Biblická literalistická chronologie - Biblical literalist chronology - Wikipedia
Část série na |
bible |
---|
![]() |
Nástin biblických témat![]() ![]() |
Biblická literární chronologie je pokus spojit teologická data použitá v Bibli se skutečnou chronologií skutečných událostí.[1] Bible měří čas od data Tvorba (roky se měří jako anno mundi, nebo AM, což znamená Rok světa), ale neexistuje žádná dohoda o tom, kdy k tomu došlo. Mezi známější výpočty patří například arcibiskup James Ussher, který jej umístil do roku 4004 př. Isaac Newton v roce 4000 př. Martin Luther v roce 3961 před naším letopočtem, tradiční Hebrejský kalendář datum 3760 před naším letopočtem a tradiční řecké pravoslavné datum, založené na Septuaginta, z roku 5509 př.[2] K založení Šalomounova chrámu se plynutí času měří jednoduchým přidáním ze Stvoření; pro pozdější období měří čas podle vlády králů, ale data jsou v rozporu a neexistuje dohoda o tom, jak problémy vyřešit.[1][3]
Pozadí
Židovská Bible (křesťanská Starý zákon ) data události buď jednoduchým aritmetickým převzetím stvoření světa jako výchozí bod, nebo v pozdějších knihách korelací mezi vládami králů v Izraeli a Judě.[1] Data, která poskytuje, spadají do tří období:[4]
- Od stvoření po Abrahamovu migraci do Kanaánu, během níž jsou události datovány přidáním věků patriarchů;
- Od Abrahamova stěhování do založení Šalomounova chrámu, ve kterém se k chronologii v Genesis stále dospělo přidáním věků, ale od Exodu je obvykle uvedeno ve výrokech;
- Od založení chrámu dále, který dává vládám v letech (někdy kratších obdobích) králů v Izraeli a Judě.
Pro biblické autory byla chronologie záměrně teologická, fungující jako proroctví a ne jako Dějiny.[5][6] Biblický doslov to však takto nezachází, protože literalisté hluboce respektují Bibli jako Boží slovo.[7] Tento způsob myšlení měl svůj původ Křesťanský fundamentalismus, hnutí z počátku 20. století, které se postavilo proti tehdejším nadpřirozeným interpretacím Ježíšova života tím, že mimo jiné zdůraznilo slovní inspiraci z písem.[8] Základní koncept nebo strach spočíval v tom, že pokud by něco v Bibli nebylo pravdivé, všechno by se zhroutilo.[8]
Literalistické chronologie
Vytvoření literáře chronologie Bible čelí několika překážkám, z nichž nejvýznamnější jsou následující:
- Existují různé texty židovské Bible, hlavní skupiny textů jsou: Septuaginta, řecký překlad původních hebrejských písem vyhotovených v posledních několika stoletích před Kristem; the Masoretický text, verze hebrejského textu, kterou sestavili židovští rabíni, ale jejíž nejranější rukopisy pocházejí z prvních let 2. tisíciletí nl; a samaritánský text, omezený na pět knih Tóry plus Knihu Joshuu. Všichni tři se od sebe značně liší.[9]
- Literalisté dávají přednost masoretickému textu, na kterém jsou založeny protestantské Bible, ale masoretický text někdy obsahuje absurdity, jako když uvádí, že Saul nastoupil na trůn ve věku jednoho roku a vládl dva roky. Takové zjevné chyby lze napravit odkazem na jiné verze Bible (v tomto případě Septuaginta, která dává realističtější čísla), ale jejich existence zpochybňuje fundamentalistickou myšlenku, že text MT je inspirovaným Božím slovem.[10] Většina fundamentalistů, s výraznou výjimkou Pouze král James hnutí, tomu se vyhněte tím, že budete mít za to, že pouze autoři původních autogramů (první kopie, které napsal Mojžíš a další) byli inspirováni Bohem.[11]
- Velmi málo událostí v Bibli je zmíněno v externích zdrojích, takže je obtížné přejít od relativní chronologie (X se stalo předtím, než se stalo Y) k absolutní (X se stalo ve známém roce).
Tabulky
Bible měří události z roku Božího stvoření světa, tzv. Kalendář, který se nazývá Anno Mundi („Rok světa“), zkráceně jako AM. Úkolem doslovné biblické chronologie je převést to na data v moderní chronologii vyjádřená jako roky před nebo po Kristu, BCE a AD. Pokusů o to bylo mnoho, žádný z nich nebyl všeobecně přijímán. Následující tabulky (odvozené od Thomase L. Thompsona, Mýtická minulost; poznámky v tabulce, jak je uvedeno) rozdělte biblická data AM na tři období, do nichž nejpřirozeněji spadají.[12]
Stvoření k Abrahamově migraci do Kanaánu
Masoretický Datum (DOPOLEDNE ) | událost | Poznámka |
---|---|---|
AM 1 AM 1656 AM 1946 AM 2021 | Tvorba Zaplavit Narození Abrahama Vstup do Kanaánu | Od stvoření po narození Abrahama se čas počítá sečtením věku patriarchů, když se jim narodí první dítě.[13] Zdá se možné, že období potopy nemá být zahrnuto do počtu - Šem, narozený 100 let před potopou, „zplodil“ svého prvního syna dva roky po ní, což by ho mělo učinit 102, ale Genesis 11:10 –11 uvádí, že mu je jen 100, což naznačuje, že čas byl pozastaven.[14] Raši vysvětluje, že Japheth se narodil 100 let před potopou a Shem se narodil o dva roky později, aby vyřešil tento rozpor.[15] Doslovná chronologie by dala vznik světa asi 4000 př. N. L. A potopy asi 2300 př. N. L.[16] Nejznámější pokus poskytnout datum Stvoření je pravděpodobně arcibiskupský James Ussher, který jej umístil 4004 př. n. l., ale existuje mnoho alternativ, včetně Isaac Newton v roce 4000 př. Martin Luther v roce 3961 př. n. l., tradiční židovské datum 3760 př. n. l., a tradiční řecké ortodoxní datum, vycházející ze Septuaginty, 5009 př. n. l.[2] Data daná následným událostem, jako je potopa, budou záviset na tomto počátečním datu. |
Abrahamův vstup do Kanaánu k založení Šalomounova chrámu
Masoretický Datum (DOPOLEDNE ) | událost | Poznámka |
---|---|---|
AM 2236 AM 2666 AM 3146 | Vstup do Egypta Exodus Založení Šalomounova chrámu | 215 let mezi Abrahamovou výzvou ke vstupu do Kanaánu (AM 2021) a Jacobovým vstupem do Egypta (AM 2236) se počítá z věků Abrahama, Izáka a Jacoba uvedených v Genesis; 430leté období v Egyptě je uvedeno v Exodu 12:40 Svatý Pavel v Novém zákoně říká, že 430 let pokrývá celé období od Abrahama po exodus.[17] Exodus (AM 2666) se odehrává přesně ve dvou třetinách cesty během 4000 let od stvoření po znovuzasvěcení chrámu v roce 164 př. N. L., Což jej označuje za stěžejní událost chronologie.[18] Je to také dvě třetiny cesty 40 pomyslnými „generacemi“ po 100 letech, z nichž každá tvoří 4 000 let, přičemž Áron, první velekněz, je 26. generací od Adama.[19] Doslovný výklad biblické chronologie by umístil Exodus kolem roku 1446 př. N. L. Na základě prohlášení v 1. Královské 6: 1, že chrám byl založen 480 let po Exodu.[20] Z toho lze z doslovné chronologie odvodit data vstupu do Kanaánu o 40 let později a narození Mojžíše o 80 let dříve. Zdá se však nemožné sladit 430 let v Egyptě s biblickými informacemi (Exodus 12:40), že se to týkalo pouze čtyř generací.[21] |
Po Šalomounově chrámu
Masoretický Datum (DOPOLEDNE ) | událost | Poznámka |
---|---|---|
AM 3146 na AM 3576 AM 3626 AM 4000 | Založení chrámu (Hebrejští králové) Zničení chrámu Opětovné založení chrámu Opětovné zasvěcení chrámu | Období od založení chrámu do jeho zničení, 430 let, se nalézá přidáním vlád judských králů od čtvrtého roku Šalomouna (rok založení chrámu).[17] Čtvrtý rok Šalomouna přišel přesně 1200 let po narození Abrahama (Abraham se narodil v AM 1946, pokud jsou vyloučeny dva roky potopy),[22] a v Judsku a Izraeli následovalo Šalomouna přesně 20 králů, přestože Juda trvala o více než století déle než Izrael.[23] Zdá se, že úplná chronologie směřuje k opětovnému zasvěcení chrámu Makabejci v roce 164 př. N. L., Čímž se chronologie dostala na AM 4000, ze které se celý cyklus počítá zpět.[18][24] Chronologii monarchie, na rozdíl od dřívějších období, lze porovnat s nebiblickými prameny a obecně se zdá být správná.[25] To zvyšuje pravděpodobnost, že Knihy králů lze použít k rekonstrukci chronologie pro monarchii, ale úkol se ve skutečnosti ukázal jako neodstranitelně obtížný.[26] Problém je v tom, že knihy obsahují mnoho rozporů: vezmeme si jen jeden příklad, protože judský Rechoboám a izraelský Jeroboám začali vládnout ve stejnou dobu (1. Královská 12) a protože Ahazjáš z Judy a Joram z Izraele byli zabiti ve stejnou dobu (1. Královská 9:24, 27), mělo uběhnout stejné množství času v obou královstvích, ale počet ukazuje, že v Judě uplynulo 95 let a v Izraeli 98 let.[27] Stručně řečeno, „[údaje] týkající se synchronismů se objevily v beznadějném rozporu s údaji o délce vlád.“[28] Pravděpodobně nejsledovanějším pokusem o vyřešení problémů je Edwin R. Thiele je Tajemná čísla hebrejských králů (tři vydání v letech 1951 až 1983), ale jeho práce byla široce kritizována mimo jiné za zavedení „nespočetných“ společných regulací, konstrukci „složitého systému kalendářů“ a používání „jedinečných“ vzorců výpočtu; v důsledku toho je jeho následování do značné míry mezi učenci „oddanými ... nauce o absolutní harmonii písem“ (kritiku lze nalézt v Brevard Childs ' Úvod do Starého zákona jako Písmo).[29] Následní vědci nadále navrhují alternativní chronologie, ale podle slov nedávného komentáře ke Kings existuje „malá shoda ohledně přijatelných metod řešení konfliktních údajů“.[3] |
Příklad literární chronologie
Následující tabulka let a dat je podle doslovného písmene samotného textu Bible. Pro ověření jsou k dispozici odkazy na více překladů a verzí. Pro srovnání jsou známé historicky datované události spojeny s výslednými doslovnými daty. Termíny podle slavných Usher chronologie zobrazit malými písmeny kurzívou "DOPOLEDNE.„(Latinsky:“Rok světa"), "Ante C.„(Latinsky:“Před naším letopočtem"). Ve starověkém Izraeli byl dílčí rok označen jako loňský rok předchozího krále a 1. rok nového krále. Aritmetiku lze zkontrolovat tak, že začneme ve spodní části tabulky s datem zničení chrámu v roce 587 a přidáme počet let v Písmu (v knihách Proroci a Kroniky přes Genesis) zpět na začátek. Termíny s události kurzívou objevit se v malý typ pro historické srovnání jsou podle Bernarda Gruna Jízdní řády historie. Pro období po roce 587 př. N. L. Se jako referenční údaje používají známá historická data. Biblické pramenné texty pro uvedený počet let jsou odkazovány a odkazovány. Referenčními zdroji jsou RSVCE,[30] The Nová americká Bible[31] Jízdní řády historie podle Bernard Grun a Holman Ilustrovaný biblický slovník (2003).
Tato tabulka není definitivní. Je to sloupec známých čísel v Bibli, které se postupně sčítají. Není to Biblická harmonie. Není výsledkem žádného druhu výzkumu a není zde prezentován jako výzkum. Podrobnosti a data událostí v tabulkách odvozených metodou mechanické aritmetické tabulky pouze z textu Bible se vědci a historici nespoléhají na to, že představují zavedená historická fakta.[poznámka 1] Vidět Důkaz. Krátce jsou uvedeny problémy. Tato tabulka je pouze ilustrativní. Nejedná se o uznávaný spolehlivý zdroj pro a Biblický kvíz nebo a papír.
