Mayský jazyk - Maya language - Wikipedia
Ma'ya | |
---|---|
Rodilý k | Indonésie |
Kraj | Ostrovy Raja Ampat |
Rodilí mluvčí | 5,000 (2000–2001)[1] |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Různě:slz - Salawatikgb - Kawelcc - Legenyemjo - Wauyai |
Glottolog | raja1258 [2] |
![]() ![]() Ma'ya | |
Souřadnice: 0 ° 52 'j. Š 130 ° 39 'východní délky / 0,86 ° J 130,65 ° V |
Ma'ya je Austronesian jazyk mluvený Západní Papua 6000 lidí. Mluví se v pobřežních vesnicích na ostrovech Misool, Salawati, a Waigeo v Ostrovy Raja Ampat.[3] To je mluvené na hranici mezi Austronesian a Papuánské jazyky.[4]
Dialekty
Ma'ya má pět dialektů, tři na ostrově Waigeo (Laganyan, Wauyai, a Kawe ), jeden na Salawati, a jeden (vyhynulý nebo téměř vyhynulý) na Batanta. The prestižní dialekt je ten na Salawati. Waigeo dialekty mají / s / a / ʃ /, kde odrůdy mluvené na Salawati a Misool mají / t / a / c / resp. Batanta, nyní vyhynulý, byl zjevně nesrozumitelný svým sousedům.[3]
Na Waigeo Island, existují tři dialekty:[5]:6
- The Kawe dialekt ve vesnicích Selpele a Salyo v severozápadní části ostrova.
- The Laganyan dialektem se mluví ve vesnicích Araway, Beo a Luptintol na pobřeží Mayalibitského zálivu.
- The Wauyai dialektem se mluví ve vesnici Wauyai na pobřeží zálivu Kabui.
Tón
Oba jeho tón a stres jsou lexikálně rozlišovací.[3][6] To znamená, že stres i výška slova mohou ovlivnit význam. Stres a tón jsou na sobě zcela nezávislé, na rozdíl od jejich výskytu v švédský a Srbochorvatština. Má tři tonémy (vysoký, stoupající a klesající). Z více než tisíce austronézských jazyků je jen tucet s lexikálním tónem; v tomto případě se jeví jako pozůstatek posunu od Papuánské jazyky.
Lexikální tón se vyskytuje pouze v koncových slabikách.[7]
Viz také
- Jazyk Matbat, sousední jazyk s extrémnějším papuánským vlivem a pěti tóny.
Reference
- ^ Salawati na Etnolog (18. vydání, 2015)
Kawe na Etnolog (18. vydání, 2015)
Legenyem na Etnolog (18. vydání, 2015)
Wauyai na Etnolog (18. vydání, 2015) - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Raja Ampat Maya“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ A b C Remijsen, Bert (2001). „Dialectal Variation in the Lexical Tone System of Ma'ya“. Jazyk a řeč. 44 (4): 473–499. doi:10.1177/00238309010440040301. PMID 12162695.
- ^ Remijsen, Bert (listopad 2003), „Nové perspektivy ve slovně-prozodické typologii“ (PDF), Zpravodaj IIAS č. 32, str. 29, archivovány od originál (PDF) dne 11.06.2011
- ^ Arnold, Laura Melissa (2018). Grammar of Ambel, Austronesian jazyk Raja Ampat, západní Nová Guinea (PhD). University of Edinburgh. hdl:1842/31120.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Rivera-Castillo, Yolanda; Pickering, Lucy (2004). "Fonetické korelace stresu a tónu ve smíšeném systému". Journal of Pidgin and Creole Languages. 19 (2): 261–284. CiteSeerX 10.1.1.538.9834. doi:10.1075 / jpcl.19.2.02riv.
- ^ Arnold, Laura. 2018. “Předběžná archeologie tónu v Raja Ampat “. In Antoinette Schapper, ed. Kontakt a substrát v jazycích Wallacea, Část 2. NUSA 64: 7–37. doi:10,5281 / zenodo.1450778
Další čtení
- van der Leeden, Alex (1993). Ma'ya: Fonologie. Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonésie. str. 97. ISBN 9789798258015.