Jazyk západní yugurština - Western Yugur language
Západní Jugur | |
---|---|
yoɣïr lar | |
Rodilý k | Čína |
Kraj | Gansu |
Etnický původ | 7,000 Yugur (2007)[1] |
Rodilí mluvčí | 4,600 (2007)[1] |
Raná forma | |
Stará ujgurská abeceda (do 19. století) latinka (proud) | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | ano |
Glottolog | západ 2402 [4] |
Západní Jugur (Western Yugur: yoɣïr lar[5] (Jugurská řeč) nebo yoɣïr śoz (Yugur slovo)) je Turkic jazyk mluvený Yugur lidé. Je to v kontrastu s Východní Jugur, Mongolský jazyk mluvený ve stejné komunitě. Oba jazyky jsou tradičně označovány výrazem "Žlutý Uygur" z endonym Jugura.
Existuje přibližně 4600 turkicky mluvících jugurů.
Klasifikace
Kromě podobností s ujgurskými jazyky sdílí západní Jugur také řadu funkcí archaismy, s několika z Severovýchodní turkické jazyky, ale není bližší ani jednomu z nich. Ani západní, ani východní Yugur nejsou vzájemně srozumitelné s Ujgur.[6]
Western Yugur také obsahuje archaismy které nejsou doloženy ani v moderním ujgurském, ani sibiřském jazyce, jako je jeho předvídání počítacího systému se shoduje se starým Ujgurem a jeho spona dro, který vznikl ze starého Ujguru, ale nahrazuje ujgurské kopulativní osobní přípony.[7]
Geografické rozdělení
Mluvčí západní Juguru pobývají především v západní části Gansu provincie Sunan Yugur Autonomous County.
Fonologie
Zvláštností v západní Juguru je výskyt předdechnutí, což odpovídá tzv pharyngealized nebo nízká samohlásky v Tuva a Tofa a krátké samohlásky v Jakut a Turkmenština. Mezi příklady tohoto jevu patří / oʰs / "třicet", / jɑʰʂ / "dobrý a /to/ "maso".
The harmonický systém samohlásky, typický pro turkické jazyky, se z velké části zhroutil. Hlas jako rozlišovací znak v plosivy a afrikáty byl nahrazen aspirace, jako v čínština.
Souhlásky
Západní Jugur má 28 nativních souhlásek a dvě další (uvedené v závorkách) nalezené pouze v přejatých slovech.
Labiální | Alveolární | Retroflex | Palatal | Velární | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosní | m | n | ŋ | |||||
Plosive | neznělý sání | pʰ | tʰ | kʰ | qʰ | |||
prostý neznělý | p | t | k | q | ||||
Složitý | neznělý sání | (t͡sʰ) | ʈ͡ʂʰ | t͡ɕʰ | ||||
prostý neznělý | t͡s | ʈ͡ʂ | t͡ɕ | |||||
Frikativní | neznělý | (F) | s | ʂ | ɕ | X | h | |
vyjádřený | z | ʐ | ɣ | |||||
Trylek | r | |||||||
Přibližně | l | j | w |
Samohlásky
Západní Jugur má osm fonémů samohlásek typických pro mnoho turkických jazyků, které jsou / i, y, ɯ, u, e, ø, o, ɑ /.
Diachronické procesy
Několik zvukových změn ovlivnilo fonologii západního juguru, zatímco se vyvíjelo od originálu Obyčejný Turkic forma, nejplodnější bytost:
Samohlásky
- Vysoké samohlásky byly delabializovány v neiniciálních slabikách: CT * tütün> * tütin> WYu tuʰtïn "kouřit", CT * altun > * altïn> WYu aʰltïm "zlato"
- CT * u byl snížen na WYu Ó v některých slovech, nejčastěji kolem velars a r: CT * burun> WYu pʰorn „před, vpředu“
- Všechny vysoké samohlásky byly sloučeny - jako přední samohlásky v palatálních kontextech, a jako zpět jinak: CT * üčün> WYu utɕin „with, using“, CT * yïlan> WYu yilan "had"
- To mělo několik důsledků:
- To dělalo Common Turkic allophonic rozdíl mezi * k a * q phonemic.
