Madurai Tamil - Madurai Tamil
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Leden 2008) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Madurai Tamil (மதுரை தமிழ்) je dialekt mluvený ve městě Madurai a na obrovské zeměpisné oblasti na jihu Tamil Nadu, oblast kdysi vládla Pandiya Kings. To se podstatně liší od Nellai Tamil, region, který byl také součástí domény Pandiya.
Region Madurai Tamil
- Madurai
- Tirumangalam
- Aruppukottai
- Virudunagar
- Melur
- Usilampatti
- Paramakudi
- Dindigul
- Potom já
- Ramanathapuram
- Sivagangai
- Natham
- Chellampatti
Společný dialekt způsobil, že termín Madurai označuje mnohem větší oblast, než ve skutečnosti je. Není neobvyklé, že se lidé z některého z výše uvedených měst představí jako lidé z Madurai.
Slova Madurai Tamil
- Marutha (மறுத) = Madurai
- varainga (வராய்ங்க) = přichází
- porainga (போராய்ங்க) = jít
- angittu (அங்கிட்டு) = Tady
- ingittu (இங்கிட்டு) = Tady
- embuttu (எம்புட்டு) = Kolik?
- ravuran (ராவுறான்) = Je nudný
- vyekyanama pesu (வீயாக்கானமா பேசு) = mluvit správně
- kundaka mandaka (குண்டக்க மண்டக்க) = irelevantní
- mundakalapa (முண்டகலப்ப) = pluh
- patraya podu (பட்றைய போடு) = sedět a relaxovat
- kokka makka (கொக்க மக்க) = souhrnný termín pro bratrance
- kolara poitu va (கோலாரா போயிட்டு வா) = starat se
- posaketta paya (பொசகட்ட பய) = zbytečný člověk
- appearennai (சீமை எண்ணை = சீம்மண்ணை) = petrolej
- imbutukandi (இம்புட்டுகூண்டு) = velmi málo
- roota kodukatha (ரூட்ட குடுக்காத) = Neříkej lži
- vaiya porainga (வைய்யபோறாய்ங்க) = Budou nadávat
- Paelatha (பேலாத) = nebojte se
- athukaandithaan = Pouze za to
- ithukaandithaan (இதுகாண்டிதான்) = Pouze pro toto
- kudikaramattai (குடிக்காரமட்டை) = Opilec
- jaari (ஜாரி) = krásná žena
- aataya podu (ஆட்டைய போடு) = Krást, krádež
- yenney (அண்ணே) = Starší bratr
- yekkah (எக்கோய்) = Starší sestra
- podangoiyala (போடா ங்கொய்யால) = dostat se mi z cesty
- dubuku (டுபுக்கு) = blázen
- manda kanam (மண்டகனம்) = Těžká váha
- soliya paaru (சோலிய பாரு) = Dbejte na své podnikání
- lanthu (லந்து) = Dělá si srandu
- kaapraa (காப்ரா) = módní
- alaparai (அலப்பறை) = módní
- alumbu (அலும்பு) = Okázalý, pyšný
- yelraya kootadha (ஏழரைய கூ்ட்டாத) = nevytvářejte scénu
- aatum (ஆட்டும்) = ok
- soodhanama iru (சூதானமா இரு) = buďte opatrní
- kongapaya (கொங்காபைய) = ignorant
- Kaavali (காவாளி) = odpad
- Kalavaanee (களவாணி) = krádež
- Vellaney (வெள்ளனே) = Brzy ráno
- Paiyya (பைய) = pomalý
- Osakka (ஒசக்க) = Nahoru
- Seanthi = Loft
- Yeni maram (ஏணி மரம்) = Žebřík