Shymnu sardu nationale - Shymnu sardu nationale - Wikipedia
Anglicky: Sardinská národní hymna | |
---|---|
![]() | |
Státní hymna Království Sardinie a (de jure) z Italské království | |
Text | Vittorio Angius |
Hudba | Giovanni Gonella |
Přijato | 30. léta 20. století |
Vzdal se | 1946 |
Ukázka zvuku | |
|
S'hymnu sardu nationale ("Sardinská národní hymna"), také známý jako Cunservet Deus su Re („Bůh ochraňuj krále“), byla národní hymnou Království Sardinie pod Savoyard pravidlo.[1]
Dějiny
Pochází z 30. let 20. století a hymnu napsal sardinský kněz Vittorio Angius, který se stal světským v roce 1842. Hudbu složil mistr z Sassari Giovanni Gonella (1804–1854), který byl také hudebníkem Brigata Regina.
Hymna byla poprvé uvedena v Cagliari Civic Theater 20. února 1844.
Původní partitura byla nalezena v archivech Music Auditorium v Cagliari Francesco Cesare Casula, tehdejší vedoucí italského Institutu dějin středomořské Evropy (ISEM) Národní rada pro výzkum (CNR).
Podle Casulu byl oficiální hymnus vysoce ceněn vládci z italské pevniny v Piemontu. Na výslovná přání Victor Emmanuel III z Itálie, to bylo oficiálně provedeno naposledy v roce 1937, sborem Sixtinská kaple, jehož ředitelem je Lorenzo Perosi, když Zlatá růže bylo uděleno Královna Elena od papeže Pius XI.
Hymna, napsaná v Sardinský jazyk, byl de facto nahrazen italským královským pochodem vyhlášky[1] (Marcia Reale ) již v roce 1861, ale formální status by ztratil až v roce 1946, kdy byla definitivně zrušena monarchie a tzv. Canto degli Italiani („Chorál Italů“) byl vybrán jako prozatímní národní hymna nově vyhlášených Italská republika.
V roce 1991 S'Hymnu sardu nationale bylo provedeno Carabinieri Hudební skupina na Quirinale 29. května v souladu s tradičním způsobem přijímání zahraničních diplomatických sborů. Mělo to být poctou Sardinský původ Francesco Cossiga, pak prezident republiky. Hrálo se znovu, když Cossiga 28. dubna 1992 rezignoval z této pozice.
V roce 2001 byla hymna provedena u příležitosti pohřbu Marie José z Belgie, poslední královna Itálie.[2]
Text
Hymna je napsána celá Sardinský jazyk a konkrétněji Logudorský dialekt.[3]
|
Viz také
- Su patriottu sardu a sos feudatarios, antifeudální píseň, nyní oficiální hymna Sardinie.