Adam k potopě 4246–2590 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
4246 Ante C. 4004 | Rok Adam byla vytvořena. "4246 př. n. l." Počítání let (počínaje Exodem z Egypta v roce 1577 př) v Egyptě 430 let, Izrael / Jacob (před 17 lety v Egyptě) 130 let, Isaac 60, Abraham 100, Terah 70, Nahor 29, Serug 30, Reu 32, Peleg 30, Eber 34, Shelah 30, Arpachshad 35, Shem 100 (2 roky po povodni), Noah 503 (601 let, když skončila povodeň a Šemu bylo 98 let - byl 503 let, když se narodil Šem - 503 let), Lamech 182, Methuselah 187, Enoch 65, Jared 162, Mahalalel 65, Kenan 70, Enosh 90, Seth 105, Adam 130 = 2669 let zpět na rok 4246 př. N. L. (1577–4246). Žil 930 let (4246–3316).
| Genesis 2: 7 Genesis 5: 5 |
4116 Ante C. 3874 | Rok Seth byl narozen.
| 1. Mojžíšova 5: 3 |
4011 Ante C. 3769 | Rok Enosh byl narozen.
| Genesis 5: 6 |
3921 | Rok Kenan byl narozen.
| Genesis 5: 9 |
3851 | Rok Mahalalel byl narozen.
| Genesis 5:12 |
3786 | Rok Jared byl narozen.
| Genesis 5:15 |
3624 | Rok Enoch byl narozen.
| Genesis 5:18 |
3559 | Rok Metuzalém byl narozen.
| Genesis 5:21 |
3372 | Rok Lamech byl narozen.
| Genesis 5:25 |
3316 | V roce, kdy Adam zemřel. Bylo mu 930 let (4246–3316).
| Genesis 5: 5 |
3259 Ante C. 3017 | Rok, kdy Enocha vzal Bůh. Bylo mu 365 let (3624–3 259).
| Genesis 5: 23–24 |
3204 | Rok, kdy Seth zemřel. Bylo mu 912 let (4116–3204).
| Genesis 5: 8 |
3190 Ante C. 2948 | Rok Noe byl narozen.
| Genesis 5: 28–29 |
3106 | V roce, kdy Enosh zemřel. Bylo mu 905 let (4011–3106).
| Genesis 5:11 |
3011 | Rok, kdy Kenan zemřel. Bylo mu 910 let (3921–3011).
| Genesis 5:14 |
2956 | V roce, kdy Mahalalel zemřel. Bylo mu 895 let (3851–2956).
| Genesis 5:17 |
2824 | Rok, kdy Jared zemřel. Bylo mu 962 let (3786–2824).
| Genesis 5:20 |
2690 | Noahovi bylo 500 let.
| Genesis 5:32 |
2687 | Rok Shem byl narozen. Bylo mu 100 let, 2 roky po potopě, když bylo Noemu 603.
| Genesis 7:11 Genesis 8:13 Genesis 11:10 |
2595 | Rok, kdy Lamech zemřel. Bylo mu 777 let (3372–2595).
| Genesis 5:31 |
2590 Ante C. 2348 | Rok, kdy Metuzalém zemřel. Bylo mu 969 let (3559–2590).
| Genesis 5:27 Genesis 7:11 |
Potopa Abramovi 2589–2211 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
2589 | Povodňové vody vyschly a archa spočinula na Hory Araratu.
| Genesis 8: 4 Genesis 8:13 |
2587 Ante C. 2204 | Rok Arpachšád se narodil, 2 roky po potopě.
| Genesis 11:10 |
2552 | Rok Shelah byl narozen.
| Genesis 11:12 |
2522 | Rok Eber byl narozen.
| Genesis 11:14 |
2488 | Rok Peleg byl narozen. "... za jeho dnů byla země rozdělena." | Genesis 10:25 Genesis 11: 9 |
2458 | Rok Reu byl narozen.
| Genesis 11:18 |
2426 | Rok Serug byl narozen.
| Genesis 11:20 |
2396 | Rok Nahor byl narozen.
| Genesis 11:22 |
2367 | Rok Terah byl narozen.
| Genesis 11:24 |
2297 | Rok Abram byl narozen.
| Genesis 11:26 Genesis 11:32 Skutky 7: 4 |
2287 | Rok Sarai se narodila Abramova nevlastní sestra.
| Genesis 17:17 Genesis 20: 12–13 |
2249 | V roce, kdy Peleg zemřel. Bylo mu 239 let (30 + 209) (2488–2249).
| Genesis 11: 18–19 |
2248 | Rok, kdy Nahor zemřel. Bylo mu 148 let (29 + 119) (2396–2 248).
| Genesis 11: 24–25 |
2240 | Rok, kdy Noe zemřel. Bylo mu 950 let (3190–2240 př. N. L.).
| Genesis 9:29 |
2222 Ante C. 1921 | Rok, odkud Abram odešel Haran. Bylo mu 75 let (2297–2222).
| 1. Mojžíšova 12: 4 |
2219 | Rok, kdy Reu zemřel. Bylo mu 239 let (32 + 207) (2458–2219).
| Genesis 11: 20–21 |
C. 2219–2211 Ante C. 1912 | "A ve 14. ročníku ...„The Bitva králů v údolí Siddim.
| Genesis 14: 1–20 |
2212–2211 Ante C. 1911 | "Poté, co Abram pobýval deset let v kanaánské zemi..." (2221–2211) Sarai dala svou služebnou Hagar Abramovi jako manželce. | Genesis 16: 3–16 |
Abraham Josefovi 2198–1936 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
2198 Ante C. 1897 | The Smlouva o obřízce.
| Genesis 17: 1–19: 29 |
2197 Ante C. 1896 | Rok Isaac byl narozen.
| Genesis 21: 5 |
2196 | V roce, kdy Serug zemřel. Bylo mu 230 let (2426–2196).
| Genesis 11: 22–23 |
C. 2195–2192 Ante C. 1891 | Isaac byl odstaven asi ve věku 2–5 let. Abraham uspořádal velkou hostinu.
| Genesis 16:16 Genesis 21: 8–14 |
žádné rande DOPOLEDNE. 2135, Ante C. 1869 | Vazba Isaaca.
| Genesis 22: 1–19 |
2162 | V roce, kdy Terah zemřela v Haranu. Bylo mu 205 let (2367–2162).
| Genesis 11:32 |
2160 Ante C. 1859 | V roce, kdy Sarah zemřela v Hebronu. Bylo jí 127 let (2287–2160). Abraham koupil pole a jeskyni dovnitř Machpelah. První majetek země zaslíbená v Palestině.
| Genesis 23: 1 Genesis 23: 10–20 |
2149 | V roce, kdy Arpachshad zemřel. Bylo mu 438 let (35 + 403) (2587–2149).
| Genesis 11: 12–13 |
2137 Ante C. 1836 | Rok Ezau a Jacob se narodili.
| Genesis 25: 24–26 |
2122 Ante C. 1821 | V roce, kdy Abraham zemřel. Bylo mu 175 let (2297–2122).
| Genesis 25: 7–8 |
2119 | V roce, kdy Shelah zemřel. Bylo mu 433 let (30 + 403) (2552–2119).
| Genesis 11: 14–15 |
C. 2100 | Abraham opouští Ur v Chaldea (kolem 2100) | Genesis 11:31 |
2087 | Rok, kdy Šem zemřel. Bylo mu 600 let (2687–2087).
| Genesis 11: 10–11 |
2074 | V roce, kdy Ishmael zemřel. Bylo mu 137 let (2211–2074).
| Genesis 25:17 |
2060 Ante C. 1759 | Jacob byl poslán pryč Paddan-aram vzít si manželku z dcer Laban.
| Genesis 28: 2–5 Genesis 29:20 |
2058 | V roce, kdy Eber zemřel. Bylo mu 464 let (34 + 430) (2522–2058).
| Genesis 11: 16–17 |
2053 Ante C. 1752 | Rok, kdy Jacob dokončil 7 let služby Labanovi pro Rachel (2060–2053). Byl dán Leah namísto.
| Genesis 29: 21–30 |
C. 2051–2050 | Přibližný čas, kdy Levi se narodil (asi 30–33 měsíců poté, co se Jacob oženil s Leah).
| Genesis 29: 31–34 Moudrost 7: 1–6 |
2046 Ante C. 1746 | Rok Joseph byl narozen.
| Genesis 30: 22–34 Genesis 31:41 |
2040 Ante C. 1739 | Bůh přikázal Jákobovi, aby se vrátil do země svých otců a ke svým příbuzným.
| Genesis 31: 3–55 Genesis 32–33 |
2029 Ante C. 1728 | V roce, kdy bylo Josephovi 17 let, byl pouhý chlapec, chlapec, byl prodán a vzat do Egypt.
| Genesis 37: 2–28 |
2018 Ante C. 1717 | Uplynulo 11 let. Josefovi bylo 28 let.
| 1. Mojžíšova 40: 1–41: 1 |
2017 | Rok, kdy Isaac zemřel. Bylo mu 180 let (2197–2017).
| Genesis 35: 28–29 |
2016 Ante C. 1715 | Josefovi bylo 30 let, když byl vyveden z vězení a interpretoval faraonovy sny. Vstoupil do faraónovy služby, byl umístěn nad celou egyptskou zemí a oženil se s ním Asenath.
| Genesis 41: 25–32 Genesis 41: 46–49 |
C. 2010 | Manasseh a Efraim se narodili před rokem hladomoru.
| Genesis 41: 50–52 |
2009 Ante C. 1708 | Začalo 7 let hladomoru.
| Genesis 41: 53–54 |
2007 Ante C. 1706 | Rok, kdy Izrael vstoupil do Egypta.
| Genesis 46: 1–5 Genesis 46: 29–31 Genesis 47: 9–11 Genesis 47:28 Exodus 12:40 |
1990 Ante C. 1689 | V roce, kdy Izrael zemřel. Bylo mu 147 let (2137–1990).
| Genesis 47:28 |
1977 | 30 let poté, co Izrael vstoupil do Egypta, začali Egypťané zotročovat Izraelity. Abrahamapotomky by byli mimozemšťané v zemi patřící ostatním, kteří by je zotročovali a 400 let s nimi špatně zacházeli"(1977–1577 př. N. L.).
| Genesis 15: 13–16 Skutky 7: 6–7 |
1936 Ante C. 1635 | V roce, kdy Joseph zemřel. Bylo mu 110 let (2046–1936).
| Genesis 50:26 |
Egypt do Exodu 1914–1577 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
C. 1914 | Přibližný rok, kdy Levi zemřel. Bylo mu 137 let (asi 2051–1914). | Exodus 6:16 |
18. století C. 1848–1686 | Hammurabi, král Babylonia, sjednotil království (18. století BCE). Hammurabi začala vládnout v roce 1848, 1792 nebo 1736 př. n. l[35] - vládl 1792 př. N. L. Až 1750 př. N. L. Podle střední chronologie, 1728 př. N. L. Až 1686 př. N. L. Podle krátká chronologie.
| Genesis 14: 1–16 Skutky 7:22 |
1660 | Rok Aarone byl narozen. Miriam věk není uveden. | 2. Mojžíšova 7: 7 Čísla 20: 1 Čísla 33:39 |
C. 1659 | Města Pithom a Ra-amses / Rameses byly postaveny (kolem 1659–1638).[poznámka 4] | Exodus 1: 8–11 |
C. 1659–1657 Ante C. 1571 | Faraon rozhodl, že každý syn narozený Hebrejcům bude uvržen do Nilu.
| Exodus 1:22 |
1657 Ante C. 1571 | Mojžíš se narodil a skryl 3 měsíce. —interval mezi smrtí Josefa 2936 př a narození Mojžíše 1657 př. N. L. = 299 let doslovný počet. (2936 - 1657 = 299 let.)
| Exodus 2: 1–9 2. Mojžíšova 7: 7 Čísla 20: 1 5. Mojžíšova 34: 7 |
1617 Ante C. 1531 | Mojžíšovi bylo 40 let (1657–1617), když zabil Egypťana. Faraon ho chtěl zabít a Mojžíš uprchl.
| Exodus 2: 11–15 Skutky 7: 23–30 |
1615 | Rok, kdy se narodil Joshua (pokud mu bylo jako Kalebovi 40 let, když byl vyslán jako vůdce se špiony z pouště Paran, aby špehoval zemi 2 roky po Exodu). | 2. Mojžíšova 7: 7 4. Mojžíšova 13: 2–16 5. Mojžíšova 2:14 Jozue 14: 6–13 Jozue 24:29 |
1577 Ante C. 1491 | Když byl Mojžíš poslán zpět do Egypta, bylo mu 80 let (1657–1577). Aaronovi bylo 83 let.
| Exodus 7: 7–12: 51 |
Období divočiny k dobytí Kanaánu 1576–1505 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
1576 Ante C. 1490 | The Svatostánek byl postaven 1 rok poté, co Izraelci vyšli z egyptské země, v prvním měsíci, prvního dne, na začátku druhého roku.
