Tamilská fonologie - Tamil phonology - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Leden 2008) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Tamilská fonologie je charakterizována přítomností „True-subapical“ souhlásky retroflex a více rhotické souhlásky. Jeho písmo nerozlišuje mezi znělými a neznělými souhláskami; foneticky je hlas přiřazen v závislosti na poloze souhlásky ve slově.[1] Tamilská fonologie umožňuje několik shluků souhlásek, které nikdy nemohou být iniciální. Tamilské jevy jsou klasifikovány do உயிரெழுத்துக்கள் uyireḻuttukkaḷ (samohlásky), மெய்யெழுத்து meyyeḻuttukkaḷ (souhlásky) a "vedlejší znak", āytam-ஃ.
Samohlásky

Samohlásky se nazývají உயிரெழுத்து uyireḻuttu („doživotní dopis“). Samohlásky se dělí na krátké a dlouhé (pět od každého typu) a dvě dvojhlásky.
Dlouhý (nedil) samohlásky jsou asi dvakrát tak dlouhé jako krátké (kuṟil) samohlásky. The dvojhlásky jsou obvykle vyslovovány asi jeden a půlkrát tak dlouho jako krátké samohlásky, ačkoli většina gramatických textů je umisťuje s dlouhými samohláskami.
Přední | Centrální | Zadní | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
dlouho | krátký | dlouho | krátký | dlouho | krátký | |
Zavřít | iː ஈ | i இ | uː ஊ | u/ɯ உ | ||
Střední | E ஏ | E எ | Ó ஓ | Ó ஒ | ||
Otevřeno | A ஆ | A அ |
Tamil má dva dvojhlásky / aɪ / ஐ a / aʊ / ஔ, z nichž druhý je omezen na několik lexikálních položek. / ɯ / je nalezen jako variace / u / na konci slov.
Souhlásky
The souhlásky jsou známé jako மெய்யெழுத்து meyyeḻuttu („hlavní písmena“). The souhlásky jsou rozděleny do tří kategorií, přičemž v každé kategorii je šest: vallinam ('tvrdý'), mellinam („měkký“ nebo nosní ), a idayinam ('střední'). Tamil má velmi omezené shluky souhlásek (například neexistují žádné shluky s počátečním slovem) a má alofonní sání zastaví. Existují dobře definovaná pravidla pro vyslovování zastávek v písemné formě tamilštiny, Centamil (období tamilské historie dříve Sanskrt slova byla vypůjčena). Zastávky jsou neznělé, když na začátku slova, ve shluku souhlásek s dalším zastavením a kdy geminated. Jsou vyjádřeny jinak.
Tabulka tamilské souhlásky fonémy v Mezinárodní fonetická abeceda následuje:
Labiální | Zubní | Alveolární | Retroflex | Alveolo-palatal | Velární | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosní | m ம் | n̪ ந் | n ன் | ɳ ண் | ɲ ஞ் | (ŋ) ங் | |
Stop | p ப் | t̪ த் | tːr ற்ற | ʈ ட் | k க் | ||
Složitý | t͡ɕ ச்1 | ||||||
Frikativní | F3 | s2 ஸ் (z)3 | ʂ3 ஷ் | ɕ2 ஶ் | X4 | ɦ4 ஹ் | |
Klepněte na | ɾ ர் | ||||||
Trylek | r ற் | ||||||
Přibližně | ʋ வ் | ɻ ழ் | j ய் | ||||
Laterální přibližný | l ல் | ɭ ள் |
- / ச / se vyslovuje jako [s] mediálně.
- [s] a [ɕ] jsou allophones iniciály / t͡ɕ / v některých dialektech.
- /F/, / z / a / ʂ / se nacházejí pouze v půjčkách a často jsou nahrazovány nativními zvuky.
- [ɦ] a [X] jsou alofony z / k / v některých dialektech.
Neznělé souhlásky jsou vyjádřeny v závislosti na poloze.
