1.
- Wise, Michael; Abegg, Martin, Jr. & Cook, Edward (1996). Svitky od Mrtvého moře: Nový překlad. San Francisco: HarperSanFrancisco. str.114–122. ISBN 0-06-069200-6.
externí odkazy
- Historické rukopisy
- Komentář k svitku Habakuk, Digitální svitky od Mrtvého moře, pořádané Izraelské muzeum, Jeruzalém.
- židovský překlady
- Chavakuk - Habakuk (Judaica Press) překlad [s Raši 's komentář] v Chabad.org
- křesťan překlady
- Online Bible na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, americká standardní verze, Bible v základní angličtině)
Habakuk public domain audiokniha na LibriVox Různé verze
- Další informace
- Stručný úvod do proroctví Habakuk pro současné čtenáře (Christian Perspective)
- Úvod do knihy Habakuk z NIV Study Bible
- Úvod do knihy HabakukPohyb vpřed Publikace
Kniha Habakuk | ||
Předcházet Nahum | Hebrejská Bible | Uspěl Zephaniah |
křesťan Starý zákon |