| Exodus 33:11 Exodus 40:17 Čísla 9: 1–5 |
1575 | Mojžíš vyslal z Ozeáše Hosheu / Joshuu, syna Nun, a dalších 11 vůdců v Izraeli divočina Paran špehovat zemi Kanaán. Calebovi bylo 40 let. Na jejich zprávu sbor vykřikl a Bůh rozhodl, že lid bude putovat po poušti 40 let.
| Čísla 12: 16–13: 3 Čísla 13: 25–14: 37 Čísla 20: 1 5. Mojžíšova 2: 14–15 Jozue 14: 6–7 |
C. 1538/7 | Miriam zemřela (věk není uveden) 1537 (?) - podívejte se na časový interval v Čísla mezi smrtí Miriam a smrtí jejího bratra Aarona. Čísla 20: 1–33: 38. | Čísla 20: 1 Čísla 33:38 |
1537 Ante C. 1452 | 40. rok poté, co izraelský lid vyšel z Egypta (1577–1537). Aaron zemřel. Bylo mu 123 let (1660–1537). Mojžíš také zemřel. Bylo mu 120 let (1657–1537).
| Čísla 20: 1 4. Mojžíšova 33: 38–39 5. Mojžíšova 34: 7 Jozue 14: 6–7 Žalmy 90 |
1537–1505 —→Ante C. 1434 | The dobytí Kanaánu, období 32 (?) let, počínaje Jericho (1536). Bible neuvádí počet let dobytí Kanaánu během Joshuova života, pouze to, že Joshuovi bylo 110 let, když zemřel. | 5. Mojžíšova 2:14 Jozue 6: 2 Jozue 6: 20–21 Jozue 6:26 Jozue 8: 21–29 Jozue 11: 10–22 Jozue 14: 7–10 |
1505 Ante C. 1434 | Rok, kdy Joshua zemřel. Bylo mu 110 let (1615–1505). "... Izrael sloužil Hospodinu po všechny dny Jozue a po všechny dny starších, kteří Joshuu přežili ...“(Jozue 24: 30–31).
| Deuteronomy 34:1–9 Joshua 14:7–10 Joshua 24:25–26 Joshua 24:29–30 |
The Judges to the United Monarchy 1505–1018 BCE
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Bible texts |
---|---|---|
1505 | "...the people served the LORD...all the days of the elders who outlived Joshua...and there arose a generation after them, who did not know the LORD...."
| Judges 2:7 Judges 2:10 Judges 2:18–19 Judges 11:26 Acts 13:19–20 "about 450 years" do c. 1055 BCE (1505 – 450 = 1055) |
1505–1497 | Israel served Cushan-Rishathaim král Mezopotámie 8 years.
| Soudci 3: 8 |
1497–1457 | Othniel, son of Kenaz the younger brother of Caleb, judged Israel.
| Numbers 21:21–31 Deuteronomy 2:16–37 Judges 3:9–11 Judges 11:428 |
1457–1439 | Israel served Eglon king of Moab 18 years. | Judges 2:19 Judges 3:12–14 |
1439–1359 | Ehud delivered Israel and the land had rest for 80 years.
| Judges 3:15–30 |
1359 | After Ehud died, Shamgar delivered Israel. | Judges 3:31–4:1 |
1359–1339 | Jabin king of Canaan cruelly oppressed the people of Israel for 20 years.
| Judges 4:1–7 Judges 3:31 |
1339–1299 | The land of Israel had rest 40 years. | Soudci 5:31 |
1299–1292 | Israel was in the hand of Midian 7 years. | Judges 6:1 |
1292–1252 Ante C. 1245→ | Gideon/Jerubbaal delivered Israel (1292). The land of Israel had rest 40 years in the days of Gideon (1292–1252).
| Judges 6:11–14 Judges 8:28 |
1252–1249 Ante C. 1235→ | Abimelech ruled over Israel 3 years. | Judges 9:1–6 Judges 9:22 |
1249–1226 | Tola judged Israel 23 years. | Judges 10:1–2 |
1226–1204 | Jair judged Israel 22 years.[poznámka 9] | Judges 10:3 |
1204–1186 | Israel was crushed and oppressed in the hand of the Pelištejci and in the hand of the Ammoniti 18 years.
| Judges 10:7–9 |
1186–1180 Ante C. 1187→ | Jefte judged Israel 6 years.
| Judges 12:7 Ruth 1:1–4 |
1180–1173 | Ibzan judged Israel 7 years.
| Judges 12:8–10 Ruth 1:3–6 |
1173–1163 | Elon judged Israel 10 years 1173–1163
| Judges 12:11–12 Ruth 1:6–18 Ruth 4:13–17 1 Samuel 4:15–18 |
1163–1155 | Abdon judged Israel 8 years. | Judges 12:13–15 |
1155–1115 | Israel was in the hand of the Philistines 40 years. This can be divided into 2 periods:
| Judges 13:1–5 Judges 15:20 Judges 16:31 |
žádné rande | Unknown period of time (from Samson to Eli):
| Judges 19:30 Judges 20:8–11 Judges 21:5–12 Judges 21:16–23 |
1115 | Eli was 59 years old (1174–1115), and he judged Israel 40 years (1115–1075).
| 1 Samuel 1:1–18 1 Samuel 3:19–4:1 1 Samuel 4:18 |
1115–1105 | Eli was 68 years old (1173–1105) and judge of Israel 40 years (1115–1075). Saule was anointed king over Israel by Samuel the prophet "when Samuel became old" and Samuel was judge over Israel. 1 Samuel 6–10. Saul reigned 42 years (1105–1063/2), according to 1 Samuel 13:1.[poznámka 11]
| 1 Samuel 4:10–18 1 Samuel 6:1–3 1 Samuel 7:2 1. Samuelova 8: 1 1 Samuel 8:22 1 Samuel 9:25–10:1 1 Samuel 10:17–26 1 Samuel 13:1 1 Samuel 14:52 |
1103 | Eli was 70 years old and judge of Israel 40 years (1115–1075). 1 Samuel 4:15–18. Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, was anointed king over Israel by Samuel the prophet "when Samuel became old" and Samuel was judge over Israel. 1 Samuel 6–10. Saul reigned 40 years (1103–1063/2), according to Acts 13:21,[poznámka 13][poznámka 14] and according to some readings of 1 Samuel 13:1.[poznámka 11]
| 1 Samuel 4:8–10 1 Samuel 6:1–3 1 Samuel 7:2 1. Samuelova 8: 1 1 Samuel 8:22 1 Samuel 9:25–10:1 1 Samuel 10:17–26 1 Samuel 13:1 Acts 13:21 |
1095 | Eli was 88 years old and judge of Israel (1115–1075). Saul was anointed by Samuel the prophet "when Samuel became old" and Samuel was judge over Israel. 1 Samuel 6–10. Saul reigned 32 years (1095–1063/2) according to 1 Samuel 13:1.[poznámka 11]
| 1 Samuel 6–10 |
1092 | The year David son of Jesse was born. Eli was 82 years old and judge of Israel (1115–1075). Saul had been king over Israel 13 years (1105–1092), 11 years (1103–1092), 3 years (1095–1092). | 1 Samuel 13:1 2 Samuel 5:4–5 2 Samuel 6:1–2 |
1075 Ante C. 1116 | The archa smlouvy was captured by the Philistines. Eli died. He was 98 years old (1173–1075); he had judged Israel 40 years (1115–1075). The ark remained in the land of the Philistines 7 months.
| 1 Samuel 4:10–6:1 1 Samuel 7 |
1075 | The ark of the covenant was sent back to Israel, and it remained in the house of Abinadab 20 years at Kiriath-Jearim (1075–1055). | 1 Samuel 6:2–16 1 Samuel 7:1–2 2 Samuel 5:4–6:11 |
1075–1064 Ante C. 1096–1057 | Samuele judged Israel 11 years after Eli died (1075–1064).
| 1 Samuel 7:15–8:7 1 Samuel 9–12 1 Samuel 13:1 1 Samuel 15:1 1 Samuel 16:1–13 1 Samuel 18:3 1 Samuel 19:1 1 Samuel 20:8–17 1 Samuel 22:17–19 1 Samuel 25:1 1 Samuel 26:2 Žalm 151 |
1064–1063/2 | David fled and dwelt at Ziklag 1 year 4 months. | 1. Samuelova 27: 1–4 1 Samuel 27:7 |
1063/2 Ante C. 1055 | The year Saul was slain on Mount Gilboa se svými syny. Zemřel 72 years old, 70 years old, 32 years old, 3 years old, age unknown.[poznámka 15][poznámka 11] Porovnat Acts 13:21, 1 Samuel 7:2; 13:1 and 2 Samuel 5:4–6:11[poznámka 14]
| 1 Samuel 7:2 1 Samuel 13:1 1 Samuel 31 2 Samuel 1:1–2:3 2 Samuel 5:4–6:11 Acts 13:21 |
1062–1055 | David at Hebron was anointed king over the house of Judah (1062).
| 2 Samuel 2:4–7 2 Samuel 5:4–5 |
1055 Ante C. 1044 | David was anointed king over Israel by all the elders of Israel.
| 2 Samuel 5:3–10 2 Samuel 5:17–6:11 |
1055–1022 | David reigned over all Izrael a Juda 33 years.
| 2 Samuel 5:4–5 2 Samuel 15:7 1 Kings 2:10–11 1 Chronicles 16:4–37 |
1022 Ante C. 1014 | The year David died. He was 70 years old (30 + 40) (1092–1022). | 1 Kings 2:11–12 1 Kings 11:42–43 1 Chronicles 29:26–28 2 Chronicles 1:1 |
1018 Ante C. 1012 | Solomon began to build the house of the LORD the 4th year of his reign (1022–1018).
| 1. Královská 6: 1 Psalms 72 Psalms 127 |
1011 | Solomon finished building the house of the LORD the 11th year of his reign (1022–1011). He was 7 years building it (1018–1011).
| 1 Kings 6:37–38 |
1002 | Saul becomes first king of Israel (-1002 to -1000) and is defeated by Philistines. | 1. Samuelova 8–31 |
1000 | Accession of David as king of united kingdom of Judah and Israel (-1000 to -960). | 2 Samuel 5:3–5 |
The Divided Monarchy to the Destruction of the Temple 982–587 BCE
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Bible texts |
---|---|---|
982 Ante C. 975 | The year Solomon died (age not given). He had reigned 40 years (1022–982).
| 1 Kings 11:42–12:20 2 Chronicles 9:30–10:17 |
982–965/4 | Rehoboam reigned 17 years (982–965), and he died. He was 58 years old (41 + 17) (1022–964)
| 1 Kings 12:1–2 1 Kings 12:20 1 Kings 14:21 1 Kings 14:25–15:1 2 Chronicles 12:2–13 |
964–961 Ante C. 958→ | Abijam reigned 3 years. | 1 Kings 15:1–2 2 Chronicles 13:1–2 |
961–920 Ante C. 955→ | Jako reigned 41 years.
| 1 Kings 15:9–10 2 Chronicles 16:13–17:1 |
920–895 →Ante C. 889 | Jozafat reigned 25 years, and he died. He was 60 years old (35 + 25).
| 1 Kings 22:8–28 1 Kings 22:42 2 Chronicles 17:7–9 2 Chronicles 18:7–27 2 Chronicles 20:31 |
895–887 | Jehoram/Joram reigned 8 years, and he died. He was 40 years old (32 + 8). | 2 Kings 8:16–17 2 Chronicles 21:5 |
887–886 | Achaziah reigned 1 year, and he died. According to 2 Kings, he was 23 years old when he died (22 + 1). According to 2 Chronicles, he was 43 years old when he died (42 + 1). | 2 Kings 8:25–26 2 Chronicles 22:2 |
886–879 | Athaliah reigned 6/7 years, and was slain. | 2 Kings 11:1–16 2 Chronicles 22:10–23:15 |
879–839 Ante C. 878→ | Jehoash / Joash reigned 40 years, and he died. He was 47 years old (7 + 40). | 2 Kings 11:21–12:1 2 Chronicles 24:1 |
839–810 →Ante C. 810 | Amaziah reigned 29 years, and he died. He was 54 years old (25 + 29).
