Dio vi salvi Regina - Dio vi salvi Regina
Dio vi salvi Regina (italština "Bůh tě ochraňuj, královno") je a lidová píseň v kultuře Korsika. Místní nacionalisté to také považují za de facto "národní hymna "z Korsiky. Je zvykem zpívat to na konci jakéhokoli koncertu korsické lidové hudby."
Bylo to napsáno jako náboženská píseň v Itálii Francis de Geronimo (později svatořečen) kolem roku 1675. Bylo přijato de facto jako národní hymnu Korsiky, když vyhlásila nezávislost na Republice Korsika Janov v Orezze, 30. ledna 1735.
Tradičně se připisuje pastýř Salvadore Costa[1] přeměnou hymny nejen na korsickou hymnu, ale také na rallyový symbol nezávislosti Korsiky. Poprvé byla provedena v kapli sv. Marka (San Marco) dne 25. dubna 1720.[1]
Hymna žádá o přímluvnou ochranu Panny Marie, na kterou se srdečně shodli vůdci nezávislosti. Došlo k několika změnám, například ve druhé sloce z „disperati“ (zoufalé) na „tribolati“ (v potížích). Poslední sloka běžně používané verze byla originální doplněk, napsaný v Korsický jazyk, který odkazuje na vítězství nad nepřáteli Korsiky, aby se zdůraznilo zamýšlené použití přijatých textů.
Text
Italský text
Původní text | Korsický překlad | francouzský překlad | anglický překlad |
---|---|---|---|
Dio vi salvi, Regina | Dìu vi salvi, Regina | Que Dieu vous garde Reine | Bůh tě ochraňuj, královno |
Korsický text
Text[2] | IPA (Severní Korsičan ) |
---|---|
Diu vi salvi Regina | diu vi 'zalvi re'ʤina |
Reference
- ^ A b Antonini, Paulu, L'origine di u Dio vi Salvi Regina - les origines du Dio vi Salvi Regina, Accademia corsa
- ^ Redazione (8. prosince 2015). „Dio vi salvi Regina, un canto mariano inno della Nazione Corsa“. Korsika Oggi (v italštině). Citováno 3. července 2019.
externí odkazy
- http://www.polyhymnion.org/lieder/images/diuvisalvi.mid Midi soubor „Diu vi salvi Regina“
- http://www.polyhymnion.org/lieder/images/diuvisalvi.pdf Score-PDF soubor „Diu vi salvi Regina“