Domorodý znakový jazyk Dálného severu Queensland - Far North Queensland Indigenous Sign Language
Domorodý znakový jazyk | |
---|---|
ISL | |
Kraj | Poloostrov Cape York, Austrálie |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Žádný (mis ) |
Glottolog | fnqi1234 [1] |
Domorodý znakový jazyk (ISL) se objevuje jazyk kontaktu používané domorodými neslyšícími v městských centrech města Daleký severní Queensland (Poloostrov Cape York ) jako Cairns.[2]
S poklesem domorodých orálních a podepsané jazyky, zvýšení komunikace mezi domorodými komunitami a migrace lidí do měst, domorodí neslyšící lidé vyvinuli ISL jako společný kontaktní jazyk, místo toho, aby používali Auslan učil ve školách, jednak kvůli pohodlí používání pomocného znakového jazyka, z nichž mnozí vyrůstali ve svých komunitách, a jednak kvůli zachování jejich kulturního dědictví. Mezi nejlépe vyvinuté pomocné znakové jazyky v této oblasti patří Znakový jazyk Umpila obyvatel Ombily a Pakadji, a to je pravděpodobně hlavní složka ISL, ale také se zdá, že existují vlivy méně rozvinutých znakových jazyků v regionu, jako jsou jazyky Guugu Yimidhirr a Kuuk Thaayorre, stejně jako Znakové jazyky Torres Strait. Je skutečně možné, že ISL zahrnuje několik kontaktních jazyků, ačkoli mnoho domorodých komunit v severním mysu používá velmi podobné znakové systémy - mnoho znakových systémů na pevnině se více liší počtem znaků a počtem lidí zběhlých u nich (zejména u starších žen) než u samotných znaků nebo jejich gramatiky.
Reference
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Domorodá znaková řeč na severním severu Queenslandu“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Suzannah Jackson, 2015. ‚Domorodá znaková řeč na dalekém severu Queenslandu ', Učící se komunity 16:92–99