| 2 Kings 14:1–2 2 Kings 14:23–25 2 Chronicles 25:1 Ozeáš 1: 1 Jonah 1:1 |
810–758 Ante C. 810→ | Azariah/Uzziah reigned 52 years, and he died. He was 68 years old (16 + 52).
| 2 Kings 15:1–2 2 Kings 15:17–20 1 Chronicles 5:6 1 Chronicles 5:26 2 Chronicles 26:3 Ozeáš 1: 1 Amos 1: 1 Jonah 1:1 Jonáš 3 Zachariáš 14: 5 |
758–742 Ante C. 758→ | Jotham reigned 16 years, and he died. He was 41 years old (25 + 16).
| 2 Kings 15:32–33 2 Chronicles 26:23–27:1 2 Chronicles 27:9 Izajáš 1: 1 Isaiah 6:1–13 Micheáš 1: 1 |
742–726 | Achaz reigned 16 years, and he died. He was 36 years old (20 + 16).
| 2 Kings 16:2–9 2 Kings 17:1–6 2 Kings 17:24 1 Chronicles 5:6 1 Chronicles 5:25–26 2 Chronicles 27:9–28:1 2 Chronicles 28:20 |
726–697 Ante C. 727→ | Hezekiah reigned 29 years, and he died. He was 54 years old (25 + 29).
| 2 Kings 18:1–2 2 Kings 18:13 2 Kings 19:20–36 2 Kings 20:12 2 Chronicles 28:27–29:1 2 Chronicles 29:12–19 Tobit 1:1–22 Judith 2:11 DR Judith 2:20 NRSV Isaiah 6:9–13 Isaiah 7:10–20 Isaiah 36:1 Isaiah 37:33–37 Isaiah 39:1 Jeremiah 14:1–6 Joel 1:6–20 Joel 2:2–11 Amos 7:1–6 Nahum 3:15–17 |
697–642 Ante C. 698→ | Manasseh reigned 55 years, and he died. He was 67 years old (12 + 55).
| 2 Kings 19:36–37 2 Kings 21:1–2 2 Kings 21:16–18 2 Chronicles 32:21 2 Chronicles 33:1 2 Chronicles 33:10–16 2 Chronicles 33:20 Tobit 1:22–2:11 Tobit 14:3 Judith 2:20 Judith 4:3 Isaiah 7:18–20 Isaiah 37:36–38 Joel 1:6–12 Micheáš 1: 1 Micah 5:1 Nahum 3:8–10 Nahum 3:15–17 Modlitba Manasseh |
642–640 Ante C. 643→ | Amon reigned 2 years, and he died. He was 24 years old (22 + 2).
| 2 Kings 21:19 2 Chronicles 33:21–25 |
640–609 Ante C. 641→ | Josiah reigned 31 years, and he died. He was 39 years old (8 + 31).
| 2. Královská 22: 1 2 Kings 22: 15–23: 25 2 Kings 23: 29–30 2. Paralipomenon 34: 1–3 2. Paralipomenon 34: 8–18 2. Paralipomenon 34: 23–33 2. Paralipomenon 35: 16–25 Tobiáš 14: 2–11 DR Tobiáš 14: 2–11 NRSV Judita 4: 3 Kazatel 1:12 Kazatel 2: 9 Sir 49: 1–5 Jeremiáš 1: 1–2 Ezekiel 1: 1 Nahum 2 Habakuk 1: 6–11 Sofoniáš 1: 1 Sofoniáš 2: 13–15 |
609 Ante C. 610 | Jehoahaz vládl 3 měsíce a faraon Neco ho vzal pryč.
| 2 Kings 23: 31–34 2. Paralipomenon 36: 1–3 |
609–598 Ante C. 610 → | Eliakim / Jehoiakim vládl 11 let a zemřel. Bylo mu 36 let (25 + 11).
| 2 Kings 23:36 2. Královská 24: 6 2. Paralipomenon 36: 5–7 Izajáš 6: 9–13 Jeremiáš 25: 1–12 Jeremiáš 26 Jeremiáš 46: 2 Jeremiáš 47: 1 Daniel 1: 1–7 Daniel 13: 41–51 Daniel 13: 60–62 |
598 Ante C. 590 | Jehoiachin / Jeconiah / Coniah vládl 3 měsíce a deset dní. Izajáš, Jeremjáš, Sofoniáš a Daniel byli proroci.
| 2. Královská 24: 6–17 2. Paralipomenon 36: 9–10 Ester 11: 2–4 Jeremiah 22: 24–30 Jeremiáš 24: 1 Jeremjáš 29: 1–2 Jeremiáš 37: 1 |
598–588 Ante C. 590 → 588 | Mattaniášovi / Sedekjášovi bylo 21 let (598), když byl Nabuchodonozorem ustanoven za krále judského. Vládl 11 let, dokud mu nebylo 32 let (587).
| Čísla 4:30 2 Kings 23:36 2 Kings 24: 17–25: 7 2. Paralipomenon 36: 11–20 Judita 1: 1–6 Judita 1: 12–15 NRSV Judita 2: 1–14 NRSV porovnat Judith 2 DR Jeremiah 21: 1–7 Jeremiáš 27: 1–3 Jeremiah 28: 1–29: 3 Jeremiah 29: 24–32 Jeremiah 32: 1–15 Jeremiah 34: 8–11 Jeremiah 37: 3–21 Jeremiah 38: 1–13 Jeremiáš 39: 1 Jeremiah 46:17 Jeremiáš 52:28 Baruch 1: 1–12 Ezekiel 1: 1 Ezekiel 20: 1 Ezekiel 24: 1–2 Ezekiel 29: 1–2 Daniel 5: 18–22 |
587 | 11. ročník Sedekjáše, 18. ročník Nabuchodonozora. Izajáš, Sefanjáš, Jeremjáš, Daniel a Ezechiel byli proroci.
| 2 Kings 25: 2–9 2 Kings 25:22 2 Kroniky 34–35 2. Paralipomenon 36: 17–19 Judita 2: 1–14 Judita 4: 1–3 Judita 13: 4–10 Judith 14: 8–15: 2 Jeremiah 39: 2–9 Jeremiah 52: 24–29 Pláč 4: 21–22 Baruch 1: 11–12 DR Ezechiel 31 Ezechiel 36 Obadiáš 10–14 |
Babylónské zajetí dekretu Kýra 586–539 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
586 Ante C. 588 | 19. rok a 2. rok vlády Nabuchodonozora. 12. rok vyhnanství Jehoiachin / Jeconiah / Coniah. Izaiáš, Jeremiáš, Danieli a Ezekiel byli proroci.
| 2. Královská 25: 8–9 2Kr 25:22 Izajáš 6: 11–13 Jeremiah 37: 8–10 Jeremiah 39: 2–9 Jeremiáš 40: 1–12 Jeremiah 52: 12–16 Ezekiel 32: 1–16 Daniel 2–3 |
582 Ante C. 587 | 23. rok a 6. rok vlády Nabuchodonozora. Isaiah, Jeremiah, Daniel a Ezekiel byli proroci.
| 2 Kings 25: 23–25 Jeremiah 40: 13–41: 10 Jeremiáš 52:30 |
582/1 | 24. rok a 7. rok vlády Nabuchodonozora. Isaiah, Jeremiah, Daniel a Ezekiel byli proroci.
| Izajáš 6: 11–12 Jeremiah 41: 11–44: 30 |
581 | Tobit, 158 let (RSVCE, KJV),[poznámka 19] řekl svému synovi, aby „opusťte Ninive, protože to, co řekl prorok Jonáš, se jistě stane“a potom zemřel. (Zničení předpovězené Jonášem, popsané Nahumem a Sofoniášem, nastalo v roce 612 př. n. l.)[45]
| Tobiáš 14: 1–4 DR Tobiáš 14: 1–4 NAB Tobiáš 14: 1–4 NRSV Tobiáš 14: 2–11 RSVCE, KJV Jonáš 3 Nahum 2 Sofoniáš 2: 13–15 |
571 | 27. rok vyhnanství Jehoiachina / Jeconiah (598–571). Slovo Hospodinovo Ezechielovi, že Nebuchadnezzar dostane zemi Egyptskou a její bohatství pro jeho armádu jako odměnu za jeho práci pro Hospodina. | Ezekiel 29: 17–21 |
562 Ante C. 562 | Nebuchadnezzar II zemřel (vládl 605–562 př. N. L.). Jeho nástupcem byl jeho syn Evil-merodach / Awel-marduk. Daniel byl prorok. | 2 Kings 25:27 |
561–560 | Zlo-merodach / Awel-marduk začal vládnout v roce 561. Daniel byl prorok. | 2 Kings 25: 27–30 Jeremiah 52: 31–34 |
560–539 | Z doby vlády Neriglissar (560) do 1. roku Cyrus (539). Daniel byl prorok.
| Tobiáš 14:16 DR Baruch 1: 11–12 Daniel 5: 1–22 Daniel 7: 1–14 Daniel 8: 1–17 |
539 Ante C. 536 | 17. rok Nabonidus a 14. rok Belshazzar. Belshazzarova hostina. Daniel interpretoval nápis na zdi. Belshazzar prohlásil Daniela / Belteshazzara za třetího panovníka v království.
| 2. Paralipomenon 36: 22–28 Ezra 1 Ezra 2: 1–2 Ezra 3: 1–2 Ezra 4: 1–3 Daniel 1:21 Daniel 5: 30–31 Daniel 6:28 Daniel 8: 3–4 Daniel 9: 1–2 Daniel 9: 21–25 Daniel 14: 1 DR Daniel 14: 2 NAB |
Druhý chrám Alexandra Velikého 538–334 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
538 Ante C. 535 | Začátek 2. roku příchodu do Božího domu v Jeruzalémě. Daniel byl prorok.
| Ezra 3: 8–13 Ezra 4: 1–5 Ezra 4:24 |
536 Ante C. 536 | 3. ročník perského krále Kýra. Daniel byl prorok.
| 2. Paralipomenon 36: 22–23 Ezdráš 1: 1–4 Daniel 10: 1–14 |
530–520 | Kýros Veliký zemřel 4. prosince 530. Jeho nástupcem byl Cambyses II syn Kýra (vládl 530–522).
| Ezra 4:24 Tobiáš 14:14 Daniel 9: 1–3 Daniel 9: 23–27 |
520–519 Ante C. 519 | 520. 2. ročník krále Dareia (520). Haggai a Zachariáš byli proroci.
| Daniel 9: 23–27 Haggai 1: 1–2: 23 Zachariáš 1: 1–6: 8 |
518–517 | 4. ročník krále Dareia (vládl 522–486 př. N. L.). Zachariáš a Obadiáš byli proroci.
| Ezra 3:12 Jeremiah 25: 12–13 Obadiah 1 Obadiáš 6–7 Zachariáš 7: 1 Zachariáš 11: 4–14 |
486 | "... a za vlády Ahasvera na počátku jeho vlády vznesli obvinění proti obyvatelům Jeruzaléma.„Ezdráš 4: 6. | Ezra 4: 4–6 Ester 1: 1–2 Ester 11: 2 Ester 13: 1 Ester 16: 1 |
484–483 Ante C. 519 | 2. rok vlády „Artaxerxa Velkého“ / Ahasvera.
| Ester 11: 2–12: 6 Ester 1: 1–2: 17 |
479–478 Ante C. 515 | Sedmý rok Ahasvera (vládl 486–465 / 4 př. N. L.).
| Ezra 7: 1–7 Ezra 10: 10–12 |
474–473 Ante C. 510 → 508 | 12. ročník Ahasvera.
| Ester 3: 7–13 Ester 13: 1–7 Ester 7: 5–8: 12 Ester 16: 1–24 Ester 9: 11–32 |
471 | Rok, kdy Tobiáš, syn Tobitův, zemřel 127 let, 110 let po smrti svého otce (581).[poznámka 19] "Než však zemřel, slyšel o zničení Ninive“(612 př. N. L.) A radoval se. | Tobiáš 14: 14–15 RSVCE, KJV |
C. 460–445 | The Kniha Malachiášů není datován odkazem na pravítko nebo konkrétní událost.
| Malachiáš 1: 6–11 Malachiáš 2: 1–3 Malachiáš 3: 1 Malachiáš 3:10 |
C. 446/5 | "... a ve dnech Artaxerxes ..." (Artaxerxes I který vládl 465–424)
| Ezra 4: 7–23 |
445 Ante C. 454 | 20. ročník Artaxerxes.
| Nehemjáš 1: 1–2: 15 Nehemjáš 6:15 Nehemjáš 7: 2–5 Nehemjáš 7: 73–8: 1 Nehemjáš 7: 66–67 Nehemjáš 8: 1–2 Nehemjáš 9: 1–2 Nehemjáš 12: 27–45 Nehemjáš 13: 1–3 |
445–433 →Ante C. 442 | Nehemjáš byl judským guvernérem 12 let, od 20. roku do 32. roku Artaxerxe (vládl 465–424, 41 let).
