Hymnus Krymu - Hymn of Crimea
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Březen 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Anglicky: 'Hymn of Crimea' | |
---|---|
hymna ![]() | |
Také známý jako | Нивы и горы твои волшебны, Родина (anglicky: Vaše pole a hory jsou okouzlující, vlasti) |
Text | Olga Golubeva |
Hudba | Alemdar Karamanov |
Přijato | 2000 |
Hymnus Krymu (Krymský tatar: Qırım Gimni; ukrajinština: Гімн Криму; ruština: Гимн Крыма) je oficiální hymna z Krym. Hymnu složil Alemdar Karamanov a text napsala Olga Golubeva.
Hymna byla přijata po soutěži pořádané Nejvyšší rada Krymu dne 26. února 1992. Oficiálně byla přijata dne 18. října 2000.
Hymna byla a je v současné době používána oběma Autonomní republika Krym a Krymská republika.
Text
ruština[1] | Rusko-latinský přepis | ukrajinština[2] | Ukrajinsko-latinský přepis | anglický překlad |
---|---|---|---|---|
Нивы и горы твои волшебны, Родина, | Nivy i gory tvoi volšebny, Rodina, | Ниви і гори твої чарівні, Батьківщино, | Nyvy i hory tvoyi charivni, Batʹkivshchyno, | Vaše kouzelná pole a hory, Vlasti, |
Viz také
- Shche ne vmerla Ukrainy, národní hymna Ukrajina
- Státní hymna Mongolska, národní hymna Mongolsko
- Gosudárstvennyj Gimn Rossíjskoj Federácii, národní hymna Rusko
- Mravenec etkenmen, národní hymna Krymští Tataři
- Vlajka Krymu
- Erb Krymu
Reference
- ^ Nejvyšší rada Krymu usnesení 1461-2 / 2000 ze dne 18. října 2000; rada.crimea.uaArchivováno 24. března 2014, v Wayback Machine
- ^ http://www.pisni.org.ua/songs/6354454.html
externí odkazy
- nationalanthems.info - Krym