Zajíci - Harees
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosince 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | |
Alternativní názvy | Jareesh, Hareesa, Arizah |
---|---|
Typ | Ovesná kaše |
Místo původu | Irák |
Region nebo stát | střední východ |
Hlavní přísady | Pšenice, máslo, a maso (obvykle skopové maso ) |
Zajíci, Jareesh (arabština: هريس), boko bokonebo harisa (Arménský: հարիսա, romanized: harisa) je mísa vařená, popraskaná nebo hrubě mletá pšenice, smíchaný s maso a ochucené.[1] Jeho konzistence se pohybuje mezi a Ovesná kaše a a knedlík. Zajíc je oblíbené jídlo známé v Arabské státy Perského zálivu, zejména v měsíci Ramadán, zatímco harisa je arménský pokrm z Ararat prostý.
Etymologie
Zajíci (arabština: هريس) Je odvozen od slovesa (arabština: هَرَسَ, romanized: Harasa), což znamená mačkat nebo mačkat.[2]
Podle arménské tradice svatý patron Arménie, Gregory Iluminátor, nabízel jídlo lásky a lásky pro chudé. Nebylo dost ovcí, které by nakrmily davy, a tak se do hrnců přidávala pšenice. Všimli si, že se pšenice lepí na dno kotlů. Svatý Gregor radil: "Harekh! Míchejte to! “Tedy název jídla, Harissa, pochází z vlastních slov světce. Harissa je od té doby nabízen jako charitativní jídlo.[3] Jídlo se tradičně podává Velikonoce. Stále je připravován mnoha Armény po celém světě a je také považován za národní jídlo Arménie.
Dějiny
Zajíc je dokumentován v Ibn Sayyar al-Warraq kuchařka z 10. století Kitab Al Tabikh.,[4] stejně jako v kuchařce 13. století Al-Baghdadiho Kitab Al Tabikh a andaluská kuchařská kniha ibn Razina al-Tujibiho ze 13. století Kitab Fadalat al-khiwan fi tayyibat al-ta'am w'al-alwan.
Zajíc je také původem Haleem.[5]
Příprava
Pšenice se máčí přes noc, poté se vaří ve vodě spolu s masem a máslem nebo ovčím ocasem. Veškerá zbývající kapalina se napne a směs se rozšlehá a dochutí. Zajíci mohou být ozdobeni skořicí, cukrem a čištěným máslem.
Varianty a tradice
V každé z arabských zemí v EU existuje jiný tradiční způsob přípravy zajíců Perský záliv oblasti a mezi kmeny těchto zemí. Existuje však velmi jednoduchý rozdíl, který je v některých zemích volitelný. Například v Saudská arábie, jsou přidány kardamomové lusky (Hill nebo Cardamom). Také je zdobený petrželkou.
Zajíce vyrobili pouze bohatí během ramadánu a Eid, po dobu tří- až sedmidenní svatby. Bylo však zvykem, že se při těchto příležitostech s Hareesovými pokrmy dělilo s chudšími sousedy.[Citace je zapotřebí ]
Je to podobné jako kashkeg, druh homogenní Ovesná kaše z dříve dušeného a vykostěného kuře nebo jehněčí a hrubě namočené pšenice (obvykle pšenice bez skořápky).
Arabská kuchyně
Zajíc je oblíbené jídlo v Arabská kuchyně, od Levant do Perský záliv. Často se podává během Ramadán, festivaly jako Eid ul-Fitr a na svatbách.[6] V libanonských vesnicích se často vaří při náboženských příležitostech ve společném hrnci.[Citace je zapotřebí ] Harise je také běžné jídlo v Irácká kuchyně.
Dříve se vyskytovaly pouze v domácnostech a nyní se také podávají v restauracích.
Arménská kuchyně

Harisa (Arménský: հարիսա, romanized: harisa) se tradičně servíruje Velikonoce, a je považován za národní jídlo z Arménie. Je to hustá kaše vyrobená z korkot (sušená nebo pražená popraskaná pšenice) a maso bohaté na tuky, obvykle kuřecí nebo jehněčí. Byliny byly nahrazeny masem v Harissa kdy arménské náboženské dny vyžadovaly půst a pokání. Extrémně dlouhý proces vaření je nezbytnou součástí Harissa tradice. Stejně jako ostatní rituální pokrmy je čas potřebný k přípravě součástí jeho ceněné hodnoty.[3]
Harisa je známá tím, že pomáhá Arménům Musa Ler (v Turecku) přežít během odpor z roku 1915.[7]
Kašmírská kuchyně
Harisa (nebo zajíc) je velmi známá v Kašmírské údolí a je připraven v zimě,[8] typické vyrobené ze skopového a rýžového mouky a konzumované s kašmírským chlebem zvaným Girda. Kašmírské jídlo bylo také velmi oblíbené v Paňdžábu.
Zanzibari
v Zanzibar, jídlo se nazývá boko boko a mohou být vařeny s jehněčím, hovězím nebo kuřecím masem.[9]
Viz také
Reference
- ^ „Al Harees, tradiční emirátská kuchyně“. Časopis stylu SAE. 26. července 2013.
- ^ Tým, Almaany. "Definice a význam Harees v arabštině - arabský slovník - strana 1". www.almaany.com.
- ^ A b Irina Petrosian, David Underwood (2006). Arménské jídlo: fakta, beletrie a folklór (2. vyd.). Bloomington, Ind .: Yerkir Pub. str. 65. ISBN 9781411698659.
- ^ Charles Perry, "Vaření s chalífy", Svět Saudi Aramco 57: 4 (červenec / srpen 2006) celý text
- ^ „Halaemská debata: Proč někteří indičtí muslimové přejmenovávají Ramzanovu pochoutku na„ daleem “'".
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 29. 11. 2010. Citováno 2010-11-07.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Albala, Ken (2011). Potravinové kultury světové encyklopedie. Santa Barbara, Kalifornie: Greenwood. str.8. ISBN 9780313376276.
- ^ Naqash, Rayan. „Je tu znovu čas harissa: Vychutnejte si tradiční zimní pochoutku, která zahřívá studená kašmírská rána“. Přejděte na.
- ^ Resta, Lizzie. „Kultura procházející kuchyní: tradiční recepty zanzibari.“ (2008). (PDF )