| Nehemjáš 5:14 Nehemjáš 13: 6–12 |
C. 445–333 | Velekněží zaznamenaní v knize Nehemjáš 12: 10–11:
| Nehemjáš 12: 1–26 |
C. 7. – 5. Století | Vidět: Kniha práce Autor knihy Job není znám; to bylo složeno nějaký čas mezi 7. a 5. století BCE.[77] "V místnosti byl muž země Uz..." | Job 1: 1–3 Obadiah 8 |
356–334 | Alexander se narodil v roce 356 př. n. l., syn Filip Makedonský. | Daniel 7: 7 Daniel 7:23 Daniel 8: 5–7 Daniel 11: 3 1 Makabejský 1: 1–4 |
Jaddua, velekněz John Hyrcanus 333–104 př. N. L
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
C. 333 | Jaddua, syn Jonathana, byl veleknězem pravděpodobně na konci perského období, kdy se Alexandr Veliký přiblížil k Jeruzalému kolem roku 333 př. n. l.[80] | Nehemjáš 12: 1–11 Nehemjáš 12:22 |
Vidět: První kniha Makabejských (333–124 př. N. L.) | ||
333–323 →Ante C. 323 | Alexander, syn Filipa Makedonského, poražen Darius, a stal se králem Peršanů a Médů (333 př. n. l.). 1 Makabejský 1: 1.
| Daniel 7: 7 Daniel 7:23 Daniel 8: 6–7 1 Makabejský 1: 1–7 |
323–217 | "Pak začali vládnout jeho důstojníci, každý na svém místě. Všichni po jeho smrti oblékali koruny, stejně jako jejich synové po mnoho let; a způsobili na Zemi mnoho zla"(323–175). 1 Makabejská 1: 8–9. Srovnej Daniel 8: 5–7; 11: 3–44.[poznámka 26][79] | Daniel 8: 8 Daniel 11: 3–44 1 Makabejská 1: 8–9 1 Makabejských 12: 7 1 Makabejská 12: 19–23 |
281–246 | Vláda Ptolemaios II Philadelphus
| Daniel 11 NAB doslovné poznámky pod čarou Daniel 11: 5–6 |
219 | Simone, syn Jochanan / Onias, se stal veleknězem (219–196 př. n. l.).[83]
| Sir 50: 1–4 1 Makabejských 12: 7 |
Vidět: Třetí kniha Makabejských (217 června – c. 216/215) | ||
217 – c. 215 | Pronásledování pod Filopator Ptolemaios IV
| Daniel 11:11 3 Makabejci 1: 1–5 3 Makabejci 3: 1–5 3 Makabejská 3: 12–29 3 Makabejci 6: 38–7: 16 |
200 | Sýrie porazila Egypt u Battle of Paneas. Daniel 11:13. Obléhání Sidonu po bitvě u Paneas. Daniel 11:15[poznámka 26] | Daniel 11: 13–15 |
197 | Antiochus III. Zasnoubil svou dceru Ptolemaios V Epiphanes. | Daniel 11:17 |
Vidět: Druhá kniha Makabejských (kolem 196–161 př. n. l.) | ||
196–175 | Onias III se stal veleknězem (196–175 př. n. l.). | Daniel 11:18 2 Makabejci 3: 1–3 |
177[85] nebo 78–77[86] Ante C. 177 | "4. Ročník vlády Ptolemaia a Kleopatra, Dositheus, který řekl, že je knězem a levitem, a jeho syn Ptolemaios přinesli do Egypta ... Dopis Purim ..."
| Ester 11: 1 |
žádné rande | Během velekněze Oniase III 196–175 př. N. L.
| Daniel 11:20 2 Makabejci 3: 1–35 |
175 | Sýrský král Philopator Seleucus IV. Zemřel. Jeho nástupcem byl Antiochus IV Epiphanes. | Daniel 8: 9 Daniel 11:21 Makabejci 3: 1–35 2 Makabejci 4: 7 |
175–170 Ante C. 175→ | 175. Antiochus Epiphanes začal vládnout ve 137. roce království Řeků (175 př. N. L.). 1 Maccabees 1:10; Daniel 7: 8.
| Daniel 7: 8 Daniel 7:24 Daniel 11: 20–22 1 Maccabees 1:10 1 Makabejská 1: 16–19 2 Makabejci 4: 7 2 Makabejská 4: 23–35 |
169–167 Ante C. 170 → 168 | Pronásledování za Antiocha Epifana.
| Daniel 7:25 Daniel 8:10–12 Daniel 11:28–31 Daniel 11:33–35 Daniel 12:11 1 Maccabees 1:20–24 1 Maccabees 1:29–54 1 Maccabees 2:15–44 2 Maccabees 5:1 |
166–164 | The Maccabean revolt
| Daniel 8:13–14 Daniel 11:32–35 Daniel 12:1–3 Daniel 12:12 1 Maccabees 2:65–3:1 1 Maccabees 3:10–4:35 1 Maccabees 4:36–56 2 Maccabees 5:27 2 Maccabees 8:8–9:1 2 Maccabees 10:1–9 |
163–160 | The death of Antiochus IV to the death of Judas Maccabeus.
| Daniel 11:44–45 Daniel 12:11–12 1 Maccabees 6:1–16 1 Maccabees 6:19–20 1 Maccabees 7:1 1 Maccabees 7:26–35 1 Maccabees 7:43–50 2 Maccabees 2:1–10 1 Maccabees 9:1–18 2 Maccabees 9:28 2 Maccabees 13:1–8 2 Maccabees 14:3–4 2 Maccabees 14:12–14 2 Maccabees 15:12–16 2 Maccabees 15:25–37 |
159–140 Ante C. 160→140 | Jonathan Apphus accepted the leadership and took the place of his brother Judas (160/159 BCE). 1 Maccabees 9:28–31.
| 1 Maccabees 9:28–31 1 Maccabees 9:54–56 1 Maccabees 10:1–21 1 Maccabees 10:55–62 1 Maccabees 10:67–85 1 Maccabees 11:14–19 1 Maccabees 12:39–48 1 Maccabees 13:41–42 1 Maccabees 13:51–53 1 Maccabees 14:1–4 1 Maccabees 14:47 2 Maccabees 1:7–8 |
138–104 Ante C. 139→124 | The 5th year of Simon the great high priest to the death of John Hyrcanus son of Simon.
| Sirach 1:1 Daniel 7:27 1 Maccabees 15:10–14 1 Maccabees 15:37–41 1 Maccabees 16:1–10 1 Maccabees 16:14–24 2 Maccabees 1:1–9 |
Ester 11: 1 - 4. ročník Ptolemaia a Kleopatry, možná 78–77 př
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
177 nebo 78–77 | "The 4th year of the reign of Ptolemy and Kleopatra, Dositheus, who said that he was a priest and a Levite, and Ptolemy his son brought to Egypt the...Letter of Purim..."
| Esther 11:1 |
2 Makabejci 1: 10–12 - Aristobulus II 66–63 př
Před běžnou dobou (BCE) | událost | Biblické texty |
---|---|---|
66–63 | "...To Aristobulus,[poznámka 29] who is of the family of the anointed priests, teacher of Ptolemy the king...Having been saved by God out of grave dangers we thank him greatly for taking our side against the king. For he drove out those who fought against the holy city."
| 2 Maccabees 1:10–16 |
Viz také
- Rada Jamnie
- Vytvoření seznamky
- Dějiny starověkého Izraele a Judy
- Mezioborové období
- Univerzální historie
- Kreacionismus mladé země
Poznámky
- ^ As with the literalist reckoning of the Ussher Chronology, the dates associated with the literalist reckoning of the Seder 'Olam Rabbah (A.M.) should not be relied upon as fact. -Zdroj: Jenkins, Everett, (The Creation: secular, Jewish, Catholic, Protestant, and Muslim perspectives: The Seder Olam Chronology, p. 330 )
- ^ The Verze King James of Genesis 21:14 translates ילד yeled as "child". Podle Strong's Concordance of the Bible Hebrew and Chaldee Dictionary of the Old Testament (Strong's number 3206) this word also means "young man".
- ^ "lad": According to Strong's Concordance of the Bible, Hebrew and Chaldee Dictionary of the Old Testament, number 5288. נער na'ar, a chlapec (as active) from the age of infancy to adolescence; by implication, a služebník: – babe, boy, child, lad, servant, young (man). The same term is also applied (by interchange of gender) to a dívka, a slečna, of similar latitude in age.
Ishmael 17–20 years old by the reckoning in this table was also נער na'ar (Genesis 21:17–20 ), a "lad", a "boy", young (man), youth, when he and his mother Hagar were cast out after Isaac was weaned. - ^ A b Ra-amses/Rameses was the site of the new Hyksos capital (1638–1530 BCE) called Avaris before they were driven out by the Zákaz faraon Ahmose já, the first pharaoh of the Osmnáctá dynastie, who then established a fortress and settlement on this site. Ahmose I's successors, down to Thutmose III, built and used a large royal compound just south of this site, which was in use until the reign of Amenhotep II. However, Pharaoh Raamses II/Ramesses II also built near this site. Zdroj: "Pithom and Rameses", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1301.
- ^ Podle datování uhlíku, Jericho (Jericho City IV) was destroyed between 1617 and 1530 BCE. The site remained uninhabited (Joshua's curse ? 6:26 ) until the city was refounded in the 9th century BCE. John Garstang determined that Jericho was destroyed by fire around 1400 BCE, corresponding to the biblical dating of the Israelite conquest current at that time. Kathleen Kenyon's findings disagreed with Garstang and the accepted biblical dating, and she dated the destruction and the city wall to a much earlier time, in the 1600–1500s, c. 1550. But she believed that the Exodus and the conquest under Joshua took place in the 1200s and declared that, since the city had already been long uninhabited through the entire 13th century, it was impossible that Jericho had been destroyed by Joshua according to the biblical account. "While critical scholars underline the conflict between archaeological data and the biblical conquest narrative, in reality there is no conflict here."—Karen Joines and Eric Mitchell.
—Zdroj: "Jericho", Karen Joines and Eric Mitchell, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 885–88.
Israeli-Canadian journalist Simcha Jacobovici (Exodus dekódován, 2006) pointed out that if researchers of the future insisted that the American Civil War took place at the time of the Civil Rights Movement in the United States in the 1960s at the time of the Vietnam War, and then looked for evidence supporting occurrence of the Civil War at that time, they would find none, and the presidency of Abraham Lincoln would be regarded as only legendary. If chronological dating provided by a more literal reading of the Tanach were taken seriously, then concrete archaeological evidence for the historical accuracy of the biblical text would become more evident: "It's staring them in the face, and they don't recognize it." - ^ The account of Moses' death in the Kniha Deuteronomium, among other texts in the Tóra, suggests that Moses did not write the whole of what is contained in the Five Books of Moses. -Zdroj: "Deuteronomy, book of", Daniel I. Block, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 415–19 [417a].
- ^ "1498. The Exodus." See The Exodus Decoded: Simcha Jacobovici's arguments. Simcha Jacobovici shodou okolností argues for a similar literalist date of c. 1500 BCE without directly adverting to the arithmetically derived textually based chronological date used in this table. His use of extra-biblical archæologically dated evidence in support of his arguments for a 16th/15th century date for the Exodus has been criticised and rejected by a majority of mainstream researchers (critical sources cited in article The Exodus Decoded#References ).
- ^ Harmonizing the 300 years of Judges 11:4–28 back to the time of Israel in the wilderness, and the 450 years of Acts 11:19–20 as the period of time between Joshua and King Saul, is an apparent inconsistency which is resolved simply by proposing the speculative possibility that one or both of these numbers is/are figures of speech used by the speakers, and/or that many of the saving actions of the "governors" שופטים shoftim ("judges") in Israel could have occurred simultaneously or overlapped in time. This is not explicitly stated in the Kniha soudců, which "plainly" relates their exploits solely as a sekvenční series of events, so that taking the texts literally, without recourse to the method of grammatico-historical exegesis, confronts uninstructed readers of the Bible with what appears to them to be an impossible inconsistency which can be unsettling. Vidět Chronologie Bible.
