Fatteh - Fatteh
![]() A Damascén Fetté s grilovanými mandlemi a čištěné ovčí máslo | |
Chod | Snídaně[1] nebo Hlavní |
---|---|
Místo původu | Egypt, Irák, Jordán, Libanon, Palestina, Sýrie a Jemen |
Teplota podávání | Teplý |
Hlavní přísady | Chlebové placky, jogurt, cizrna, olej |
Fatteh (arabština: فتّةVýznam rozdrcený nebo drobky, také romanized as fette, Fetté, fatta nebo fattah)[2] taky Shamiyat (arabština: شاميات„Damascén“),[3] je třída Levantin nádobí[4][ověření se nezdařilo ] skládající se z kousků čerstvých, opečených nebo zatuchlých plochý chléb pokryté dalšími přísadami.
Zeměpisné rozdělení
Fetté je známo jako velmi zvláštní a starodávné jídlo Egyptský a jižní Levant oblast, oblast, která zahrnuje Damašek, Beirut, Jordán, a Palestina zatímco v severní Levantě byl většinou neznámý a neslýchaný.
Regionální variace

Fetté pokrmy zahrnují širokou škálu regionálních a místních variací, z nichž některé mají také své vlastní odlišné názvy.
- Levant: Levantské „Fetté“, jedené jak na snídani, tak i večer,[1][3] vždy začíná hromadou khubz chléb, zakončeno napjatý jogurt v páře cizrna a olivový olej které jsou rozdrceny a smíchány dohromady. V dalším kroku lžička kmín se téměř vždy nalije do směsi. Poté lze do mísy přidat prakticky cokoli. Některé fetté jsou vyrobeny z lilky a julienned mrkve přelité grilovaným masem kuře a piniové oříšky zatímco některé obsahují jehněčí stopky, různé koření a jogurt.[3] The fattoush je salát z opečených kousků Pita chléb který technicky spadá také do rodiny „shâmiyât“.[3]
- Palestina: „Fetté Gazzewié“ od Gaza, se podává jako hladká rýže vařená na masném nebo kuřecím vývaru a poté ochucená jemným kořením, zejména skořicí. Rýže se poté položí na tenkou vrstvu markook chléb, který se zase dusí přepuštěné máslo a přelité různými druhy masa.[5] Musakhan je také fetté jídlo.
- Egypt: Egypťané připravte jídlo zvané „fatta“ jako hodové jídlo.[3] Připravuje se při zvláštních příležitostech, například na oslavu prvního těhotenství ženy nebo na oslavu Iftar v době Ramadán. Je vyroben z masové polévky ochucené česnekem a octem a křupavého chlebového placku podávaného v misce s rýží a omáčkou sestávající z česnekovo-rajčatové omáčky.
Viz také
Reference
- ^ A b Salamandra, 2004, str. 97
- ^ Patai, 1998, str. 98.
- ^ A b C d E Wright, 2003, s. 117.
- ^ Académie Syrienne de la Gastronomie, září 2005, Aleppo
- ^ Potraviny v Gaze Archivováno 2011-07-24 na Wayback Machine Laila el-Haddad. Tento týden v Palestině. Červen 2006.
Bibliografie
- Jennings, Anne M. (1995), Núbijci ze západního Asuánu: Vesnické ženy uprostřed změnVydavatelé Lynne Rienner, ISBN 1-55587-592-0
- Wright, Clifford A. (2003), Little Foods of the Mediterranean: 500 Fabulous Recipes for Antipasti, Tapas, Harvard Common Press, ISBN 1-55832-227-2
- Salamandra, Christa Anne (2004), Nový starý Damašek: autenticita a rozdíl v městské Sýrii, Indiana University Press, ISBN 0-253-21722-9