Cyrilizace japonštiny - Cyrillization of Japanese
| Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte zlepšit to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) | Téma tohoto článku nemusí splňovat požadavky Wikipedie obecný pokyn k notabilitě. Pomozte prosím určit notabilitu citováním spolehlivé sekundární zdroje to jsou nezávislý tématu a poskytnout jeho významné pokrytí nad rámec pouhé triviální zmínky. Pokud nelze určit významnost, je pravděpodobné, že článek bude sloučeny, přesměrovánnebo smazáno. Najít zdroje: „Cyrillization of Japanese“ – zprávy · noviny · knihy · učenec · JSTOR (Červen 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) |
(Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) |
The cyrillizace japonštiny je proces přepisující nebo přepis the japonština do Písmo cyrilice, buď k zastupování japonských vlastních jmen nebo výrazů v Písmo cyrilice (a různé jazyky založené na azbuce) nebo jako pomůcka při výuce japonského jazyka v těchto jazycích. To lze provést ad hoc způsobem (např. Když se „sushi“ přepíše jako „суши“ v ruské cyrilici nebo jako „суші“ v ukrajinské cyrilici) nebo pomocí jednoho z mnoha systémů.
Existuje řada cyrilizačních systémů používaných v různých jazycích založených na azbuce, například:
externí odkazy
|
---|
Stávající systémy | | |
---|
Standardy | |
---|