- ^ Pharaoh Merneptah (1224–1214 BCE) mounted a campaign against Canaan in the 5th year of his reign (about 1220). In his record of that campaign, he records that, among others, Israel was utterly destroyed, evidence that the people of Israel were already a recognized group in Canaan. -Zdroj: "Chronology of the Biblical Period", Joel F. Drinkard, Jr. and E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 293b.
- ^ A b C 1183 BCE – from 1092 BCE back to 1183 BCE, 2 generations plus 10 years. Counting back doslova 2 generations, mechanically allotting the traditional 40 years each (total 80), from the birth of David reckoned as 1092 BCE, literal count, plus 10 years according to Ruth 1:1 (total 90 years) = 1182 BCE (1092 + 90), a time of famine during the historically documented Bronze Age collapse 1206–1150 BCE. Such a literalist calculation is pure speculation and has no recognized historical value. The Usher chronologie places the famine in 1298 BCE. The Book of Ruth is not dated by reference to a ruler or specific event, other than a famine. The totalled numbers of the years of the 2 generations (80 years) cannot be drawn from the letter of the text of the Bible; the Bible does not give the ages and years of the 2 generations, only the genealogy of Boaz, father of Obed (1st generation), the father of Jesse (2nd generation), the father of David. Many dismiss the genealogy in 4:18–22 as irrelevant. -Zdroj: "Ruth, book of", Daniel I. Block, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 1422–24.
- ^ A b C d E F The text of the manuscript, translation or version of the Bible being consulted will affect the calculation and tabulation of the years in a literalist chronology based on the Old Testament texts/translations of 1 Samuel 13:1. Saul's age when he began to reign and the number of years he reigned according to published texts vary and remain uncertain (the variant Bible versions in English are here abbreviated):
Saul was 30 years old when he began to reign, and he reigned 42 years (1105–1063/2). NIV, NLT, NASB, HCSB, ISV, NIRV
Saul was [30] years old when he began to reign, and he reigned [42] years (1105 ? – 1063/2). GOD'S WORD
Saul was [30] years old when he began to reign, and he reigned [40] years (1103 ? – 1063/2). SÍŤ
Saul was 30 years old when he began to reign, and he reigned (?) years (unknown). Hexaplar
Saul was 40 years old when he began to reign, and he reigned 32 years (1095–1063/2). NLV
Saul was 40 years old when he began to reign, and he reigned (?) years (unknown). ASV, WEB, Amplified (odhad)
Saul was 30 years old when he began to reign, and he reigned 2 years (1065–1063/2). ERV
Saul was (?) years old when he began to reign, and he reigned 2 years (1065–1063/2). CEV, Darby, Complete Jewish Bible (chabad.org), with Rashi commentary (chabad.org), Latin Vulgate, Luther Bibel 1545, MT (Masoretický) and JPS (1917) Jewish Hebrew-English, NRSV (Oremus)
Saul was a son/child of one (1) year in his reigning/when he became king/began to reign, and he reigned 2 years over Israel.
DR, Jubilee Bible 2000, Wycliffe Bible, YLT - ^ A b C d Porovnat 1 Samuel 14:18 in multiple English translations together.
Bible versions based on the Masoretický text state that "the ark" was with Saul and the people as they went into battle.
Bible versions based on the Septuaginta state that "the ephod" was with Saul and the people as they went into battle – this reading is supported by the statement in the text (v. 19) that Saul told the high priest Ahijah "withdraw your hand" (from within the ephod).
The možnost that after the death of Eli the ark was brought out of the house of Abinadab by Saul to go before the people in battle is only a speculation when the text of 1 Samuel 7:2 plainly states that the ark remained in the house of Abinadab in Kiriath-jearim for 20 years, "a long time", after the death of Eli.
The možnost that Saul was king for 30, 28, 20 years (literal reckoning) as commander of 3,000 men of Israel (1 Samuel 13:2 a 14:52 ) before and during the battle with the Philistines when the ark was captured appears unlikely, when 1 Samuel 4–8 does not mention Saul and only long afterward in chapter 8 do the elders of the people say to Samuel, "Give us a king." - ^ Vidět Acts 13:21 multiple text comparison and commentaries (biblehub.com).
- ^ A b Acts 13:21. „...God gave them Saul son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for 40 let." Saul was anointed king of Israel by the prophet Samuel long after the high priest Eli died (1 Samuel 4:10–8:10 ) "when Samuel became old" and Samuel was judge over Israel (1 Samuel 7:15–16 ). The subsequent 7 months after Eli died, and the 20-year period during which the ark of the covenant remained in the house of Abinadab after the death of Eli, until David removed it to Jerusalem, does not allow a literal 40-year reign after Eli died, plus a literal 7 years 6 months for David's reign over the house of Judah before he was crowned king over all Israel and Judah, after which he brought the ark up to Jerusalem: a total of at least 48 years 1 month. Taking literally the numerical data of 40 years at face value as presented by the letter of the text of Acts 13:21, together with the 20 years of 1 Samuel 7:2, plus the 7 years 6 months of 2 Samuel 5:4–5 after Saul died and before David brought the ark up to Jerusalem, Saul would thus have been king 28 years before the death of Eli when the Philistines captured the ark, returned it to Israel after 7 months, and it was placed in the house of Abinadab for 20 years: therefore (strictly according to a reading of the letter of the text) long after the death of Eli, when Samuel was old, Saul was anointed king and reigned 28 years before Eli died.
To je zřejmé paradox is resolved by literalist researchers using the literal letter of the text (letterism) as a beginning, and applying the historicko-gramatická metoda of exegesis, following the rules of sound interpretation, to uncover what they believe to be the real sensus literalis historicus, the true "literal sense" of the text – the actual meaning intended by the biblical author.
Viz. níže Historical-grammatical method in Biblical literalist chronology
Viz výše Apparent textual inconsistencies
Viz také Řečnicky vyraz a Nadsázka
—Zdroje:
Catechism of the Catholic Church (CCC) n. 116
Martin Anstey, Romance of Bible Chronology
Edwin Thiele, Tajemná čísla hebrejských králů - ^ A b Several literalist Bible translators present Saul as being one year old when he became king (1 Samuel 13:1):
"Saul was a child of one year when he began to reign..." Douay-Rheims Bible
"Saul was a son of one year when he became king..." Jubilee Bible 2000
"Saul was a son of one year..." Wycliffe Bible
"A son of a year [is] Saul in his reigning..." Young's Literal Translation
Vidět 1 Samuel 13:1 – multiple translations.
Some versions state in footnotes that the "Hebrew text is defective", and "The number is lacking in Heb."
Some Bible footnotes and commentaries offer additional speculative interpretations of the meaning of "jeden rok" according to what their authors as researchers see as the actual "literal sense" according to the rules of sound exegesis (for example, Douay-Rheims Bible, Young's Literal Translation). - ^ Micah is an abbreviated form of Micaiah. Micah was prophet during reigns of Jotham, Ahaz, Hezekiah (758–697).
The interval of years from last year of Jehoshaphat through 1st year of Hezekiah 895 through 726, 170 years inclusive, makes it unlikely that Micaiah and Micah are the same. Compare 1 Kings 22:28 "Hear, all you peoples!" and Micah 1:2 "Hear, you peoples, all of you!".
—Zdroj: "Micah", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1117, "Micaiah", p. 1119. - ^ A b Many scholars divide the Kniha Izaiáše among 2 or more authors, but other scholars hold a singl autorství. -Zdroj: "Isaiah, book of", Harold Mosley and Steve Bond, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 837b–41b.
- ^ A b In the 1899 edition of the Douay-Rheims Bible, prefatory notes correlate the period of the Kniha Judith with the reign of Manasseh and state that the writer of this book was "generally believed to be the high priest Eliachim (also called Joachim)".
- ^ A b C d E F The text of the manuscript, translation or version of the Bible being consulted will affect the calculation and tabulation of the resulting numbers of the years in a literalist chronology.
Tobit died 102 years old according to online Douay-Rheims Bible 1899 (American edition) – in 637 BCE, during the reign of Josiah.
And his son Tobiah died 82 years later 99 years old in 555 BCE.
Tobit died 112 years old according to online New Revised Standard Version (OREMUS)—in 627 BCE, during the reign of Josiah.
And his son Tobiah died 100 years later 117 years old in 527 BCE.
Tobit died 112 years old according to the 4 versions in The Complete Parallel Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version NRSV, Revised English Bible REB, New American Bible NAB, New Jerusalem Bible NJB, © 1993, Oxford University Press, New York, Oxford.
Tobit died 158 years old according to standard printed editions of RSVCE a KJV with Apocrypha Bibles – in 581 BCE, during the Exile, 31 years after Nineveh was destroyed. And his son Tobiah died 110 years later 127 years old in 471 BCE. - ^ Strong's Exhaustive Concordance, Hebrew and Chaldee Dictionary of the Old Testament, 6950. קהל qahal, do svolat, assemble, gather. Qahal is the root of the word Qoheleth (Greek Kazatel ), translated "preacher", one who assembles or gathers the people.
- ^ The Bible shows Josiah greater and wiser than Solomon, which is not the popular tradition. 2 Kings 23:25 a Sirach 49:1–5. Josiah's wisdom did not depart from him as it departed from Solomon in his old age. 1 Kings 11:4, 6, 11, 33; Ecclesiastes 2:9. Oba Qoheleth (Hebrew) and Kazatel (Greek) denote one who presides over an assembly, that is, a preacher or teacher (cf. 2 Kings 23:1–3 a 2 Chronicles 34:29–32 ). Traditionally, Solomon has been identified as the author of Ecclesiastes/Qoheleth, "but in modern times many, including a large number of conservative scholars" assign the book to an author and a period later than Solomon. The Bible does not state that Solomon ever read the Kniha zákona, Mojžíšův zákon, nebo Tóra, to the assembly of Israel. srov. 1 Kings 8 a 10:24, a 2 Chronicles 5:2–7:10 a 9:22–23 —Zdroje:
"Josiah", M. Stephen Davis, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 954–56.
"Ecclesiastes, book of", Stephen R. Miller, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 452b–55a. - ^ Strong's Exhaustive Concordance, Hebrew and Chaldee Dictionary of the Old Testament, 1892. הבל hebel, heh'-bel; or (rarely in the abstract) הבל hab-ale'; from 1891; prázdnota nebo marnost; figuratively something transitory a unsatisfactory; often used as an adverb: – (in KJV from an idiom peculiar to the Hebrew) altogether, vain, vanity.
- ^ Judith 4:1–3 (DR) citation is placed here according to a literal reading of the text which uncritically takes "Nabuchodonosor " as one of the forms of the name of Nebuchadnezzar II (as noted in the Douay-Rheims preface to Judith, and as used in Baruch 1:11–12 Douay-Rheims), also called Nebuchadrezzar in the books of Jeremiah and Ezekiel; just as Tiglath-pileser is also called Tiglath-pilneser and Pul, and Azariah king of Judah is also called Uzziah, and Jehozadak the high priest is called Jozedech and Jozadak in 1 Chronicles (6:14–15), Ezra and Nehemiah. -Zdroj: articles "Jehozadak", "Tiglath-Pileser", "Uzziah", Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 879, 1595, 1644.
- ^ The prophetic author of Obadiah in verses 10–14 refers to the past. The book itself belongs to the early postexilic period. -Zdroj: "Obadiah 10.", "Obadiah, book of", Leslie C. Allen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, pp. 1204b–05.
- ^ There has been some debate as to when the second siege of Jerusalem took place. Though there is no dispute that Jerusalem fell the second time in the summer month of Tammuz (Jeremiáš 52: 6 ), William F. Albright dates the end of Zedekiah's reign (and the fall of Jerusalem) to 587 BCE, whereas Edwin R. Thiele offers 586 BCE, and Bernard Grun proposes 581 BCE (Jízdní řády historie).
• Thiele, Edwin, Tajemná čísla hebrejských králů, (1st ed.; New York: Macmillan, 1951; 2nd ed.; Grand Rapids: Eerdmans, 1965; 3rd ed.; Grand Rapids: Zondervan/Kregel, 1983). ISBN 082543825X, 9780825438257.
• Hughes, Jeremy, Secrets of the Times (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1990) 229.
• McFall, Leslie, "A Translation Guide to the Chronological Data in Kings and Chronicles", Bibliotheca Sacra 148 (1991) 45.