- Harmonická třída samohlásek výsledných slov byla tedy v západním Juguru stanovena lexikálně.
- Bývalé samohláskové harmonické přípony s vysokými samohláskami se staly neměnnými: CT: * -Ki / * - Kï> WYu -Ki "atributivní podstatné jméno přípona"
- To mělo několik důsledků:
- Přední samohlásky * ä, * e, * ö byly zvýšeny na * i, * ü kromě před * r, * l, * ŋ a (kromě * ö) * g: CT * ärän> WYu erin "man", CT * kȫk> WYu kük, CT * -lar / * - lär> WYu -lar/-lir "množné přípona"
- CT * ay se odráží jako WYu ey~E v počáteční slabice a jako i v opačném případě.
- V počáteční slabice výlučně, krátké samohlásky získají pre-aspiraci následující souhlásky, rozdíl délky je jinak ztracen.
Souhlásky
- Stejně jako ve většině tureckých jazyků byla iniciála * b asimilována na * m ve slovech obsahujících nasály.
- Počáteční plosivy a afrikáty, CT * b, * t, * k, * g, * č, se všechny projeví jako neznělé s nepředvídatelnou aspirací: CT * temir> WYu temïr, CT * bog-> WYu pʰoɣ- "svázat lanem"
- Léky jsou sloučeny do * w intervocally a po kapalinách, které později v některých případech tvoří dvojhlásky nebo se dostanou do kontaktu: CT * yubaš> WYu yüwaʂ "klidný", CT * harpa> WYu Harwa "ječmen"
- Nakonec a ve většině shluků souhlásek je * p zachováno a * b odstraněno.
- Zubní a velární neznělé plosy jsou zachovány ve většině pozic, přičemž aspirace se vyskytuje téměř výlučně v počáteční poloze.
- CT * g je spirantizován do ɣ a CT * d do z.
- Až na několik výjimek se z CT * š vyvine s: CT * tāš> WYu tas "kámen"
- CT * z je zachován, s výjimkou devoicing, když je konečný víceslabičnými slovy: CT * otuz> WYu ano "třicet"
- CT * č se obecně stává WYu š v slabikách codas.
- CT * ñ se vyvine do WYu y; počáteční CT * y- je většinou zachováno; CT * h- je v některých slovech zdánlivě zachována, ale do jaké míry WYu h- odpovídá tomu je nejasné.
Slovní zásoba
Západní Jugur je jediný turkický jazyk, který si zachoval předvídání počítacího systému, známý z Starý Turkic.[8]
Po staletí byl jazyk západní Yugur používán Kontakt s mongolskými jazyky, Tibetský, a čínské, a jako výsledek přijala velké množství výpůjční slova z těchto jazyků, stejně jako gramatické rysy. Čínské dialekty sousedící s oblastmi, kde se mluví Yugur, ovlivnily jazyk Yugur, což mu dalo výpůjčky.[9]
Gramatika
Osobní značky v podstatná jména stejně jako v slovesa byly z velké části ztraceny. Ve slovesném systému je pojem důkaznost byl gramatikalizováno, zdánlivě pod vlivem tibetštiny.
Psací systém
Grigory Potanin zaznamenal glosář Salar jazyk, Jazyk západního juguru a Východní jugurština ve své knize z roku 1893 v ruském jazyce Tangutsko-tibetské pohraničí Číny a středního Mongolska.[10][11][12][13][14][15]
Dějiny
Moderní Ujgur a západní Jugur patří do zcela odlišných větví turecké jazykové rodiny, respektive Karlukovské jazyky mluvený v Kara-Khanid Khanate[16] (jako je jazyk Xākānī popsaný v Mahmud al-Kashgari je Dīwānu l-Luġat al-Turk[17]) a Sibiřský Turkic jazyky, který zahrnuje Starý Ujgur.[18][19]
Jugurští lidé pocházejí z Ujgurské království Gansu.
