Motyka (jídlo) - Hoe (food)
Tento článek je hlavní část není adekvátně shrnout klíčové body jeho obsahu. Zvažte prosím rozšíření potenciálního zákazníka na poskytnout přístupný přehled všech důležitých aspektů článku. (Prosince 2017) |
Alternativní názvy | Hwe |
---|---|
Typ | Syrové ryby |
Místo původu | Korea |
Přidružené národní kuchyně | Korejská kuchyně |
Variace | |
Korejské jméno | |
Hangul | 회 |
---|---|
Hanja | 膾; 鱠 |
Revidovaná romanizace | motyka |
McCune – Reischauer | motyka |
IPA | [hwe̞] |
Tento článek je součástí série o |
Korejská kuchyně 한국 요리 조선 료리 |
---|
Motyka (회; 膾 / 鱠) odkazuje na několik odrůd pokrmů ze syrových potravin v Korejská kuchyně, konzumované místní rozmanitostí Korejci všech tříd od doby Tři korejská království (57 př. N. L. - 668 n. L.) Nebo starší.
Odrůdy
Jsou nevařené motyka (회) a také zbledlé sukhoe (숙회).[1][2]
Drsný
Motyka (회), syrové rybí nebo masové jídlo, lze rozdělit na saengseon-motyka (생선회), filetované syrové ryby a jo (육회), nakrájené syrové maso.[3][4] Saengseon-motyka (생선회) může být buď hwareo-motyka (활어 회) vyrobené z čerstvě zabitých ryb nebo seoneo-motyka (선어회) vyrobené z odlehlých ryb. Mulhoe (물회) je studená syrová rybí polévka.[5]
- Baemjangeo-motyka (뱀장어 회) – sladkovodní úhoř
- Baendaengi-motyka (밴댕이 회) – sardinella
- Bangeo-motyka (방어 회) – Amberjack
- Bungeo-motyka (붕어 회) – Karas obecný
- Daegu-motyka (대구 회) – treska
- Dorumuk-motyka (도루묵 회) – sandfish
- Gaebul-motyka (개불 회) - tlustý hostinský červ
- Gajami-motyka (가자미 회) – platýz pravý
- Gamulchi-motyka (가물치 회) – hadí hlava
- Gehoe (게회) – krab
- Gul-motyka (굴회) – ústřice
- Gwangeo-motyka (광어 회) – olivový platýs
- Haesam-motyka (해삼회) – mořská okurka
- Hongeo-motyka (홍어회) – skejt
- Ingeo-motyka (잉어 회) – kapr
- Jari-motyka (자리 회) – chromis
- Jogae-motyka (조개 회) – škeble
- Jogi-motyka (조기회) – žlutý sýček
- Junchi-motyka (준치 회) – ilisha
- Mineo-motyka (민어 회) – hnědý sýček
- Muneo-motyka (문어 회) – obří chobotnice
- Myeongtae-motyka (명태 회) – Pollock
- Nakji-motyka (낙지 회) – chobotnice s dlouhým ramenem
- Noneo-motyka (농어 회) – mořský vlk
- Saengbok-motyka (생복 회) – ušeň
- San-nakji (산낙지) – chobotnice s dlouhým ramenem
- Ssogari-motyka (쏘가리 회) – mandarínská ryba
- Sungeo-motyka (숭어 회) – parmice
Blanšírovaný
Sukhoe (숙회) je zbledl rybí, mořské plody, maso nebo zeleninové jídlo. Ganghoe (강회) je pokrm z válcovaných a svázaných stuh vyrobený z blanšírované zeleniny, jako je vodní kapky a jarní cibulky.[6]
Příprava
Hwareo-motyka (활어 회) se připravuje filetováním čerstvě zabitých ryb, zatímco seoneo-motyka (선어회) je vyroben ze starých ryb podobným způsobem jako japonština sashimi: odstranění krve a vnitřností a stárnutí ryb při určité teplotě před filetováním.[7][8] Ryby nebo mořské plody motyka se často podává s gochujang - máčací omáčky na bázi, jako např cho-gochujang (chilli pasta smíchaná s octem) a ssamjang (chilli pasta smíchaná se sojovou pastou). Motyka se často konzumuje zabalená ssam (zabalit) zeleninu, jako je listový salát a listy perilly. Po jídle motyka v restauraci, maeun-tang (pikantní rybí guláš) vyrobený z kostí, hlavy a zbývajícího masa ryby, lze podávat jako přídavné jídlo.
Dějiny
S popularizací buddhismu v Koreji, začínající uprostřed období tří království, a pozdě do země Dynastie Goryeo (918–1392), spotřeba ryb a jiných masných výrobků (včetně motyka) odmítl. Jak vliv buddhismu v pozdním období dynastie Goryeo slábl, spotřeba motyka začala ztrácet své stigma.
Během Joseon Dynasty, prosazoval stát Konfucianismus, a jak bylo známo, že Konfucius rád konzumoval syrové maso, motyka spotřeba výrazně vzrostla.[9]
Galerie
Rozličný motyka
Bangeo-motyka (drsný Amberjack )
Gaebul-motyka (drsný tlustý hostinský červ )
Godeungeo-motyka (drsný jelenice obecná )
Galči-motyka (drsný bighead hairtail )
Gulhoe (syrové ústřice)
Horaegi-motyka (drsný loliolus chobotnice )
Jaridom-motyka (drsný perleťová chromis )
Muneo-motyka (drsný obří chobotnice )
Ojingeo-motyka (drsný létající chobotnice )
Motyka (ostřílený motyka salát)
Motyka-naengmyeon (studené nudle s motyka)
Hoe-deopbap (bibimbap s motyka)
Viz také
Reference
- ^ "motyka" 회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ "sukhoe" 숙회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ „saengseon-hoe“ 생선회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ "yukhoe" 육회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ "mulhoe" 물회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ "ganghoe" 강회. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 3. června 2017.
- ^ 김, 경운 (26. října 2015). „[김경운 기자 의 맛있는 스토리 텔링 15] 선어회 와 활어 회“. Soul Šinmun (v korejštině). Citováno 3. června 2017.
- ^ 여성 조선 (27. března 2017). „고기 와 생선, 숙성 의 맛“. Chosun Ilbo (v korejštině). Citováno 3. června 2017.
- ^ Kim Hak-min (김학민) (16. července 2003). 공자 사모님 힘드셨 겠네 (v korejštině). Hankyoreh. Citováno 2008-08-23.