• Strand, Kenneth, "Thiele's Biblical Chronology as a Corrective for Extrabiblical Dates", Andrews University Seminary Studies 34 (1996) 310, 317.
• Finegan, Jack, Příručka biblické chronologie (rev. ed.; Peabody, MA: Hendrickson, 1998) 257–259.
• Young, Rodger C., "When Did Jerusalem Fall?" Časopis Evangelické teologické společnosti 47 (2004) 21–38. - ^ A b Daniel 11:3–44. When read literally these verses plainly describe the dynastic histories of the Ptolemies in Egypt (the king of the south) and the Seleukovci in Syria (the king of the north), the two divisions of the Hellenistic empire that were of interest to the author (verse 6). In verses 10–20 is described the struggle between the two kingdoms for control of Palestine, in which the Seleucids were eventually victorious. The reference in verse 20 is to Seleucus IV, který poslal Heliodorus to plunder the temple treasure in Jerusalem (2 Maccabees 3). Finally, verses 21–45 describe the career of Antiochus IV and his persecution. -Zdroj: Nová americká Bible, Daniel 11:5–45 "Helénistický věk", poznámky pod čarou. —Rulers and battles are listed individually by name with dates.
- ^ Daniel's prophesy of the death of Antiochus IV Epiphanes "among the mountains in a strange land" (2 Maccabees 9:28; Daniel 11:44–45 ) je controverted. Daniel 11:45 nespecifikuje, které „moře". Někteří studenti Bible [zdroj: „Daniel“, S. Miller, Holman Ilustrovaný biblický slovník] ztotožňuje Antiocha doslova s Danielem 11: 21–44, což odpovídá popisu jeho politiky a jednání v 1. a 2. Makabejském. 1 Makabejská 6: 1–16 a 2 Makabejská 9: 1–16, 28 ukazují, že Antiochus zemřel při cestování na velká východozápadní dálnice protékající Persií, severovýchodně od Judeje a Mount Sion a jihozápadně od jižního břehu Kaspické moře, v hornaté oblasti Persros v Persii mezi Ecbatana a Babylon. Je zřejmé, že nezemřel v Palestině mezi horou Sion a Středozemní moře. Tradičně “moře" a "velké moře„v Bibli je Středomoří (Jozue 1: 4; 9:1; 15:12 a 15:47; 23:4;Izajáš 11:11; Jeremiah 25: 19–22; Ezechiel 47:19;Daniel 7: 2–3; porovnat Joel 2:20 "východní moře" a "západní moře", a Micheáš 7:12 "od moře k moři"). Takto rozumí většina starozákonních biblických učenců, jako je C. L. Seow [Danieli, 2003, Westminster John Knox Press Louisville, Kentucky, ISBN 9780664256753], a John J. Collins, Peter W. Flint a další [The Book of Daniel: Volume 1 Composition and Reception 2000, Brill, ISBN 9789004116757], kteří tvrdí, že Daniel 11:45 odkazuje na pohoří Judea mezi horou Sion a Středozemním mořem, konkrétněji na horu Sion, a dochází k závěru, že proroctví, že Antiochus zemře v Palestině, je „zcela nepřesné“, protože zemřel v Persii . Biblické překlady této pasáže se liší: v některých je Antiochus, který staví svůj pavilonmezi moři„, ostatní to mají“na slavné svaté hoře„zatímco ostatní to mají doslova“mezi slavnou svatou horou a mořem"(viz varianty překladů na Daniel 11: 44–45 ). Závěr většiny starozákonních učenců je, že popis v Danielovi 11 je ve verši 44 zcela přesný, ale ve verši 45 nesprávný, a proto musel být dokončen těsně před koncem vlády Antiocha, ale před jeho smrtí v prosinci 164, nebo alespoň předtím, než se zprávy o něm dostaly do Jeruzaléma. Ale toto vědecké čtení „moře„jako Středomoří a překlady, které mají Antiochův pavilon“na / ve slavné svaté hoře (Zion)„v Palestině jsou jednoduše odmítnuty jako špatné doslovným prostým čtením biblického textu (kontext ) jak to souvisí se smrtí Antiocha v horách Persie “v cizí zemi„mezi Kaspickým mořem a horou Sion. -Zdroje:Zagros Folded Zone with Pohoří Zagros between the Caspian Sea and Babylon where Antiochus IV Epiphanes died according to 1 Macc. 6 and 2 Macc. 9, and Daniel 11:45. "between the sea and the glorious holy mountain...he shall come to his end with none to help him."—"...among the mountains in a strange land." A majority of Biblical scholars maintain that Daniel wrongly prophesied that Antiochus would die in Palestine.
"Středozemní moře", Philip Lee, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1097–1098.
„Daniel, kniha“, Stephen R. Miller, Holman Ilustrovaný biblický slovník, s. 386–88.
"Antiochus", Holman Ilustrovaný biblický slovník, s. 76–77.
New American Bible, Daniel 11: 5–45 a poznámka pod čarou; 1 Makabejská 6: 1 a poznámka pod čarou; 2 Makabejci 9: 1–28 a poznámka pod čarou. - ^ Kniha Judith je šikmý parabolický příběh o vítězství Makabejců nad nepřátelskými silami nepřátel Božích: Judith sťal Holofernesovi a Judas Makabejský sťal Nicanorovi.
Vidět Judita 14:11:- "Jakmile svítalo, pověsili hlavu Holoferna na zeď ...„(RSVCE)
- "... pověsil Nicanorovu hlavu z citadely, jasný a nápadný znak každé pomoci Pána ... A od té doby je město ve vlastnictví Hebrejců.„(RSVCE)
- "A nikdo už nikdy nezištil teror mezi izraelským lidem ve dnech Judith, ani po dlouhou dobu po její smrti."
- ^ Aristobulus II Alexander Jannaeus [vládl 103–76 př. N. L.] Syn Jana Hyrkana). Je nepravděpodobné, že dříve Aristobulus I. je uveden, který uvěznil svou matku, zabil svého bratra a vládl méně než jeden rok 104–103 př. n. l. jako etnarcha a velekněz. Mravenec. 13:11:1–3 (§§ 301–317).
- ^ Mahlon H. Smith uvádí, že Antiochus X Eusebes zemřel v boji proti Parthská říše (který zahrnoval perské území). Vidět Antiochus X Eusebes: Mahlon H. Smith.
- ^ Někteří učenci (Nová americká Bible například) věřit, že Antiochus uvedené v tomto textu 2 Macc. 1:14 byl Antiochus IV Epiphanes: "1, 14–17: Odlišný popis smrti Antiocha IV. Je uveden ve 2. kapitole Mc 9, 1–29 a jiný variantní popis v 1. kapitole Mc 6, 1–16. Pisatel tohoto dopisu [2 Macc. 1: 10–2: 18 jedno vyhotovení pro Aristobula v Jeruzalémě, jedno vyhotovení pro Židy v Egyptě] pravděpodobně slyšel zkreslenou zvěst o králově smrti. Tato skutečnost a další náznaky ukazují, že dopis byl napsán velmi brzy po smrti Antiocha IV., Tedy v roce 164 př. N. L. —Nová americká Bible, 2 Makabejská 1: 14–17, poznámka pod čarou.
Stejně jako v textu Daniela 11:45 literární výklad 2 Makabejců odmítá vědecký pohled na „zkreslená fáma„ve prospěch„ neomylného “čtení, které bere příběh jako přesnou zprávu, a proto se nevztahuje na smrt Antiocha IV. Epifana, ale na skutečnou smrt jiného Antiocha, kterého zabili Parthové v (syrské) oblasti z Persie / Parthská říše v chrámu Nanaya. Mimobiblické důkazy citované Mahlonem H. Smithem a dalšími o okolnostech smrti Antiocha X mají tendenci tento doslovný názor podporovat, ale v současné době jde o menšinový názor.
Reference
Citace
- ^ A b C Barr 2001, str. 96.
- ^ A b Den 2014, s. 3–4.
- ^ A b Konkel 2010, str. 673.
- ^ Barr 2001, str. 96–97.
- ^ Christensen 1990, str. 148.
- ^ Thompson 2007, str. 73–74.
- ^ Olson 2011, str. 22.
- ^ A b Dřevo 2005, str. 28.
- ^ Northcote 2004, str. 1.
- ^ Vriezen & van der Woude 2005, str. 98.
- ^ Whelan 2012, str. nepaginovaný.
- ^ Thompson 2007, str. 75.
- ^ Ruiten 2000, str. 124.
- ^ Guillaume 2007, s. 6, 252–253.
- ^ https://www.sefaria.org/Genesis.10.21?lang=bi&aliyot=0&p2=Rashi_on_Genesis.10.21.2&lang2=bi
- ^ Matthews 1996, str. 302 fn18.
- ^ A b Barr 2001, str. 97.
- ^ A b Thompson 2007, str. 74.
- ^ Johnson 2002, str. 32.
- ^ Reed 2011, str. 107.
- ^ Davies 2008, str. 28.
- ^ Davies 2008, str. 30.
- ^ Davies 2008, s. 26–27.
- ^ Blenkinsopp 2006, str. 87.
- ^ Lemche 2010, str. 95–96.
- ^ Tetley 2005, str. 2.
- ^ Galil 1996, str. 12.
- ^ Thiele 1983, str. 15.
- ^ Tetley 2005, str. 4 a fn.6.
- ^ Revidovaná standardní verze, © 1966 Oddělení křesťanského vzdělávání Národní rady církví Kristových ve Spojených státech amerických, vydané nakladatelstvím Thomas Nelson Publishers pro Ignatius Press, ISBN 0898704901.
- ^ Saint Joseph Edition of The New American Bible. Catholic Book Publishing Co., New York. 1987 [1980, 1970 v Bratrstvo křesťanské nauky, Washington DC].
- ^ Clayton, Peter A., Kronika faraonů, str. 42. Thames and Hudson, London, 2006. ISBN 9780500286289.
- ^ Malek, Jaromír, "Stará říše" v Oxfordské dějiny starověkého Egypta, vyd. Ian Shaw, Oxford University Press, 2000, ISBN 9780192804587, str. 88.
- ^ Data Sargonu podle Seznam sumerských králů. Kramer, S. Noah, Sumerové: jejich historie, kultura a charakter, Chicago, 1963.
- ^ A b C "Hammurabi", Gary D. Baldwin a E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 708–10.
- ^ „Egypt“, Daniel C. Browning, Jr. a Kirk Kilpatrick, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 463b – 69.
- ^ A b C d E F G Ryholt, Kim S. B., Politická situace v Egyptě během druhého přechodného období c. 1800–1550 př. N. L, (Carsten Niebuhr Institute Publications) sv. 20, Kodaň: Museum Tusculanum Press, 1997. s. 192.
- ^ Ryholt, K. "Datum králů Sheshi a Ya'qub-Har a vzestup čtrnácté dynastie", Druhé přechodné období: aktuální výzkum, budoucí vyhlídky, editoval M. Maree, Orientalis Lovaniensis Analecta 192, Leuven, Peeters, 2010, s. 109–26.
- ^ A b C Thomas Schneider: Staroegyptská chronologie - Editace: Erik Hornung, Rolf Krauss a David A. Warburton. Brill 2006. dostupný online, přejděte dolů na str. 195–96 a poznámku pod čarou 135 pro Schneiderovo datum 1658 BCE. „Poskytnout přesný údaj o celkovém trvání období Dyn. 13–17 je nemožné.“ (str.195)
- ^ Shaw, Iane, vyd. (2000) Oxfordské dějiny starověkého Egypta. Oxford University Press. p. 148. ISBN 0198150342.
- ^ "jeden rok starý"- Viz Komentář kazatelny: 1. Samuelova 13.
- ^ Hebrejský text: RSVCE 2 Samuel 15: 7 "A na konci čtyř let ... – poznámka pod čarou: "Gk Syr: Heb. čtyřicet".
- ^ "čtyřicet let„: podle New American Standard Bible (NASB), King James Version (KJV), King James Version 2000 (KJV 2000 / Jubilee 2000), American King James Version (AKJV), Douay-Rheims Bible (DR), Darby's Translation (DARBY), anglická revidovaná verze (ERV), Websterův překlad (WT), světová anglická bible (WEB), Youngův doslovný překlad (YLT)
- ^ A b „Ozeáš“, Billy K. Smith, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 784–85.
- ^ A b „Ninive or Nineveh“, Edwin Yamauchi, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1192.
- ^ A b "Amos", Ray L. Honeycutt, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1192.