Reference
- ^ A b Západní Jugur na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Stručná encyklopedie jazyků světa. Přispěvatelé Keith Brown, Sarah Ogilvie (přepracované vydání). Elsevier. 2010. str. 1109. ISBN 978-0080877754. Citováno 24. dubna 2014.CS1 maint: ostatní (odkaz) CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Johanson, Lars, ed. (1998). Mainzské setkání: Sborník ze sedmé mezinárodní konference o turecké lingvistice, 3. – 6. Srpna 1994. Série Turcologica. Přispěvatelka Éva Ágnes Csató. Otto Harrassowitz Verlag. str. 28. ISBN 3447038640. Citováno 24. dubna 2014.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „West Yugur“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Roos, Marti (2000). Západní jugurský (žlutý ujgurský) jazyk. Gramatika, texty, slovník (PDF) (PhD). University of Leiden. OCLC 67439751.
- ^ Olson, James (1998). Etnohistorický slovník Číny. Greenwood Publishing Group. str. 377.
- ^ Chen a kol., 1985
- ^ Marcel Erdal (leden 2004). Gramatika staroturštiny. Brill. str. 220. ISBN 90-04-10294-9. Citováno 2019-06-05.
- ^ Raymond Hickey (2010). Příručka jazykového kontaktu. John Wiley and Sons. str. 664. ISBN 978-1-4051-7580-7. Citováno 2010-10-31.
- ^ https://web.archive.org/web/20120316172207/http://altaica.ru/LIBRARY/POPPE/poppe_salar.pdf
- ^ http://members.home.nl/marcmarti/yugur/biblio/ROOS_WesternYugurLanguage.pdf
- ^ "Yugurologie". Archivovány od originál 5. října 2003.
- ^ Grigorij Nikolajevič Potanin (1893). Tangutsko-Tibetskai͡a okraina Kitai͡a i TSentralnai͡a Mongolii͡a.
- ^ Григорий Николаевич Потанин (1893). Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголія: путешествіе Г.Н. Потанина 1884-1886. Том 2. Тип. А.С. Суворина.
- ^ Григорий Николаевич Потанин (1893). Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголія: путешествіе Г.Н. Потанина 1884-1886. Тип. А.С. Суворина.
- ^ Arik 2008, str. 145
- ^ Clauson, Gerard (duben 1965). "Recenze východního turkicko-anglického slovníku Gunnara Jarringa". The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Královská asijská společnost Velké Británie a Irska (1/2): 57. doi:10.1017 / S0035869X00123640. JSTOR 25202808.
- ^ Coene 2009, str. 75
- ^ Coene 2009, str. 75
Bibliografie
- Arik, Kagan (2008). Austin, Peter (ed.). Tisíc jazyků: žijící, ohrožené a ztracené (ilustrované vydání). University of California Press. ISBN 978-0520255609. Citováno 10. března 2014.
- Chén Zōngzhèn a Léi Xuǎnchūn. 1985. Xībù Yùgùyǔ Jiānzhì [Stručná gramatika západní Yugur]. Peking.
- Coene, Frederik (2009). Kavkaz - úvod. Routledge Současná série Ruska a východní Evropy. Routledge. ISBN 978-1135203023. Citováno 10. března 2014.
- Coene, Frederik (2009). Kavkaz - úvod. Routledge Contemporary Russia and Eastern Europe Series (ilustrováno, dotisk ed.). Taylor & Francis. ISBN 978-0203870716. Citováno 10. března 2014.
- Léi Xuǎnchūn (korektura Chéna Zōngzhena). 1992. Xībù Yùgù Hàn Cídiǎn [Western Yugur - čínský slovník]. Čcheng-tu.
- Malov, S. E. 1957. Jazyk zheltykh ujgurov. Slovar 'i grammatika. Alma Ata.
- Malov, S. E. 1967. Jazyk zheltykh ujgurov. Teksty i perevody. Moskva.
- Roos, Martina Erica. 2000. Western Yugur (Yellow Yugur) Jazyk: gramatika, texty, slovník. Diss. University of Leiden. Leidene.
- Roos, Marti, Hans Nugteren, Zhong Jìnwén. 1999. O některých turkických příslovích západního a východního jugurského jazyka. Turkic jazyky 3.2: 189–214.
- Tenishev, È. R. 1976. Stroj saryg-jugurskogo jazyka. Moskva.