Místo | Počáteční | Zdvojený | Mediální | Postnatální |
---|---|---|---|---|
Velární | k | kː | x ~ g | ɡ |
Palatal | tɕ ~ s | tːɕ | s | dʑ |
Retroflex | — | ʈː | ɖ ~ ɽ | ɖ |
Alveolární | — | tːr | r | (d) r |
Zubní | t̪ | t̪ː | d̪ ~ ð | d̪ |
Labiální | p | pː | b ~ β | b |
Přehled
Na rozdíl od Indoárijské jazyky mluvený kolem toho, Tamil nemá zřetelná písmena pro sání souhlásky a lze je najít jako alofony normálních zarážek. Tamilské písmo také postrádá odlišná písmena pro vyjádřený a neznělo stop protože jejich výslovnost závisí na jejich umístění ve slově. Například neznělé zastávky [p] nastane na začátku slov a hlasové zastávky [b] nemůže. Uprostřed slov se neznělé zastávky běžně vyskytují jako geminovaný pár jako -pp-, zatímco hlasové zastávky ne. Mediálně a po odpovídajícím nosu se mohou objevit pouze hlasové zastávky. Znělé i neznělé zastávky tedy mohou být v tamilštině bez dvojznačnosti reprezentovány stejným skriptem, skript označující pouze místo a široký způsob artikulace (stop, nosní, atd.). Tolkāppiyam uvádí podrobná pravidla, kdy má být písmeno vyslovováno hlasem a kdy má být vyslovováno nezněle. Jedinou výjimkou z těchto pravidel jsou písmena ச a ற jak se vyslovují mediálně jako [s] a [r] resp.
Nějaký přejatá slova jsou vyslovovány v tamilštině, stejně jako ve zdrojovém jazyce, i když to znamená, že souhlásky, které by měly být neznělé podle Tolkāppiyamu, jsou vyjádřeny.
Elize
Elize je zkrácení doby trvání zvuku a foném když předchází nebo po něm následují některé další zvuky. V tamilštině existují dobře definovaná pravidla pro vyloučení. Jsou rozděleny do různých tříd na základě fonému, který prochází vynecháním.
1. | Kutr iyal ukaram (krátká povaha U) | samohláska u |
2. | Kutr iyal ikaram (krátká povaha I) | samohláska i |
3. | Aiykaara k kurukkam (zkrácení AI) | the dvojhláska ai |
4. | Oukaara k kurukkam (zkrácení AU) | dvojhláska au |
5. | Aaytha k kurukkam (zkrácení h) | speciální znak ach (aaytham) |
6. | Makara k kurukkam (zkrácení M) | foném m |
1. Kutr iyal ukaram odkazuje na samohlásku / u / otáčení v těsnou kulatou neobsazenou samohlásku / ɯ / na konci slov (např .: „ஆறு“ (ve smyslu „šest“) bude vysloveno / aːrɯ /).
2. Kutr iyal ikaram označuje zkrácení samohlásky / i / před souhláskou / j /.
Viz také
- Samohláska IPA se zvukem
- IPA pulmonic souhláskový graf se zvukem
- Tabulka IPA (samohlásky a souhlásky) - 2015. (soubor PDF)
Reference
- ^ Schiffman, Harold F .; Arokianathan, S. (1986), "Diglosická variace tamilského filmu a beletrie", v Krishnamurti, Bhadriraju; Masica, Colin P. (eds.), Jihoasijské jazyky: struktura, konvergence a diglosie, Nové Dillí: Motilal Banarsidass, str. 371–382, ISBN 81-208-0033-8CS1 maint: ref = harv (odkaz) ve společnosti p. 371
- ^ Keane (2004:114–115)
- ^ Keane (2004:111)
Bibliografie
- Keane, Elinor (2004), „Tamil“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 34 (1): 111–116, doi:10.1017 / S0025100304001549