- ^ "Tiglath-Pileser", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1595.
- ^ 2 Kings 25: 11–12, 25:21, 25:26; 2. Paralipomenon 36: 20–21; Pláč 1: 3–5.
- ^ "Micah", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1117.
- ^ A b „Joel, kniha“, Alvin O. Collins, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 929–30.
- ^ "Merodach-Baladan", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1108.
- ^ „Asýrie“, Daniel C. Browning, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 136.
- ^ „Esarhaddon“, M. Stephen Davis, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 502.
- ^ "Nahum, kniha", Scott Langston, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1170.
- ^ A b C d „Zephaniah 2.“, „Zephaniah, kniha“, Paul L. Redditt a E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, s. 1706–07.
- ^ A b C „Ezekiel“, Daniel I. Block, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 536–37.
- ^ „Habakuk“, „Habakuk, kniha“, John H. Tullock, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 696–594.[stránka potřebná ]
- ^ "Nabopolassar", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1167.
- ^ „Necho“, „Nechoh“, „Neco“, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1181.
- ^ "Hophra", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 781.
- ^ „Pláč, kniha“, David K. Stabnow, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1008.
- ^ "Johanan 1.", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 931.
- ^ A b „Babylon“, Daniel C. Browning, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 155–60.
- ^ „Zlo-merodachu, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 521.
- ^ A b "Cyrus", Mike Mitchell, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 377b – 78.
- ^ „Darius 1. Darius Mede“, T. J. Betts, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 389–90.
- ^ "Haggai, kniha", E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 701.
- ^ "Sheshbazzar", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1485.
„Zerubbabel“, Paul L. Redditt, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1708–09. - ^ „Darius 2. Darius I“, T. J. Betts, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 389–90.
„Persie“, Albert F. Bean, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1279–80. - ^ "Haggai", "Haggai, kniha", E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 701–03.
- ^ „Zachariáš 18.“ "Zachariáš, kniha", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1701–02.
- ^ „Obadiah“, Leslie C. Allen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1205.
- ^ "Nabateans", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1166–67.
- ^ "Ahasuerus", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 37.
Viz také „Persie“ str. 1279–80 a „Xerxes“ str. 1694. - ^ "Malachiáš, kniha", E. Ray Clendenen, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 1070–71.
- ^ "Jeshua 3.", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 898–99
„Joiakim“, s. 940, „Eliashib 3.“ p. 477, „Joiada 2.“ p. 940b, „Jonathan 11. 12.“ p. 944 - ^ Nová americká Bible, Kniha práce, úvodní poznámky.
- ^ A b „Alexandr Veliký“, Lynn Jones, Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 45.
- ^ A b Vidět Kniha Daniel: Symbolické obrazy a historická chronologie.
Viz také „Daniel, kniha,“ Stephen R. Miller, Holman Ilustrovaný biblický slovník, s. 386–88, „Osnova“, s. 388b.
Viz také New American Bible, Daniel 7: 1–27, poznámka pod čarou, 8: 1–27, poznámka pod čarou, 11: 2–4, poznámka pod čarou. - ^ "Jaddua", Holman Ilustrovaný biblický slovník, str. 864b.
- ^ New American Bible, 1 Maccabees 12: 7, poznámka pod čarou.
- ^ New American Bible, Daniel 11: 6, poznámka pod čarou.
- ^ New American Bible, Sirach 50: 1, poznámka pod čarou; 1 Makabejská 12: 7, poznámka pod čarou. „syn Jochanana“, Onias I., velekněz od 323 do 300 nebo 290 př.
- ^ New American Bible, 2 Maccabees 3: 1–3 ,notnotes. Velekněz Onias III., 196–175 př. N. L .; Filopátor Seleucus IV., Vládl 187–175 př. N. L.
- ^ Douay-Rheims Bible 1899, americké vydání, Ester 11: 1, poznámka pod čarou
- ^ Saint Joseph Edition of New American Bible © 1986, 1970 od Confraternity of Christian Doctrine, Washington, DC, Esther kapitola F, 10
- ^ New American Bible, 2 Maccabees 4:23, poznámka pod čarou.
- ^ New American Bible, 2 Maccabees 3–4 ,notnotes. Tělocvična, kde mládež cvičila nahá, ležela v údolí Tyropoeon na východ od citadely, přímo vedle chrámu na jeho východní straně.
- ^ New American Bible, 2 Maccabees 5: 1, poznámka pod čarou. „168 př. N. L.“
- ^ New American Bible, 1 Maccabees 1:54, poznámka pod čarou.
- ^ Žalmy 48: 1–2; 50:2
- ^ New American Bible, 1 Maccabees 10:21, poznámka pod čarou.
- ^ New American Bible, The Book of Sirach (Ecclesiasticus), Předmluva, podle poznámky pod čarou 2: „Třicátý osmý ... Euergetes: 132 př. N. L. Odkaz je Ptolemaios VII „„ [sic] “Physkon II Euergetes II (170–163; 145, 117 př. n. l.)“
- ^ New American Bible, 1 Maccabees 16: 23–24, poznámka pod čarou.
- ^ Saint Joseph Edition of Nová americká Bible, autorská práva 1987, 1980, 1970, Catholic Book Publishing Co., New York, The Book of Wisdom, prefatory notes, str. 750.
- ^ Saint Joseph Edition of Nová americká Bible, autorská práva 1987, 1980, 1970, Catholic Book Publishing Co., New York, The Book of Judith, prefatory notes, str. 485.
Bibliografie
- Alter, Robert (1997). Genesis: Překlad a komentář. W. W. Norton & Company. ISBN 9780393070262.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Auld, A. Graeme (2010). „Samuel, prameny a historiografie“. V Grabbe, Lester L. (ed.). Izrael v přechodu 2: Od pozdní bronzové II k železné IIA. Bloomsbury Publishing. ISBN 9780567638403.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Barr, James (1987). „Biblická chronologie: legenda nebo věda?“ (PDF). Přednáška Ethel M. Wood. Citováno 1. února 2015.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Barr, James (2001). "Chronologie". In Metzger, Bruce M .; Coogan, Michael D. (eds.). Oxfordský průvodce myšlenkami a problémy Bible. Oxford University Press. ISBN 9780195149173.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Barr, James (2001). "Chronologie". In Metzger, Bruce M .; Coogan, Michael David (eds.). Oxfordský průvodce myšlenkami a problémy Bible. Oxford University Press. ISBN 9780195149173.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Blenkinsopp, Joseph (2006). Otevření uzavřené knihy: Výklady knihy Izajáše v pozdní antice. Eerdmans. ISBN 9780802840219.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Christensen, Duane L. (1990). "Chronologie". In Mills, Watson E .; Bullard, Roger Aubrey (eds.). Mercerův slovník Bible. Mercer University Press. ISBN 9780865543737.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Christensen, Duane L. (1990). "Chronologie". In Mills, Watson E .; Bullard, Roger Aubrey (eds.). Mercerův slovník Bible. Mercer University Press. ISBN 9780865543737.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Davies, Philip R. (2008). Vzpomínky na starověký Izrael. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664232887.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Den, John (2014). Od stvoření po Babel: Studie v Genesis 1–11. Bloomsbury Publishing. ISBN 9780567629302.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Finkelstein, Izrael; Mazar, Amihay (2007). Pátrání po historickém Izraeli. Společnost biblické literatury. ISBN 9781589832770.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Galil, Gershom (1996). Chronologie králů Izraele a Judy. Brill. ISBN 9004106111.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Grabbe, Lester L. (2002). Judaistické náboženství v období druhého chrámu: Víra a praxe od exilu po Yavneh. Routledge. ISBN 9781134615629.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Greenspahn, Frederick E. (2016). „Hebrejská bible v judaismu“. V Chapman, Stephen B .; Sweeney, Marvin A. (eds.). Cambridge společník hebrejské Bible / Starý zákon. Cambridge University Press. ISBN 9780521883207.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Guillaume, Philippe (2007). „Sledování původu sabatického kalendáře v kněžském vyprávění“. V Zvi, Ehud Ben (ed.). Perspektivy Hebrejských písem (II, svazek 5). Gorgias Press. ISBN 9781593336127.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hughes, Jeremy (1990). Tajemství doby: Mýtus a historie v biblické chronologii. A&C Black. ISBN 9780567629302.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hughes, Jeremy (1990). Tajemství doby: Mýtus a historie v biblické chronologii. A&C Black. ISBN 9780567629302.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hyers, Conrad (1984). Význam stvoření: Genesis a moderní věda. Westminster John Knox Press. ISBN 9780804201254.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Johnson, Marshall D. (2002). Účel biblických genealogií. Vydavatelé Wipf a Stock. ISBN 9781579102746.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Johnson, Marshall D. (2002). Účel biblických genealogií. Vydavatelé Wipf a Stock. ISBN 9781579102746.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Konkel, srpen H. (2010). 1 a 2 králové. Zondervan. ISBN 9780310865629.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Larsson, Gerhard (1973). Tajný systém. Brill. ISBN 9004036679.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Lemche, Niels Peter (2010). A až Z starověkého Izraele. Rowman & Littlefield. ISBN 9780810875654.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Matthews, K.A. (1996). Genesis 1–11. Nakladatelská skupina B&H. ISBN 9780805401011.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Moore, Megan Bishop; Kelle, Brad E. (2011). Biblické dějiny a minulost Izraele. Eerdmans. ISBN 9780802862600.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Najm, S .; Guillaume, Ph. (2007). „Jubilejní kalendář zachráněný před povodněmi“. V Zvi, Ehud Ben (ed.). Perspektivy Hebrejských písem II, svazek 5. Gorgias Press. ISBN 9781593336127.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Northcote, Jeremy (2004). „Schematický vývoj starozákonní chronografie: Směrem k integrovanému modelu“ (PDF). Časopis pro studium Starého zákona. Sage publikace. 29 (1): 3–36. doi:10.1177/030908920402900101. S2CID 145179289. Citováno 1. února 2015.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Northcote, Jeremy (2004). „Schematický vývoj starozákonní chronografie: Směrem k integrovanému modelu“ (PDF). Časopis pro studium Starého zákona. Sage publikace. 29 (1): 3–36. doi:10.1177/030908920402900101. S2CID 145179289. Citováno 1. února 2015.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Matthews, Kenneth (1996). Genesis 1–11: Exegetická a teologická expozice Písma svatého. Vydavatelství B&H. ISBN 9781433675515.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Milikowski, Chaim (2011). "Seder Olam". V Berlíně, Adele (ed.). Oxfordský slovník židovského náboženství. Oxford University Press. ISBN 9780199730049.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Olson, Duane (2011). Problémy v současném křesťanském myšlení. Pevnost. ISBN 9781451407310.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Reed, Stephen A. (2011). "Exodus". In Fee, Gordon D .; Hubbard, Robert L. Jr. (eds.). Eerdmanův společník k Bibli. Eerdmans. ISBN 9780802838230.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ruiten, Jacques T. A. G. M. (2000). Primaeval History Interpreted: Rewriting of Genesis 1-11 in the Book of Jubilees. Brill. ISBN 9004116583.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Solomon, Norman (2006). Historický slovník judaismu. Strašák Press. ISBN 9780810864986.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Tetley, Christine (2005). Rekonstruovaná chronologie rozděleného království. Eisenbraun. ISBN 9781575060729.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Towner, Wayne Sibley (2001). Genesis. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252564.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Thiele, Edwin R. (1983). Tajemná čísla hebrejských králů. Zondervan. ISBN 9780825496882.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Thompson, Thomas L. (2007). Mýtická minulost: Biblická archeologie a mýtus o Izraeli. Základní knihy. ISBN 9780465010523.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Thompson, Thomas L. (2007). Mýtická minulost: Biblická archeologie a mýtus o Izraeli. Základní knihy. ISBN 9780465010523.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Vriezen, T.C .; van der Woude, A.S. (2005). Starověký Izraelita a raná židovská literatura. Brill. ISBN 9004124276.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Waltke, Bruce K. (2011). Starozákonní teologie. Zondervan. ISBN 9780310863328.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Whelan, Timothy D. (2012). "King James Only Movement". v Leonard, Bill J.; Crainshaw, Jill Y. (eds.). Encyklopedie náboženských kontroverzí ve Spojených státech. 2. ABC-CLIO. ISBN 9781598848670.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Wood, Laurence W. (2005). Teologie jako dějiny a hermeneutika. Emeth Press. ISBN 9780975543559.CS1 maint: ref = harv (odkaz)