Śūraṅgama Samādhi Sūtra - Śūraṅgama Samādhi Sūtra
![]() | Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.Červen 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Část série na |
Mahāyāna buddhismus |
---|
![]() |
The Śūraṅgama Samādhi Sūtra (Sanskrt; tradiční čínština: 首 楞嚴 三昧經; zjednodušená čínština: 首 楞严 三昧经; pchin-jin: Shǒuléngyán Sānmèi Jīng; Wade – Giles: Shou-leng-yen San-mei Ching) je brzy Mahayana sutra indického původu[1] který se zaměřuje na transcendentální povahu, nadpřirozené síly a transformační výkony, které meditujícímu poskytl stav meditace zvaný „Śūraṅgama“ Samádhi "nebo" Samádhi hrdinské progrese. "
Dějiny
The Śūraṅgama Samādhi Sūtra byl přeložen z Sanskrt do čínštiny do Kumārajīva pravděpodobně mezi 402 a 409 n. l.[1] a později jej do tibetštiny přeložili Sakyaprabha a Ratnaraksita na počátku 9. století.[1]
Obsah
Povaha Buddhy
Profesor Lamotte popisuje podstatu Buddhy v této sútře takto:
Toto je Šákjamuni v Heroic Progress, čistý paprsek moudrosti a moci, který se projevuje současně v našem malém vesmíru čtyř kontinentů, ve Velkém Kosmu ... a ve všech velkých kosmických systémech ...; tam je nějaké božství ... Je stejný jako Buddha Vairocana.[2]
Síly Buddhy
Sútra popisuje 100 sil a schopností, které Buddha nebo Bódhisattvové 10. úrovně může fungovat, zatímco pracuje zevnitř tohoto stavu samádhi.
Mezi zázraky, které může Buddha vykonat v tomto stavu ŚūraŚgama Samādhi, jsou:
- Projekce nebo zaklínadlo 84 000 dalších Buddhů, jeho identické repliky a stejně reálné[3]
- Kompletní očištění individuální mysli a schopnost očistit mysl ostatních
- Univerzální vševědoucnost
- Skutečné znalosti o mechanismu příčiny a následku bez mentální obstrukce
- Znalosti týkající se rozptýlení duševního znečištění, jako je hněv a chtíč
- Odstranění zbytečné duševní činnosti a úplné odstranění znečištění
- Harmonické vzdání se světského života
- Umět přistupovat k různým existenciálním formám a porozumět jim
- Umět libovolně měnit sex bez duševního zmatku
- Vždy znát správnou morální cestu, jak pokračovat
- Vložení obrovských rájů Buddhy (vesmírů) do jednoho póru kůže
- Vždy předsedá nadznalosti (abhijna)
- Vždy vyzařující paprsky světla na všechny vesmíry bez výjimky
- Umět mluvit a rozumět všem jazykům všech vesmírů
- Úplně se vyhýbejte všem zlým cestám
- Mít znalosti, které jsou hluboké a nepochopitelné[4]
Znalost Dharmadhatu
Část těchto hlubokých a nepochopitelných znalostí je všechno dharmy (věci) mají svůj základ v dharma-dhatu - Totality všeho, co je, Vše. V tomto smyslu existuje nedualita, která charakterizuje vše, protože vše je posedlé „jednou příchutí“ dharma-dhatu. Buddha říká:
Bódhisattva ví, že všechny dharmy věčně spočívají na základním prvku (dharmadhatu ), aniž byste přišli nebo odcházeli.[5]
Atributy Buddhy
Buddha poznámky v Śūraṅgama Samādhi Sūtra že každá bytost, která kultivuje toto samádhi, bude schopna to poznat pratyatmajnanam„prostřednictvím osobní zkušenosti“[6] skrze poznání všech vlastností buddhy přímo v sobě.[6]
Mezi těmito atributy je svrchovanost nad všemi lidmi a bohy. Buddha uvádí velké bódhisattvy a buddhy, kteří vlastní toto samádhi:
Mají svrchovanost nad všemi bohy a lidstvem, ale neupadají do pýchy.[7]
Bódhisattva, který je ponořen do tohoto samádhi, také povstává za hranice narození a smrti. Buddha komentuje:
Zdá se, že umírá, ale je po narození, smrti a předávání.[8]
Požehnání
Dokonce i zapsání, studium a učení tohoto Śūraṅgama Samādhi mistrem Dharmy přinese obrovské požehnání, jichž je dvacet. Tyto zahrnují:
- Nepředstavitelné znalosti a moudrost,
- Nepředstavitelná vize všech buddhů a
- Nepředstavitelné ctnosti a suverénní síly.[9]
Jednu z těchto sil předvádí budoucí Buddha, Maitreya, který se transformuje do nesčetných různých typů vedoucích duchovních osobností v nesčetných světových systémech současně.
V komentáři k velkým vlastnostem těch, jako je Maitreya, kteří předsedají Śūraṅgama Samādhi, celá řada velkých bódhisattvů prohlašuje za přítomnosti Buddhy:
Bhagavat [Blahoslavený], stejně jako zlato, i když prošlo kovárnou, nikdy neztrácí svoji přirozenost [svabhava - essential nature], takže tyto skvělé Satpurusas [Pravé bytosti], ať se vydají kamkoli, projevují všude svou povahu nepředstavitelných kvalit.[10]
Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra
Tento konkrétní samádhi je stejně chválen v Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra kde Buddha vysvětluje, že toto samádhi je podstatou přirozenosti Buddhy a je skutečně „matkou všech Buddhů“.[11]
Buddha také poznamenává, že Śūraṅgama Samādhi dále jde pod několik dalších jmen, konkrétně:
- Prajñāpāramitā (Dokonalost moudrosti)
- Vadžra Samádhi (Diamond Samadhi)
- Simhanada Samadhi (Lion's Roar samadhi)
- Buddhasvabhava (Buddhova podstata).[11]
Reference
- ^ A b C Lamotte 1998, str. 1.
- ^ Lamotte 1998, str. 3-4.
- ^ Lamotte 1998, str. 4.
- ^ Lamotte 1998, str. 121-125.
- ^ Lamotte 1998, str. 130.
- ^ A b Lamotte 1998, str. 240.
- ^ Lamotte 1998, str. 113.
- ^ Lamotte 1998, str. 131.
- ^ Lamotte 1998, str. 238-239.
- ^ Lamotte 1998, str. 227-228.
- ^ A b Lamotte 1998, str. 36.
Zdroje
- Lamotte, E. (1998), Śūraṃgamasamādhisūtra, Koncentrace hrdinského pokroku: Buddhistické písmo raného mahájány, přeložila Sara Boin-Webb, Londýn: Curzon Press
- Harrison, Paul; McRae, John, trans. (1998). Pratyutpanna Samādhi Sutra a Śūraṅgama Samādhi Sutra, Berkeley, Kalifornie: Numata Center for Buddhist Translation and Research. ISBN 1-886439-06-0